Германия. Литература
Литерату́ра Герма́нии, совокупность художественных произведений, созданных на территории Германии и предшествующих ей государств.
Литература Средневековья
Начальный, средневековый период истории немецкой литературы (с середины 8 и до середины 15 вв.) включает в себя письменные памятники немецкого языка, созданные на его древних формах – древневерхненемецком (8–11 вв.), средневерхненемецком (12–13 вв.) и ранненововерхненемецком (14–16 вв.), и произведения на нижненемецком и латинском языках.
Литература раннего Средневековья представлена преимущественно героическим эпосом (на древневерхненемецком языке), а также переложениями и переводами религиозных текстов с латинского языка.
Первый сохранившийся памятник древневерхненемецкого языка – латинско-немецкий глоссарий «Abrogans» (около 750); первый известный памятник на алеманском наречии – Сен-Галленский глоссарий (около 750). Среди первых литературных памятников – два Мерзебургских заклинания (до 750, записаны в 10 в.), сложенные аллитерационным стихом, и эпическая «Песнь о Хильдебранде» («Hildebrandslied», появилась в 8 в., сохранился фрагмент, записанный около 830), древнейший образец общегерманской краткой героической песни. Традиция исторической песни представлена в краткой «Песне о Людвиге» («Ludwigslied», 882), написанной рифмованным стихом на рейнско-франкском диалекте. Переводы и переложения религиозных текстов с латыни, осуществлённые в монастырях, свидетельствуют о зарождении духовной миссионерской литературы: «Вессобрунская молитва» («Wessobrunner Schöpfungsgedicht», конец 8 в., записана в 814), написанная на баварском диалекте и состоящая из поэтической и прозаической частей; «Татиан» («Althochdeutscher Tatian», около 830), перевод на древневерхненемецкий свода четырёх Евангелий, написанного сирийцем Татианом около 170 г. и в 4 в. переведённого на латинский язык; анонимная поэма «Спаситель» («Heliand», около 830), написанная аллитерационным стихом на древнесаксонском языке (древней форме нижненемецкого языка), – первое в немецкой литературе сохранившееся почти целиком изложение евангельской истории; «Исидор» («Althochdeutscher Isidor», сохранилась в рукописи начала 9 в.) – анонимный перевод богословского трактата «О католической вере против иудеев» (около 612) архиепископа Севильи Исидора; эсхатологическая поэма «Гибель мира» («Muspilli», около 870) – поэтическое переложение латинской церковной проповеди, соединяющее языческие элементы с концепциями христианства. Стихотворное переложение евангельских мотивов «Евангельская гармония» («Liber Evangeliorum», около 865) создал на южнорейнскофранкском диалекте Отфрид Вайсенбургский (около 790 – 870), первый известный по имени немецкий поэт, используя конечную рифму в подражание латинской духовной поэзии.
В конце 9 – середине 11 вв. преобладают произведения на латинском языке: героическая поэма «Вальтарий» («Waltharius», 9–10 вв.; автор, предположительно, санкт-галленский монах Эккехард I Старший), «Деяния саксов» («Res gestae saxonicae», около 970) Видукинда Корвейского, легенды, жития святых, драматические диалоги и духовные стихи монахини Хротсвиты. Монах из Санкт-Галлена Ноткер Губастый, один из родоначальников немецкой литературы, перевёл на древневерхненемецкий трактаты Боэция, Марциана Капеллы, сочинения Аристотеля и Горация, Псалтирь и Книгу Иова.
Около 1050 г. в южнонемецком монастыре Тегернзее создана сохранившаяся в отрывках объёмная латинская поэма «Руодлиб» – ранняя предшественница куртуазного эпоса, повествующая о героических приключениях рыцаря. Около 1070 г. анонимный монах из монастыря Хирзау создал латинское переложение греческого «Физиолога».
Литература высокого Средневековья возвращается к народному языку в духовной поэзии, которая выразила истовую религиозность, распространившуюся далеко за пределы монастырей: «Песнь Эццо» («Ezzolied», около 1060), созданная на восточнофранкском диалекте священником Эццо из Бамберга и известная также как «Песнь о чудесах Христа» («Lied über die Wunder Christi»); поэма «Memento mori» (около 1070) – первая покаянная проповедь в стихах на раннем средневерхненемецком языке, сочинённая монахом-бенедиктинцем Нокером.
Анонимная «Песнь об Анно» («Annolied», около 1080) – одно из наиболее значительных произведений этого времени – повествует о религиозной и мирской истории и завершается биографией кёльнского епископа Анно. Анонимная «Венская книга Бытия» («Wiener Genesis», около 1060–1080) и «Песнь песней» («Hoheslied», около 1060) аббата Виллирама Эберсбергского продолжали традицию стихотворных переложений Библии.
Генрих фон Мельк в поэме «Напоминание о смерти» («Vom Denken an den Tod», около 1160) с позиций аскезы сатирически обличал порочную жизнь всех сословий и призывал к покаянию. Богоматерь воспел в поэме «Три поэмы о деве» («Driu liet von der Maget», 1172) аугсбургский священник Вернер. Особое место занимает анонимная «Императорская хроника» («Kaiserchronik», около 1150), пространное (свыше 17 тыс. стихов) стихотворное изложение истории римских, франкских и германских императоров, сочетающее хроникальную форму, развлекательное повествование на историческую тему и морализаторские элементы «княжеского зерцала».
С середины 12 в. появились эпические поэмы, представлявшие собой обработку французских оригиналов и открывавшие путь куртуазной литературе. «Песнь об Александре» («Alexanderlied») клирика Лампрехта (около 1150) и «Песнь о Роланде» («Rolandslied») клирика Конрада (около 1170) были первыми немецкими переложениями произведений на светскую тему. Эпические сказания «Король Ротер» («König Rother», около 1160) и «Герцог Эрнст» («Herzog Ernst», около 1170) сочетали суровый колорит крестовых походов с куртуазными мотивами и сказочной атмосферой Востока. Из переработки французских источников возник куртуазный роман «Энеида» («Eneasroman», 1187/1189, издан в 1784) Генриха фон Фельдеке, за которым последовали рыцарские романы Гартмана фон Ауэ, Вольфрама фон Эшенбаха, Готфрида Страсбургского. Вершина немецкого героического эпоса, созданного на основе древних сказаний, – «Песнь о нибелунгах» («Nibelungenlied», около 1200). В эпической поэме «Кудруна» («Kudrun», 1-я треть 13 в.) наряду с элементами куртуазного романа и сказочного повествования обильно представлены христианские мотивы. Обширный эпический цикл составляют поэмы о Дитрихе Бернском (13 в.). На 12–13 вв. приходится зарождение и расцвет куртуазной любовной лирики миннезингеров [Кюренберг (12 в.), Дитмар фон Айст (около 1115 – около 1171), Фридрих фон Хаузен (около 1150 – 1190), Вальтер фон дер Фогельвейде, Конрад Вюрцбургский, Рейнмар фон Хагенау (ум. около 1210), Генрих фон Морунген (12 в. – 1222), Тангейзер]. Широкое распространение в средневерхненемецкой поэзии конца 12 – 13 вв. получил жанр стихотворного морального изречения (шпрух), особенно ярко воплощённый в сборнике «Разумение» («Bescheidenheit», между 1215 и 1230) Фрейданка (ум. 1233).
В литературе Позднего Средневековья со 2-й половины 13 в. появляются городские хроники, шванки; во 2-й половине 14 в. создаются рассказы о забавных проделках Тиля Уленшпигеля. Особое развитие прозаическая форма получила в текстах немецких мистиков 13–14 вв.: книга откровений Мехтильды Магдебургской «Струящийся свет Божества» («Das fließende Licht der Gottheit»), трактаты и проповеди Майстера Экхарта, проповеди его последователей – представителей «рейнской» мистики И. Таулера и Г. Сузо. Необычайной популярностью пользовалось сочинение «Богемский пахарь» («Der Ackermann aus Böhmen», 1400) Иоганна фон Тепля (около 1350 – около 1415), написанное в форме диалога между крестьянином-вдовцом и Смертью.
В 14–15 вв. популярны религиозные драмы-действа, фастнахтшпили. Поэзия представлена творчеством мейстерзингеров [Ганс Розенблют (1400–1460), Ганс Фольц (около 1435 – 1513 или 1515), Ганс Сакс]. В жанре сатирико-дидактического «зерцала» написана анонимная поэма «Сеть дьявола» («Des Teufels Netz», 1415–1418), в диалоге между отшельником и дьяволом аллегорически изображающая все сословия общества, погрязшие в грехе и пороках.
Литература Возрождения и Реформации
В эпоху Возрождения сатирическую традицию продолжил С. Брант в поэме «Корабль дураков» («Das Narrenschiff», 1494). Одной из популярнейших книг стал стихотворный животный эпос «Рейнеке-лис» («Reinke de Vos», 1498), написанный предположительно Германом Боте (около 1450 – около 1520) на средненижненемецком языке и опиравшийся на французский источник («Роман о Лисе»). В проделках и преступлениях лукавого Лиса Рейнеке, в устройстве и нравах звериного царства раскрывается сатирическая картина жизни немецких земель. Социальной остротой отличаются стихотворные сатиры Томаса Мурнера (1475–1537) «Заклятие дураков» («Narrenbeschwerung», 1512) и «Цех плутов» («Schelmenzunfft», 1512).
Широкое распространение получили народные книги. Среди наиболее популярных: «Фортунат» («Fortunatus», 1509) – роман-хроника трёх поколений одной семьи, включившая в себя свыше 20 сказочных, рыцарских, плутовских мотивов, подхваченных в последующие столетия немецкой литературой; книга «Занимательное сочинение о Тиле Уленшпигеле» («Ein kurtzweilig Lesen von Dyl Ulenspiegel», 1515), написанная на средненижненемецком языке и состоящая из 95 историй-шванков, которые сообщают о годах странствий и бесконечных похождениях героя-пересмешника, дурачащего людей и насмехающегося над нормами и устоями общества.
Гуманистическая литература развивалась под сильным влиянием итальянской культуры 14 в. и создавалась преимущественно на латинском языке. Поэт Конрад Цельтис выпустил «Четыре книги стихотворений о любви» («Quattuor libri amorum», 1502) и «Четыре книги од» («Libri odarum quattor», посмертно, 1513), ориентируясь на Овидия и Горация. Генрих Бебель (1472–1518), профессор риторики в Тюбингенском университете, создал сатирическую поэму «Триумф Венеры» («Triumphus Veneris», 1502), осмеивающую нравы общества и католической церкви. Его «Сборник очень весёлых фацеций» («Libri facetiarum iucundissimi», 1508/1512) с сюжетами, почерпнутыми из итальянских новелл и французских фаблио, из немецкой традиции шванков, оказал влияние на развитие повествовательной литературы 16 в.
Эразм Роттердамский, писавший на латыни нидерландский гуманист, тесно связанный с немецкой культурой, освоил восходящую к античности форму шуточного панегирика («Похвала Глупости», «Moriae encomium», 1509). И. Рейхлин издал «Письма знаменитых людей» («Epistolae trium illustrium virorum», 1514) – послания единомышленников в защиту гуманистической культуры. На вульгарной латыни написаны «Письма тёмных людей» («Epistolae obscurorum virorum», 1515–1517), изобличавшие клириков и их нападки на гуманистов. Одним из их авторов был У. фон Гуттен, к числу лучших произведений которого относятся его латинские «Диалоги» («Febris prima», «Febris secunda», «Inspicientes» и «Vadiscus sive Trias Romana»), переведённые им на немецкий язык («Gespräch büchlin») в 1521 г.
Основной пафос литературы Реформации – борьба за истинную веру – обращён к широкому читателю. Антикатолическая направленность отличает памфлеты, духовные песни, шпрухи М. Лютера; его перевод Библии (1522–1534) утвердил нормы общенемецкого языка, на основе которых в дальнейшем развивалась немецкая литература. Т. Мурнер откликнулся на памфлеты Лютера стихотворной сатирой «О большом лютеровском дураке» («Von dem großen Lutherischen Narren», 1522). Ганс Сакс в пространном аллегорическом стихотворении «Виттенбергский соловей» («Wittenbergisch Nachtigall», 1523), имевшем огромный успех, выступил в поддержку Лютера. Публицистика эпохи Реформации представлена трактатами Т. Мюнцера «Разоблачение ложной веры» («Entblößung des falschen Glaubens») и «Проповедь перед князьями» («Die Fürstenpredigt»; оба – 1524).
Францисканский священник Иоганнес Паули (около 1455 – около 1530) на основе своих проповедей подготовил и выпустил книгу фацеций «Смех и дело» («Schimpf und Ernst», 1522), составленную из около 700 забавных и нравоучительных историй. Книга повлияла на многих авторов прозаических шванков, широко распространившихся во 2-й половине 16 в.
Шванки, шпрухи, песни, стихотворения и фастнахтшпили определяют лицо немецкой литературы 1530–1560-х гг.: творчество Ганса Сакса, сборник шванков «Дорожная книжица» («Rollwagenbüchlin», 1555) мейстерзингера Йёрга Викрама (около 1505 – 1562), сборники прозаических шванков «Общество в саду» («Die Gartengesellschaft», 1556) Якоба Фрея (до 1520 – 1562), «Развлечение в пути» («Wegkürzer», 1557) Мартина Монтануса (после 1537 – после 1566), «Средство от тоски» («Wendunmuth», 1563–1603, в 7 томах) Ганса Вильгельма Кирхгофа (1525–1605).
К середине 16 в. относится расцвет гробианской литературы: написанная на латинском языке стихотворная сатира «Гробиан» («Grobianus», 1549) Ф. Дедекинда, которую в 1551 г. переложил на немецкий Каспар Шейдт (около 1520 – 1565), произведения И. Фишарта, в том числе его стихотворная обработка народной книги о Тиле Уленшпигеле «Рифмованный Уленшпигель» («Eulenspiegel Reimenweis», 1572) и сатирической поэмы «Травля блох» («Flöh-Hatz, Weiber-Tratz», 1573); стихи Г. Сакса.
Самым значительным новаторским достижением немецкой литературы 16 в. стала «Обезьянско-приключенческая вздорно-уютная лоскутная история» («Affentheurlich Naupengeheurliche Geschichtklitterung», 1575) Фишарта – вольный перевод и продолжение первой книги «Гаргантюа и Пантагрюэль» Ф. Рабле.
Новый подъём народной литературы во 2-й половине 16 в. ознаменовался изданием «Истории о докторе Иоганне Фаусте, знаменитом чародее и чернокнижнике» («Historia von D. Johann Fausten, dem weitbeschreyten Zauberer und Schwartzkünstler», 1587), составленной книгоиздателем Иоганном Шписом (1540–1623) и введшей в оборот один из самых популярных сюжетов немецкой литературы. Комическая литература этого времени представлена прежде всего анонимной книгой «Шильдбюргеры» («Lalenbuch», 1597; «Die Schiltbürger», 1598) о нелепых и причудливых похождениях и поступках жителей саксонского городка Шильды.
Латинский язык сохранял своё значение на рубеже 16 и 17 вв. в иезуитской драме, к наиболее известным образцам которой относятся «Удо фон Магдебург» («Udo von Magdeburg», 1598) католического филолога и историка церкви Якоба Грецера (1562–1625) и «Ценодокс» («Cenodoxus», 1602) драматурга-иезуита Якоба Бидермана (1578–1639, по другим данным, 1649).
Литература эпохи барокко
Реформация открыла дорогу свободному толкованию религиозных истин. Эзотерический философский труд «Aurora, или Утренняя заря в восхождении» («Aurora oder Morgenröte im Aufgang», 1612) Я. Бёме, написанный, в отличие от религиозно-философской литературы того времени, не на латинском, а на немецком языке, оказал существенное влияние на духовную поэзию. Основанное в Веймаре «Плодоносящее общество» (1617), а также «Общество Ели» (1633) в Страсбурге, «Немецкое общество» (1643) в Гамбурге, «Пастушеский и Цветочный орден» (1644) в Нюрнберге объединили дворян, учёных и писателей в борьбе за развитие и совершенствование немецкого языка, его очищение от иностранных и диалектных слов, приспособление к запросам литературы. Г. Векерлин в своих «Одах и песнях» («Oden und Gesäng», Bd 1–2, 1618–1619) утверждает новую европейскую поэзию в Германии, ориентируясь на античные и итальянско-французские образцы. Реформа поэзии провозглашается в «Книге о немецкой поэзии» («Buch von der Deutschen Poeterey», 1624) М. Опица, развивающей эстетические принципы классицизма.
Литература 1-й половины 17 в. преимущественно связана с трагическими событиями Тридцатилетней войны 1618–1848 гг.; комплекс философских, религиозных и политических идей, сложившихся в этих условиях, реализуется главным образом в поэзии. П. Флеминг опирается на поэтические представления Опица как в написанных на латинском языке стихотворениях, составляющих весомую долю его творческого наследия, так и в немецкоязычной поэзии, наивысшие достижения которой – его оды и сонеты, обращённые к темам любви, военных бедствий и к религиозно-философской проблематике бытия. Поэтикой Опица вдохновлялись Иоганн Рист (1607–1667) – автор сборников духовных и светских стихотворений «Божественные песни» («Himmlische Lieder», 1643) и «Новый немецкий Парнас» («Neuer teutscher Parnaß», 1652); Ф. фон Логау, создавший свыше 3 тыс. эпиграмм; Андреас Чернинг (1611–1659) – автор духовных стихотворений и сборника «Весна немецкой поэзии» («Deutscher Gedichte Frühling»,1642); протестантский поэт Эрнст Кристоф Гомбург (1607–1681), многие стихотворения которого из сборника «Духовные песни» («Geistliche Lieder», 1659) были положены на музыку в том числе И. С. Бахом; Георг Грефлингер (около 1620 – 1677), опубликовавший стихотворную хронику «Тридцатилетняя война немцев» («Der Deutschen Dreyssig-Jähriger Krieg», 1657). Тема Тридцатилетней войны занимает существенное место и в творчестве поэтессы Сибиллы Шварц (1621–1638) – в её изданном посмертно сборнике «Немецкие поэтические стихотворения» («Deutsche Poötische Gedichte», 1640). А. Грифиус, крупнейший поэт немецкого барокко, отражал в своих стихах драматическое восприятие исторической катастрофы Германии (сонет «Слёзы отечества», «Thränen des Vaterlandes», 1636; элегия «На гибель города Фрейштадта», «Über den Untergang der Stadt Freystadt», 1637). В незатронутом Тридцатилетней войной прусском Кёнигсберге поэт С. Дах создал около 1,5 тыс. свадебных и погребальных песен, отличавшихся фольклорной простотой словаря, синтаксиса и метра и сочетавших мистически-христианскую, барочную образность с риторической традицией.
Глава нюрнбергской поэтической школы Георг Филипп Харсдёрфер (1607–1658) в 8 томах «Женских игр-бесед» («Frauenzimmer Gesprächspiele», 1641–1649) представил 300 учёных размышлений о воспитании женщин, в которых стремился к распространению культуры цивилизованной беседы и представлял энциклопедический набор знаний из области искусства, литературы, музыки и естественных наук. В публиковавшихся в 1640–1650-х гг. духовных и светских стихотворениях («Христианские размышления о мире и времени», «Christliche Welt- und Zeitbetrachtungen», 1657) поэт обратился к звукописному качеству стиха, доведённому им до высочайшей виртуозности. В трактат «Поэтическая воронка, служащая для того, чтобы за шесть часов в каждого влить немецкую поэзию без участия латинского языка» («Poetischer Trichter. DieTeutsche Dicht- und Reimkunst ohne Behuf der Lateinischen Sprache in VI Stunden einzugiessen», 1647–1653) Харсдёрфер включил огромный свод поэтических приёмов, призванных служить образцами для немецких поэтов. Ф. фон Цезен в сборниках «Весенняя радость» («Frühlingslust», 1642) и «Поэтическая долина лилий и роз» («Dichterisches Rosen- und Liljenthal», 1670) обратился к жанру песни, подражая античным образцам и стремясь насытить поэтический язык онемеченной лексикой. Протестантский пастор и поэт Пауль Герхардт (1607–1676), опираясь на назидательные песни М. Лютера и Иоганна Германа (1585–1647), применившего стихотворную реформу М. Опица к духовной лирике, опубликовал сборник церковных песен «Духовные молитвы» («Geistliche Andachten», 1667). Католический поэт Ангелус Силезиус в книге эпиграмм «Херувимский странник (остроумные речения и вирши)» («Cherubinischer Wandersmann oder Geist-Reiche Sinn- und Schluss-Reime», 1675) ориентировался на средневековую мистику и на библейские псалмы с их буколической любовной метафорикой. В своих сонетах, одах, эпиграммах, погребальных и свадебных стихотворениях силезский поэт Х. Г. фон Гофмансвальдау, ориентировавшийся на поэзию итальянского маринизма, достиг предельной изощрённости поэтической формы («Забавные героиды и другие великолепные стихотворения», «Kuriose Heldenbriefe und andere herrliche Gedicht», 1673; «Немецкие переводы и стихотворения», «Deutsche Uebersetzungen und Getichte», 1679).
С середины 17 в. немецкие писатели обратились к драматургическому жанру, в частности к аллегорической пасторальной драме: «Клеомед» («Cleomedes», 1635) С. Даха, «Зеельэвиг» («Seelewig», 1644) Г. Ф. Гарсдёрфера и «Амелинда, или Торжествующая душа» («Amelinde oder Dy Triumphirende Seele», 1657) Антона Ульриха Брауншвейгского (1633–1714). В числе наивысших достижений барочной драматургии – высокие трагедии А. Грифиуса «Лев Армянский, или Цареубийство» («Leo Armenius oder Fürsten-Mord», 1646) и «Екатерина Грузинская, или Несокрушимая стойкость» («Catarina von Georgien oder Bewehrete Beständigkeit», 1647), построенные на исторических источниках и заключающие в себе политическое и религиозно-аллегорическое начало, противостояние власти и веры. В трагедии «Карденио и Целинда, или Несчастные влюблённые» («Cardenio und Celinde oder Unglücklich Verliebete», 1657) Грифиус нарушил т. н. сословное правило и обязательное требование высокого языкового стиля, обратившись к действующим лицам из бюргерской среды и к способам говорения, не слишком отличающимся от обыденного.
Трагедии «Софонисба» («Sophonisbe», 1669) и «Султан Ибрагим» («Ibrahim Sultan», 1673) Д. К. фон Лоэнштейна изображали гибельные последствия необузданных страстей, сталкивавшихся с разумом и постоянством как проявлением божественного в человеке. В этих драмах действие перемежается аллегорическими вставками, в которых события разъясняются с помощью персонификации частей света, рек, богинь Парок или мифологических божеств. Среди многочисленных протестантских школьных драм К. Вейзе, написанных на немецком языке, выделяется его «Трагедия о неаполитанском мятежнике Мазаньелло» («Trauerspiel von dem neapolitanischen Hauptrebellen Masaniello», 1683), посвящённая восстанию рыбаков против итальянской знати и испанских завоевателей.
Освоение большой повествовательной формы в Германии начинается с книги «Диковинные и истинные видения Филандера фон Зиттевальда» («Wunderliche und warhafftige Gesichte Philanders von Sittewalt», 1640–1642) И. М. Мошероша, состоящей из серии сатирико-дидактических диалогов, обличающих людские пороки и современные немецкие нравы.
Возникает и развивается романный жанр. Первый немецкий оригинальный роман – «Адриатическая Розамунда» («Adriatische Rosamund», 1645) Ф. фон Цезена – носит автобиографическую окраску и включает в себя элементы пасторали. Выдающееся произведение барочной литературы – плутовской роман Г. Я. К. Гриммельсхаузена «Затейливый Симплициус Симплициссимус» («Der abenteuerliche Simplicissimus Teutsch», 1669) повествует от первого лица о судьбе и странствиях простодушного героя в лихие годы Тридцатилетней войны. Это направление продолжил Иоганн Беер (1655–1700): в романах «Немецкие зимние ночи» («Teutsche Winter-Nächte», 1682) и «Весёлые летние дни» («Die kurtzweiligen Sommer-Tage», 1683) он соединил пикарескную сюжетику с элементами придворно-исторического романа, уменьшив аллегорическую составляющую и сделав акцент на приключенческо-развлекательной линии. Придворно-исторический роман на сюжеты из древней истории представлен «Арминием и Туснельдой» («Arminius und Thusnelda», 1689–1690) Лоэнштейна – пространным повествованием о жизни древних германцев, за живописными декорациями которого автор скрывает политическую тематику, актуальную для его эпохи. Действие галантно-героического романа Генриха Ансельма фон Циглера и Клипхаузена (1663–1697) «Азиатская Баниза, или Кровавый, но мужественный Пегу» («Die Asiatische Banise, oder Das blutig- doch muthige Pegu», 1689) – самого популярного немецкого романа той эпохи – разворачивается в экзотических краях и связано с каскадом приключений азиатского принца, освобождающего из неволи свою возлюбленную, принцессу Банизу. Роман Кристиана Ройтера (1665 – около 1712) «Описание истинных, любопытных и преопасных странствований на воде и на суше Шельмуфского» («Schelmuffskys warhafftige curiöse und sehr gefährliche Reisebeschreibung zu Wasser und Lande», 1696/1697), герой которого повествует о собственных вымышленных приключениях и путешествиях, предстаёт как пародийное смешение пикарескного и галантно-героического повествования.
Литература эпохи Просвещения
Основополагающие мировоззренческие идеи раннего немецкого Просвещения нашли отражение в трактате «Теодицея» («Theodizee», 1710) Г. В. Лейбница и в книге «Разумные мысли о силах человеческого рассудка и их употреблении в познании истины» («Vernünftige Gedancken von den Käfften des menschlichen Verstandes und ihrem richtigen Gebrauche in Erkäntnis der Wahrheit», 1713) его последователя Х. фон Вольфа. Духовные и светские оды и песни Иоганна Кристиана Гюнтера (1695–1723) в опубликованном посмертно сборнике «Немецкие и латинские стихотворения» («Deutsche und Lateinische Gedichte», 1724) свидетельствовали о его движении от риторического слова барокко к поэзии личного чувства. 9-томное собрание медитативно-философских стихотворений Бартольда Генриха Брокеса (1680–1747) «Земное наслаждение в Боге, стихи естественные и моральные» («Jrdisches Vergnügen in Gott, bestehend in Physicalisch- und Moralischen Gedichten», 1721–1748) призывало к радостному и благоговейному созерцанию великой природы, сочетающемуся с почитанием Бога, её сотворившего.
Дидактически-описательная природная лирика представлена «Швейцарскими стихами» («Versuch Schweizerischer Gedichte», 1732) А. фон Галлера.
«Стихотворные опыты, или Избранные пробы пера в часы досуга» («Versuch einiger Gedichte, oder Erlesene Proben Poetischer Neben-Stunden», 1729), «Собрание новых од и песен» («Sammlung Neuer Oden und Lieder», 1742–1752) Ф. фон Хагедорна (1708–1754) и в особенности «Опыт шуточных песен» («Versuch in Scherzhaften Liedern», 1744–1745) И. В. Л. Глейма открыли широкую перспективу развития анакреонтической поэзии в Германии. В русле религиозных представлений пиетизма написана утопическая робинзонада «Остров Фельзенбург» («Die Insel Felsenburg», 1731–1743) И. Г. Шнабеля.
Идеологом раннего немецкого Просвещения выступил И. К. Готшед, в трактате «Опыт критической поэтики для немцев» («Versuch einer Critischen Dichtkunst vor die Deutschen», 1730) выдвинувший программу развития литературы и театра по образцу французского классицизма. Кристиан Людвиг Лисков (1701–1760) в своих сатирах, написанных в форме иронического рассуждения или псевдонаучного трактата («Основательное доказательство превосходства и необходимости жалких писак», «Die Vortrefflichkeit und Nothwendigkeit der elenden Scribenten», 1734) вслед за Готшедом отстаивал «разум, порядок и изящество» литературы. Изданное Готшедом 6-томное собрание переведённых с французского и написанных по французским образцам немецких пьес «Немецкий театр, построенный согласно правилам древних греков и римлян» («Deutsche Schaubühne, nach den Regeln der alten Griechen und Römer», 1740–1745) имело целью утвердить на немецкой сцене рационалистическую поэтику драмы, основанную на дидактизме.
Полемику со взглядами Готшеда вели швейцарские писатели и филологи И. Я. Бодмер в своём труде «Критический очерк о чудесном в поэзии» («Critische Abhandlung von dem Wunderbaren in der Poesie», 1740) и И. Я. Брейтингер в книге «Критическая поэтика» («Critische Dichtkunst», 1740); оба настаивали на праве обращения поэзии к религиозным чувствам читателя и на признании исключительной роли художественного воображения, воспроизводящего чувственные впечатления. Трагедии «Герман» («Herrmann», 1743), «Канут» («Canut», 1746) и комедии «Деятельный бездельник» («Der geschäftige Müßiggänger», 1743), «Немая красавица» («Die stumme Schönheit», 1747) Иоганна Элиаса Шлегеля (1718/1719–1748) послужили утверждению классицизма в немецкой драматургии.
Сентиментальную линию в литературе развивал К. Ф. Геллерт. Он ввёл в немецкую драматургию жанр «слезливой комедии» (пьесы «Лотерейный билет», «Das Los in der Lotterie», 1746; «Нежные сестры», «Die zärtlichen Schwestern», 1747), которой посвятил написанный на латинском языке трактат «В защиту трогательной комедии» («Pro comoedia commovente commentatio», 1751). Его «Басни и сказки» («Fabeln und Erzählungen», 1746–1748) и «Духовные оды и песни» («Geistliche Oden und Lieder», 1757) пользовались огромной популярностью.
Жанр романа воспитания открыл для немецкой словесности переводчик У. Шекспира, крупнейший литератор эпохи К. М. Виланд: «История Агатона» («Geschichte des Agathon», 1766–1767).
Жанр мещанской драмы утвердил Г. Э. Лессинг пьесой «Мисс Сара Сампсон» («Miss Sara Sampson», 1755). Ф. Г. Клопшток создал монументальную эпическую поэму в гекзаметрах «Мессиада» («Der Messias», 1748–1773), в которой библейские мотивы трактуются в духе «чувствительности». В сборнике «Оды» («Oden», 1771), насыщенном высокой экспрессивностью, писатель использовал античные размеры и строфику. Написанные ритмизованной прозой «Идиллии» («Idyllen», 1756) С. Геснера являют собой образцы чувствительной поэзии. Прозаические нравоописательные сатиры Г. В. Рабенера, публиковавшиеся в широко распространённых нравоучительных еженедельных журналах (Der Jüngling, Der Hofmeister), составили его «Собрание сатирических сочинений» в 4 томах («Sammlung satyrischer Schriften», 1751–1755).
Основные принципы просветительского искусства были сформулированы Г. Э. Лессингом в работах «Лаокоон, или О границах живописи и поэзии» («Laokoon oder Über die Grenzen der Malerei und Poesie», 1766) и «Гамбургская драматургия» («Hamburgische Dramaturgie», 1769) и претворены им в драмах «Минна фон Барнхельм» («Minna von Barnhelm», 1767), «Эмилия Галотти» («Emilia Galotti», 1772), «Натан Мудрый» («Nathan der Weise», 1779). И. Г. Гаман в трактате «Карманная эстетика. Рапсодия в каббалистической прозе» («Aesthetica in nuce: Eine Rapsodie in kabbalistischer Prose», 1762) определял художественное творчество как выражение интуитивного, непосредственного восприятия жизни.
В сборнике статей «О немецком характере в искусстве» («Von deutscher Art und Kunst», 1773) И. Г. Гердер и И. В. Гёте отстаивали концепцию «оригинального гения», в соответствии с которой истинный художник порождает свои произведения почти как равный Богу творец. В начале 1770-х гг. под воздействием этих идей сформировалось литературное движение «Буря и натиск», которое провозгласило приоритет интуиции, чувств и страстей над разумом и идею творческой гениальности, отказывавшейся от рациональности и нормативности в искусстве в противовес нормативной поэтике классицизма. Теоретическим обоснованием антиклассицистической театральной эстетики штюрмеров (так называли писателей, относивших себя к движению «Буря и натиск»; нем. stürmer – бунтарь, буян) явилось сочинение Я. М. Р. Ленца «Заметки о театре» («Anmerkungen übers Theater», 1774). В русле этого движения И. В. Гёте создал историческую драму «Гёц фон Берлихинген» («Götz von Berlichingen», 1773) и центральное для немецкой литературы 1770-х гг. произведение – роман «Страдания юного Вертера» («Die Leiden des jungen Werther», 1774).
Ведущим жанром для «рейнских гениев» (авторов, группировавшихся вокруг Гердера и молодого Гёте во Франкфурте-на-Майне и Страсбурге) стала драма: «Буря и натиск» («Sturm und Drang», 1776) Ф. М. Клингера, давшая название литературному движению, «Домашний учитель» («Der Hofmeister», 1774) и «Солдаты» («Die Soldaten», 1776) Ленца, «Детоубийца» («Die Kindermörderin», 1776) Г. Л. Вагнера. Творчество другой группы штюрмеров – «Союза рощи», кружка лирических поэтов, страстных поклонников Клопштока, представлено книгой «Стихотворения» («Gedichte», 1783) Л. Гёльти и идиллиями И. Г. Фосса.
Идеал народной поэзии воплотился в балладах близкого к штюрмерам Г. А. Бюргера («Ленора», «Leonore», 1773; «Дикий охотник», «Der wilde Jäger», 1786).
Наследником «бурных гениев» стал Ф. Шиллер (ранние драмы «Разбойники», «Die Räuber», 1781; «Коварство и любовь», Kabale und Liebe», 1784). Мечтательно-чувствительное начало сочеталось с традициями просветительской сатиры в повестях и в романах Жана Поля «Невидимая ложа» («Die unsichtbare Loge», 1793), «Зибенкэз» («Siebenkäs», 1796–1797), «Озорные годы» («Flegeljahre», 1804–1805). В трудах Гердера, опиравшегося на идеи Ж.-Ж. Руссо и интуитивистскую философию И. Г. Гамана, наметился исторический подход к национальной культуре и искусству. К. Ф. Мориц в насыщенной автобиографическими мотивами книге «Антон Райзер. Психологический роман» («Anton Reiser. Ein psychologischer Roman», 1785–1790) создал перспективу изображения душевной жизни героя в её непосредственной связи с социальными обстоятельствами. Г. К. Лихтенберг в своих «Черновых тетрадях» («Sudelbücher»), опубликованных посмертно в 1-м томе его «Собрания сочинений» («Vermischte Schriften», 1800), ввёл в немецкую литературу жанр афоризма.
Литература классико-романтического периода 1780–1830-х гг.
Эстетическая программа веймарского классицизма И. В. Гёте и Ф. Шиллера сформировалась под воздействием идей И. И. Винкельмана, отстаивавшего античный идеал совершенной красоты в своём труде «История искусства древности» («Geschichte der Kunst des Alterthums», 1764). Стихотворные драмы Гёте «Ифигения в Тавриде» («Iphigenia in Tauris», 1787) и «Торквато Тассо» («Torquato Tasso», 1790) были восприняты критикой и читателями как воплощение классического стиля. Концепция разумной и целенаправленной деятельности гармоничного человека разворачивается в его романе воспитания «Годы учения Вильгельма Мейстера» («Wilhelm Meisters Lehrjahre», 1795–1796). В центре исторических драм Ф. Шиллера «Мария Стюарт» («Maria Stuart», 1801) и «Орлеанская дева» («Die Jungfrau von Orleans», 1801) – нравственный самоанализ героев. Основные идеи европейского Просвещения соединяются с размышлениями о смысле человеческого бытия в трагедии И. В. Гёте «Фауст» («Faust», 1808–1832).
Рубеж 18–19 вв. ознаменован становлением литературы романтизма, заявившей о себе в романе «Гиперион» («Hyperion», 1797–1799) И. К. Ф. Гёльдерлина, прозаическом сборнике «Сердечные излияния одного монаха, любителя искусств» («Herzensergießungen eines kunstliebenden Klosterbruders», 1797) В. Г. Вакенродера и в творчестве представителей йенского романтизма: стихотворный сборник «Гимны к ночи» («Hymnen an die Nacht», 1800) и роман «Генрих фон Офтердинген» («Heinrich von Ofterdingen», 1802, посмертно) Новалиса, комедия «Кот в сапогах» («Der gestiefelte Kater», 1797), роман «Странствия Франца Шернбальда» («Franz Sternbalds Wanderungen», 1798) и новеллы Л. Тика.
Теорию романтической поэзии сформулировал Ф. Шлегель во «Фрагментах» («Fragmente», 1798), сделав упор на универсалистском, оптимистическом начале творческой личности. Его роман «Люцинда» («Lucinde», 1799) демонстрировал основные принципы раннеромантической поэтики, разрушая и одновременно смешивая жанровые каноны и способы письма. Жан Поль в сочинении «Приготовительная школа эстетики» («Vorschule der Ästhetik», 1804) обратился к теоретическому обоснованию романтической эстетики и поэтики. А. В. Шлегель, разрабатывавший в «Чтениях о драматическом искусстве и литературе» («Über dramatische Kunst und Literatur. Vorlesungen», 1809–1811) теорию драмы, определял романтическую поэзию в её противопоставлении классицизму. Оптимистический настрой раннего романтизма подвергся тотальной деконструкции в опубликованном анонимно романе «Ночные бдения Бонавентуры» («Nachtwachen von Bonaventura», 1804) А. Клингемана. Писатели и публицисты гейдельбергского романтизма – Л. Й. фон Арним, К. Брентано, Й. Гёррес – в стремлении разрешить проблему дуализма бытия обратились к национальному прошлому, народной поэзии; их творчество проникнуто глубоким религиозным чувством. Л. Й. фон Арним и К. Брентано собрали и выпустили антологию текстов народных песен «Волшебный рог мальчика» («Des Knaben Wunderhorn», 1806–1808), братья Гримм – «Детские и семейные сказки» («Kinder- und Hausmärchen», 1812–1814).
К высшим достижениям немецкого романтизма принадлежит новеллистика и драматургия Г. фон Клейста: новелла «Маркиза д’О» («Die Marquise von O…», 1808), комедия «Разбитый кувшин» («Der zerbrochene Krug», написана в 1806, поставлена в 1808, опубликована в 1811), трагедия «Пентесилея» («Penthesilea», 1808). Ц. Вернер в пьесе «Блунт, или Гость» («Blunt oder der Gast», 1808) обратился к жанру трагедии рока. В форме мирообъемлющей религиозной созерцательности трагическое мироощущение позднего романтизма предстало в поэзии Й. фон Эйхендорфа. Глава швабской школы романтизма Л. Уланд в своих «Стихотворениях» («Gedichte», 1815) показал себя мастером лирической песни. Широкую известность приобрели песенные циклы В. Мюллера «Прекрасная мельничиха» («Die schöne Müllerin», 1816) и «Зимний путь» («Winterreise», 1824), положенные на музыку Ф. Шубертом.
Классико-романтической традиции следовал Э. Мёрике в романе «Художник Нольтен» («Maler Nolten», 1832) и в «Стихотворениях» («Gedichte», 1838).
Романтики активно осваивали жанр литературной сказки: повесть «Необычайная история Петера Шлемиля» («Peter Schlemihls wundersame Geschichte», 1814) А. фон Шамиссо, «Сказки для сыновей и дочерей образованных сословий» («Märchen für Söhne und Töchter gebildeter Stände», 1826–1828) В. Гауфа, в которых широко использованы фольклорные сюжеты и образы. Э. Т. А. Гофман в фантастических и сказочных новеллах (сборники «Фантазии в манере Калло», «Fantasiestücke in Callots Manier», 1814–1815; «Ночные этюды», «Nachtstücke», 1817, и др.) предельно заострил романтический конфликт между реальностью и идеалом, выразив идею двоемирия, охватывающего все сферы чувствования и мышления индивидуума.
Литература эпохи Реставрации 1830–1850-х гг.
Для эпохи Реставрации в Германии характерно сосуществование разнонаправленных стилистических и идейных движений (элементы классицизма, романтизма, сентиментализма, становящегося реализма). В драматургии выделяются новаторские произведения К. Д. Граббе («Шутка, сатира, ирония и глубокий смысл», «Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung», 1827; «Дон Жуан и Фауст», «Don Juan und Faust», 1828). Мастерски овладевший эстетическим репертуаром романтизма Г. Гейне в «Книге песен» («Buch der Lieder», 1827) иронизировал как над утратившими выразительность поэтическими штампами, так и над действительностью, застывшей в своей бездуховности. Его «Путевые картины» («Reisebilder», 1826–1831) открыли дорогу «предмартовскому» течению, объединившему писателей либерально-демократической и революционной ориентации. Цикл стихотворений «Польские песни» («Polenlieder», 1831) А. фон Платена явил собой образец гражданской поэзии. За свободу печати, вовлечённость литературы в решение общественно-политических проблем выступали писатели «Молодой Германии». Лудольф Винбарг (1802–1872) в книге «Эстетические походы» («Ästhetische Feldzüge», 1834) обратился к рассмотрению литературы как выражения общественной жизни и как средства воздействия на неё. Л. Бёрне в «Парижских письмах» («Briefe aus Paris», 1832–1834) создал новый тип политической публицистики, придав ей форму эпистолярного жанра. Г. Лаубе опубликовал политический роман-трилогию «Молодая Европа» («Das junge Europa», 1833–1837), представив трагическую судьбу ведомых революционными идеалами молодых героев. К. Гуцков в романе «Валли сомневающаяся» («Wally, die Zweiflerin», 1835) обратился к проблеме положения женщины в обществе, в драме «Уриэль Акоста» («Uriel Acosta», 1846) рассмотрел конфликт просвещённого разума и веры. Г. Гейне в поэме «Германия. Зимняя сказка» («Deutschland. Ein Wintermärchen», 1844) и сборнике «Современные стихотворения» («Neue Gedichte», 1844) объединил сатирическое обозрение немецкой истории с революционной тематикой.
В драмах Г. Бюхнера, насыщенных социально-критической проблематикой («Смерть Дантона», «Dantons Tod», 1835; «Войцек», «Woyzeck», 1836–1837), сформировался новый драматургический стиль, получивший дальнейшее развитие лишь в литературе 20 в. В романе воспитания К. Л. Иммермана «Эпигоны» («Die Epigonen», 1836) нашли воплощение элементы поэтики литературного бидермайера.
В 1835–1842 гг. была выпущена первая историческая панорама немецкой словесности – 5-томная «История немецкой художественной национальной литературы» («Geschichte der poetischen National-Literatur der Deutschen», 1835–1842) Г. Г. Гервинуса.
Литература поэтического реализма 1850–1890-х гг.
Для немецкой литературы после Революции 1848–1849 гг. характерен «поэтический реализм» – синтез реального и идеального начал, при котором внимание к объективной реальности мира сочеталось с попыткой «просветления действительности» (нем. Verklarung) идеалом. Таковы драма О. Людвига «Наследственный лесничий» («Der Erbförster», поставлена в 1850, издана в 1853), лирические и исторические новеллы Т. Шторма, романы Г. Фрейтага «Приход и расход» («Soll und Haben», 1855) и В. Раабе «Хроника Воробьиной улицы» («Die Chronik der Sperlinggasse», 1857), повесть Т. Фонтане «Шах фон Вутенов» («Schach von Wuthenow», 1883).
К. Ф. Геббель в исторических и мифологических драмах («Агнес Бернауэр», «Agnes Bernauer», 1851; «Гиг и его кольцо», «Gyges und sein Ring», 1856) следовал обновлённой традиции классицистического театра. Широкое распространение получила массовая литература: романы Е. Марлит, Ф. Левальд (1811–1889), Л. Шюкинга (1814–1883), Э. Вернер (псевдоним Э. Бюрстенбиндер, 1838–1918) и др., публиковавшиеся в еженедельнике для семейного чтения «Садовая беседка» (Die Gartenlaube), тиражи которого достигали свыше 300 тыс. экз.
Литература модернизма 1890–1920-х гг.
В конце 19 в. заявили о себе новые стилистические направления в русле модернизма.
Существенное влияние на развитие немецкой литературы оказал Ф. Ницше, в том числе его философская поэма «Так говорил Заратустра. Книга для всех и ни для кого» («Also sprach Zarathustra. Ein Buch für alle und keinen», 1884–1885).
Натурализм проявился в ранних драмах Г. Гауптмана «Перед восходом солнца» («Vor Sonnenaufgang»,1889) и «Ткачи» («Die Weber», 1892), в совместном творчестве А. Хольца и Иоганнеса Шлафа (1862–1941) (прозаический сборник «Папаша Гамлет», «Papa Hamlet», 1889; драма «Семейство Зелике», «Familie Selicke», 1890), в романах «Госпожа Забота» («Frau Sorge», 1887) Г. Зудермана, «Мастер Тимпе» («Meister Timpe», 1888) Макса Кретцера (1854–1941), «Крестьянин» («Der Büttnerbauer», 1895) В. фон Поленца. Вершинным достижением немецкого реализма конца 19 в. явился роман Т. Фонтане «Эффи Брист» («Effi Briest», 1895). Символизм представлен драмой Г. Гауптмана «Потонувший колокол» («Die vesunkene Glocke», 1896), лирикой С. Георге (сборник «Год души», «Das Jahr der Seele», 1897). Стилистическая многопланность отличает драматургию Ф. Ведекинда («Пробуждение весны», «Frühlings Erwachen», 1891; «Дух земли», «Erdgeist», 1895), предшественника экспрессионизма.
Поэзия А. Хольца, Д. фон Лилиенкрона и М. Даутендея развивалась в русле импрессионизма. Юмористически-абсурдистская поэзия К. Моргенштерна (сборник «Песни висельника», «Galgenlieder», 1905) обращена к языковой игре, к переоценке ценностей поэтического слова. На неоромантизм ориентировались Р. Хух (роман «Vita somnium breve», 1902) и Г. Манн (романная трилогия «Богини», «Die Göttinen», 1902–1903). Т. Манн в эпохальном романе «Будденброки. История гибели одного семейства» («Buddenbrooks: Verfall einer Familie», 1901) показал развёрнутую картину распада бюргерского мира. Сатирико-психологические романы Г. Манна «Учитель Унрат, или Конец одного тирана» («Professor Unrat oder Das Ende eines Tyrannen», 1905) и «Верноподданный» («Der Untertan», 1914, опубликован в 1918) были обращены к исследованию социальных характеров в современной Германии.
Накануне Первой мировой войны 1914–1918 гг. в немецкой литературе зарождается авангардистское движение. В творчестве поэта Г. Гейма (сборник «Вечный день», «Der ewige Tag», 1911) формируется экспрессионизм, наиболее полно проявившийся в поэтических сборниках «Мои чудеса» («Meine Wunder», 1911) Э. Ласкер-Шюлер, «Морг и другие стихотворения» («Morgue und andere Gedichte», 1912) Г. Бенна, «Сумерки» («Die Dämmerung», 1913) А. Лихтенштейна, «Порыв» («Der Aufbruch», 1914) Э. Штадлера, «Распад и триумф» («Verfall und Triumph», 1914) И. Р. Бехера, «Ты. Стихи о любви» («Du. Liebesgedichte», 1915) и «Капли крови» («Tropfblut», 1919, посмертно) А. Штрамма и др. Экспрессионизм в драматургии представлен драмами «Нищий» («Der Bettler», 1912) Райнхарда Зорге (1892–1916), «Мёртвый день» («Der tote Tag», 1912) Э. Барлаха, «Сын» («Der Sohn», 1914) В. Газенклевера, «Граждане Кале» («Die Bürger von Calais», 1914) и «С утра до полуночи» («Von Morgens bis Mitternachts», 1916) Г. Кайзера, «Морское сражение» («Seeschlacht», 1916) Райнхарда Гёринга (1887–1936); в прозе – новеллой «Убийство одуванчика» («Die Ermordung einer Butterblume», 1910) и романом «Три прыжка Ван Луня» («Die drei Sprünge des Wang-Lun», 1915–1916) А. Дёблина, повестью «Тубуч» («Tubutsch», 1911) Альберта Эренштейна (1886–1950), романом «Звери в цепях» («Tiere in Ketten», 1918) Эрнста Вайса (1882–1940).
Среди писателей, работавших в русле дадаизма: Х. Балль, Р. Хюльзенбек и Х. Арп, основатели цюрихского «Кабаре Вольтер», и члены берлинского «Клуба Дада» Рауль Хаусман (1886–1971), Вальтер Зернер (1889–1942), Иоганнес Баадер (1875–1955).
Литература эпохи Веймарской республики
Немецкая литература конца 1910-х – начала 1930-х гг. являет собой сложную и многосоставную картину. До начала 1920-х гг. сохранял значение экспрессионизм: драмы «Коралл» («Die Koralle», 1917), «Газ» («Gas», 1918) и «Газ II» («Gas II», 1920) Г. Кайзера, «Ваал» («Baal», 1918) Б. Брехта, «Пастор Эфраим Магнус» («Pastor Ephraim Magnus», 1919) Х. Х. Янна, «Отцеубийство» («Vatermord», 1920) А. Броннена, «Человек-масса» («Masse Mensch», 1921) и «Разрушители машин» («Die Maschinenstürmer», 1922) Э. Толлера и др. Коллективный сборник «Сумерки человечества. Симфония новейшей поэзии» («Menschheitsdämmerung: Symphonie jüngster Dichtung», 1920), пользовавшийся в Германии огромной популярностью, вобрал в себя стихотворения ведущих поэтов экспрессионистского поколения. Праворадикальная литература «крови и почвы» представлена творчеством Э. Юнгера («В стальных грозах», «In Stahlgewittern», 1920; «Роща 125», «Das Wäldchen 125», 1925), Х. Гримма («Народ без пространства», «Volk ohne Raum», 1926).
Роман Т. Манна «Волшебная гора» («Der Zauberberg», 1924) открыл историю немецкой интеллектуальной прозы 20 в. В конце 1920-х гг. антивоенная тематика разрабатывалась в романах А. Цвейга («Спор об унтере Грише», «Der Streit um den Sergeanten Grischa», 1927), Л. Ренна («Война», «Krieg», 1928), Э. Глезера (1902–1963) («Год рождения 1902», «Jahrgang 1902», 1928), Э. М. Ремарка («На Западном фронте без перемен», «Im Westen nichts Neues», 1928).
Пролетарско-революционные писатели (И. Р. Бехер, Ф. Вольф, Э. Вайнерт), ориентировавшиеся на советскую литературу 1920-х гг., отстаивали левые идеалы. Романы «Пылающий Рур» («Brennende Ruhr», 1928) Карла Грюнберга (1891–1972), одного из основателей Союза пролетарских революционных писателей (1928–1935), «Кули кайзера» («Des Kaisers Kulis», 1929) Т. Пливье и «Баррикады Веддинга» («Barrikaden am Wedding», 1931) Клауса Нойкрантца (1897 – после 1941) освещали события Ноябрьской революции 1918 г. Социально-психологическая драма Г. Гауптмана «Перед заходом солнца» («Vor Sonnenuntergang», 1932) была посвящена столкновению старой немецкой культуры с жесточайшим прагматизмом новой эпохи.
Антиэкспрессионистская эстетика, присущая драматургии 1920-х гг., особенно отчётливо доминирует у Б. Брехта в пьесах «Барабаны в ночи» («Trommeln in der Nacht», 1919), «Что тот солдат, что этот» («Человек есть человек», «Mann ist Mann», 1927), в его поэтическом сборнике «Домашние проповеди» («Hauspostille», 1927), в комедиях К. Цукмайера «Весёлый виноградник» («Der fröhliche Weinberg», 1925) и «Капитан из Кёпеника» («Der Hauptmann von Köpenick», 1931), в драме М. Фляйсер «Саперы в Ингольштадте» («Pioniere in Ingolstadt», 1928). Концепцию эпического театра разработал Б. Брехт (пьеса «Трёхгрошовая опера», «Die Dreigroschenoper», 1928), одновременно обратившийся к жанру тенденциозной «поучительной пьесы» («Говорящий "да" и говорящий "нет"», «Der Jasager und Der Neinsager», 1930).Центральное место в литературе занял роман, демонстрирующий разнообразие эстетических поисков и попыток постичь новый облик мира и человека: «Степной волк» («Der Steppenwolf», 1927) Г. Гессе, «Берлин, Александерплац» («Berlin Alexanderplatz», 1929) А. Дёблина.
Литература новой вещественности представлена поэзией Э. Кестнера (сборник «Сердце на талии», «Herz auf Taille», 1927) и его романом «Фабиан. История одного моралиста» («Fabian. Die Geschichte eines Moralisten», 1931), романом «Маленький человек, что же дальше?» («Kleiner Mann – was nun?», 1932) Х. Фаллады, поэтическим сборником «Тетрадь лирических стенограмм» («Das lyrische Stenogrammheft», 1933) М. Калеко.
В немецком литературоведении, основы которого были заложены Г. Г. Гервинусом и В. Шерером (представителем культурно-исторической школы) и др., в конце 19 – середине 20 вв. формируется ряд школ и направлений: духовно-историческая школа (В. Дильтей), формальная школа (О. Вальцель), стилистическая критика (К. Фосслер); создаются обобщающие труды о принципах эволюции мировой литературы (Э. Ауэрбах, Э. Курциус).
Литература эпохи Третьего рейха и эмиграции 1933–1945 гг.
После установления нацистской диктатуры многие писатели покинули Германию, их отношение к политике А. Гитлера нашло отражение в творчестве: Ф. Вольф создал антифашистскую пьесу «Профессор Мамлок» («Professor Mamlock», 1934); К. Манн в романе «Мефистофель. История одной карьеры» («Mephisto – Roman einer Karriere», 1936) осветил нравственное падение творческого человека, поддавшегося искушению властью; Б. Брехт в эмиграции написал свои лучшие пьесы – «Мамаша Кураж и её дети» («Mutter Courage und ihre Kinder», 1939), «Добрый человек из Сезуана» («Der gute Mensch von Sezuan», 1938–1940), «Кавказский меловой круг» («Der kaukasische Kreidekreis», 1944–1945); Г. Манн опубликовал романную дилогию о Генрихе IV (1935–1938).
К изображению немецкого общества при нацизме обратился О. М. Граф в романе «Антон Зиттингер» («Anton Sittinger», 1937). Т. Манн создал философско-мифологическую романную тетралогию «Иосиф и его братья» («Joseph und seine Brüder», 1933–1943).
А. Зегерс написала выдающийся антифашистский роман «Седьмой крест» («Das siebte Kreuz», 1939; переводился на многие языки, в 1943 издан в Мексике с обложкой авторства Л. Мендес). И. Р. Бехер в романе «Прощание» («Abschied», 1940) повествовал о становлении юного героя в буржуазной семье. Г. Гессе, уехавший в Швейцарию ещё в 1919 г., опубликовал философский роман-притчу «Игра в бисер» («Das Glasperlenspiel», 1943). В сборнике стихотворений «Мой голубой рояль» («Mein blaues Klavier», 1943) Э. Ласкер-Шюлер центральное место занимала тема изгнания, отлучения от родины. В американской эмиграции написана популярнейшая драма К. Цукмайера «Генерал дьявола» («Des Teufels General», опубликовано в 1946). Э. Вайнерт в эмиграции в СССР создавал политическую поэзию (сборник «Призыв в ночи. Стихи с чужбины: 1933–1943», «Rufe in die Nacht. Gedichte aus der Fremde 1933–1943», опубликован в 1947).
В ситуации «внутренней эмиграции» работали не покинувшие Германию В. Бергенгрюн (роман «Великий тиран и суд», «Der Großtyrann und das Gericht», 1935), Х. Фаллада (роман «Волк среди волков», «Wolf unter Wölfen», 1937), Р. Шнайдер (повесть «Лас Касас и Карл V. Сцены из эпохи конкистадоров», «Las Casas vor Karl V.: Szenen aus der Konquistadorenzeit», 1938), Э. Вихерт (роман «Простая жизнь», «Das einfache Leben», 1939), Э. Юнгер (роман-притча «На мраморных утёсах», «Auf den Marmorklippen», 1939), поэты О. Лёрке, Н. Закс, Г. Кольмар, П. Хухель.
Литература после Второй мировой войны
Во 2-й половине 1940-х гг. в эмиграции продолжали писать Т. Манн, который в романе «Доктор Фаустус» («Doktor Faustus», 1947) подвёл итог своим размышлениям над судьбами мира и европейской культуры, Л. Фейхтвангер, посвятивший эпохе Французской революции 18 в. исторический роман «Лисы в винограднике» («Die Füchse im Weinberg», 1947), С. Андерс, в притчеобразном романе «Зверь из глубин» («Das Tier aus der Tiefe», 1949) представивший историю возникновения фашизма. Оставшаяся за пределами Германии Н. Закс опубликовала книги стихов «В жилищах смерти» («In den Wohnungen des Todes», 1947) и «Омрачение звёзд» («Sternverdunkelung», 1949). Возвратившиеся в разделённую на оккупационные зоны Германию писатели участвовали в процессе демократического обновления страны (романная тетралогия А. Дёблина «Ноябрь 1918 г.», «November 1918», 1939–1950).
Среди произведений «вернувшихся с войны» выделяется роман Т. Пливье «Сталинград» («Stalingrad», 1945). В 1947 г. впервые опубликованы произведения писателей, созданные ещё в нацистской Германии: «Лес мертвецов» («Der Totenwald») Э. Вихерта, «Неизгладимая печать» («Das unauslöschliche Siegel») Э. Ланггессер, «Город за рекой» («Die Stadt hinter dem Strom») Г. Казака, «Каждый умирает в одиночку» («Jeder stirbt für sich allein») Х. Фаллады, в 1948 – роман Б. Келлермана «Пляска смерти» («Totentanz»). В 1949 г. вышли «Статические стихотворения» («Statische Gedichte») и роман «Птолемеец» («Der Ptolemeer») Г. Бенна.
Появились первые произведения немецких писателей нового поколения, получившие обозначение «литература руин» (малая проза В. Борхерта и его радиопьеса «На улице перед дверью», «Draußen vor der Tür», 1947; стихотворения Г. Айха из сборника «Дальние хутора», «Abgelegene Gehöfte», 1948). Вокруг Х. В. Рихтера сформировалось литературное объединение «Группа 47», сыгравшее огромную роль в становлении послевоенной немецкой литературы.
С 1949 г. литературы Федеративной Республики Германии (ФРГ) и Германской Демократической республики (ГДР) развивались обособленно.
Литература ФРГ
Писатели ФРГ активно осваивали традиции мировой литературы, от которой немецкая культура оказалась изолированной в годы национал-социализма. Среди наиболее значительных произведений: романная трилогия Х. Х. Янна «Река без берегов» («Fluß ohne Ufer», 1949–1961), романы «Голуби в траве» («Tauben im Gras», 1951) В. Кёппен, «Вишни свободы» («Die Kirschen der Freiheit», 1952) А. Андерша, «Дом без хозяина» («Haus ohne Hüter», 1954) Г. Бёлля, «Каменное сердце» («Das steinerne Herz», 1956) А. Шмидта. Ретроспективное изображение Германии дано в романе Бёлля «Бильярд в половине десятого» («Billard um halb zehn», 1959), повествующем о столкновении «племени буйвола» и «племени агнца» в социальной и духовной жизни страны. Г. Грасс в романе «Жестяной барабан» («Die Blechtrommel», 1959), осуществив синтез традиций плутовского романа и романа воспитания, в гротескно-сатирической манере изобразил полстолетия немецкой истории и идеологии. Х. М. Энценсбергер в поэтических сборниках «защита волков» («verteidigung der wölfe», 1957) и «местный язык» («landessprache», 1960) обрушился с критикой на конформизм современного западного общества. С начала 1950-х гг. большу́ю популярность приобретает жанр радиопьесы: «Сны» («Träume», 1951) и «Девушка из Витербо» («Das Mädchen aus Viterbo», 1953) Г. Айха, «Корабль Эсперанца» («Das Schiff Esperanza», 1953) Фреда фон Хёршельмана (1901–1976) и др.
В 1960-е гг. тема «преодоления прошлого» находит отражение в драмах М. Вальзера «Дуб и кролик» («Eiche und Angora», 1962), Р. Хоххута «Наместник» («Der Stellvertreter», 1963), П. Вайса «Дознание» («Die Ermittlung», 1965), в романе «Урок немецкого» («Deutschstunde», 1968) З. Ленца.
Вокруг М. фон дер Грюна в Дортмунде сформировалось литературное объединение «Группа 61», ориентированное на художественный документализм и острую социальную критику. Романы «Светляки и пламя» («Irrlicht und Feuer», 1963) М. фон дер Грюна, «Испорченные игры» («Kaputte Spiele», 1970) А. Мехтель, книга ролевых репортажей «Ты нам нужен» («Wir brauchen dich», 1966) Г. Вальрафа посвящены миру труда.
Со 2-й половины 1960-х гг. развивается экспериментальная литература. На знаковую и игровую природу слова ориентировались представители конкретной поэзии: Франц Мон (род. 1926), Х. Хайсенбюттель, О. Гомрингер. На принципах виртуозной языковой игры и полиграфического эксперимента выстраивался роман «Сон Основы» («Zettels Traum», 1970) А. Шмидта. Значительную роль начала играть т. н. женская проза, представленная романом «Классовая любовь» («Klassenliebe», 1973) К. Штрук (1947–2006) и сборником автобиографической прозы «Линька» («Häutungen», 1975) В. Штефан (1947–2017). В драматургии на первый план выдвинулось эзотерически-интеллектуальное творчество Б. Штрауса – пьесы «Трилогия свидания» («Trilogie des Wiedersehens», 1976), «Большая и маленькая» («Groß und klein», 1978). П. Вайс в 3-томном романе-эссе «Эстетика сопротивления» («Die Ästhetik des Widerstands», 1975–1981) развернул историческую панораму борьбы рабочих за политическую, культурную и личную свободу. В. Кемповски в документально-художественной многотомной «Немецкой хронике» («Deutsche Chronik», 1971–1984) представил историю своей семьи начиная с эпохи Германской империи до 1950-х гг. Отход от эксперимента в области формы и языка и возвращение к принципу занимательности повествования продемонстрировал П. Зюскинд в романе «Парфюмер» («Das Parfum», 1985).
Ведущее направление в литературоведении ФРГ – рецептивная критика, развивавшаяся с 1960-х гг. (В. Изер, Х. Р. Яусс).
Литература ГДР
В 1950-х гг. писателями Восточной Германии разрабатывалась революционная (историческая драма Ф. Вольфа «Томас Мюнцер, человек со знаменем радуги», «Thomas Münzer, der mann mit der regenbogenfahne», 1953) и антифашистская тематика (роман Б. Апица «Голый среди волков», «Nackt unter Wölfen», 1958), осмыслялась послевоенная судьба страны. У. Йонзон в романе «Догадки о Якобе» («Mutmaßungen über Jakob», 1959), посвящённом теме разделённой Германии, анализировал трагическую ситуацию героя: его обострённое чувство справедливости обрекает на гибель в мире, требующем политического выбора. Проблемы, связанные с возведением Берлинской стены, подняты в повести «Расколотое небо» («Der geteilte Himmel», 1963) К. Вольф.
Доминирующее направление в литературе 1950–1980-х гг. – социалистический реализм (романы А. Зегерс, Э. Штритматтера, Г. Канта и др.). Особняком стоит творчество поэта И. Бобровского (сборники «Время сарматов», «Sarmatische Zeit», 1961; «Страна теней и рек», «Schattenland Ströme», 1962), проникнутое христианскими мотивами. Заметным явлением драматургии конца 1960-х – начала 1970-х гг. стало творчество Х. Мюллера (пьесы «Германия. Смерть в Берлине», «Germania Tod in Berlin», 1971; «Гамлет-машина», «Hamletmaschine», 1977). Песенные тексты В. Бирмана в сборниках «Проволочная арфа» («Die Drahtharfe: Balladen, Gedichte, Lieder», 1965) и «Молотя языками Маркса и Энгельса» («Mit Marxß und Engelszungen», 1968) представляли собой блестящие образцы политической лирики. Романы «Якоб-лжец» («Jakob der Lügner», 1969) Ю. Беккера, «Буриданов осел» («Buridans Esel», 1968), «Присуждение премии» («Die Preisverleihung», 1972) и «Новое благоденствие» («Neue Herrlichkeit», 1984) Г. де Бройна, «Новые страдания юного В.» («Die neuen Leiden des jungen W.», 1973) У. Пленцдорфа, повести «Чужой друг» («Der fremde Freund», 1982) К. Хайна и «Кассандра» («Kassandra», 1983) К. Вольф открыли новую страницу в литературе ГДР, свидетельствуя о выходе её писателей в пространство европейской культуры.
Литература объединённой Германии
В литературе объединённой Германии (с 1990) выделяется романное творчество ряда восточногерманских писателей, осмысляющих прошлое и пытающихся освоиться в новой реальности; среди них – М. Марон (роман «Тихая улица, 6», «Stille Zeile Sechs», 1991), В. Хильбиг (роман «Я», «Ich», 1993), Т. Бруссиг (роман «Герои как мы», «Helden wie wir», 1995), И. Шульце («Simple Stories. Роман из восточногерманской провинции», «Somple Stories: Ein Roman aus der ostdeutschen Provinz», 1998). На мифологическом материале представляет судьбу женщины, оказавшейся в чужом мире, К. Вольф в повести «Медея. Голоса» («Medea. Stimmen», 1996). Ф. Браун в пьесе «Ифигения на свободе» («Iphigenie in Freiheit», 1992) рассматривает политические перемены из сатирической перспективы.
Заметное место в освещении событий немецкой истории после 1945 г. занимают романы «Прощание с врагами» («Abschied von den Feinden», 1995) и «Собачьи ночи» («Hundsnächte», 1997) Р. Йиргля, создавшего особый художественный космос и особую языковую реальность. К теме объединения Германии обращается Г. Грасс в романе «Широкое поле» («Das weite Feld», 1995). Жестокую реальность тоталитарного режима воссоздаёт Г. Мюллер в романе «Сердце-зверь» («Herztier», 1996).
Значительным явлением поэзии 1990-х гг. стало творчество Т. Клинга (сборники «усилитель вкуса», «geschmacksverstärker», 1989; «тепловыделяющий элемент-м», «brennstabm», 1991; «прибор.ночного.видения», «nacht.sicht.gerät», 1993), Д. Грюнбайна (сборники «Лекция об основании черепа», «Schädelbasislektion», 1991; «Складки и ловушки», «Falten und Fallen», 1994), У. Дреснер (сборники «Петли памяти», «gedächtnisschleifen», 1995; «клетки, нанятые на ночь», «für die nacht geheuerte zellen», 2001).
Осмысление прошлого нацистской Германии из перспективы поколения сыновей и внуков определяет романы Б. Шлинка «Чтец» («Der Vorleser», 1995) и Г. Грасса «Траектория краба» («Im Krebsgang», 2002). М. Байер в романе «Летучие собаки» («Flughunde», 1995) создаёт квазиисторическое повествование о последних днях нацистской эпохи. В. Г. Зебальд в документально-художественном романе «Аустерлиц» («Austerlitz», 2001) осваивает проблему исторической и личной памяти на материале изгнания и нацистских преступлений. Автобиографическое осмысление событий из перспективы участника в преступлениях нацизма разворачивается в романе У. Тимма «На примере брата» («Am Beispiel meines Bruders», 2003).
Драматургия конца 20 – начала 21 вв. представлена творчеством Р. Шимельпфеннига, А. Остермайера, Д. Лоэр, М. фон Майенбурга, Л. Бэрфуса, С. Берг.
В немецкой литературе на рубеже тысячелетий заметную роль играли произведения писателей-мигрантов. Э. С. Оздамар в автобиографическом романе «Жизнь – это караван-сарай с двумя дверьми, в одну из них я вошла, в другую вышла» («Das Leben ist eine Karawanserei, hat zwei Türen, aus einer kam ich rein, aus der anderen ging ich raus», 1992) воссоздаёт историю конфликта турецкой патриархальной культуры и глобализованного миропредставления молодой героини, выбирающей Германию как страну обитания. Ф. Займоглу в романе «Язык канаков – 24 несозвучных голоса на краю общества» («Kanak Sprak – 24 Mißtöne vom Rande der Gesellschaft», 1995) на виртуозно стилизованном языке улицы представляет судьбы турецкой молодёжи в Германии. И. Троянов в романе «Мир велик, и спасение поджидает за каждым углом» («Die Welt ist groß und Rettung lauert überall», 1996) повествует о трагикомических эпизодах из жизни болгарского эмигранта. Т. Мора в романе «Все дни» («Alle Tage», 2004) рассказывает историю венгерского дезертира-беглеца, в Германии погружающегося в состояние духовной бездомности. Немецкоязычная литература выходцев из СССР представлена прозой О. Мартыновой, О. Грязновой, Кати Петровской (род. 1970) и др.
О литературе лужицких сербов (лужичан), проживающих на территории Германии, см. в статье Серболужицкая литература.