Цвейг Арнольд
Цвейг А́рнольд (Arnold Zweig) (10.11.1887, Глогау, Пруссия, ныне Глогув, Польша – 26.11.1968, Берлин), немецкий писатель, драматург, общественный деятель.
Сын еврейского ремесленника. В 1898–1903 гг. учился в гимназии в Катовице. В 1907 г. поступил в университет г. Бреслау (ныне Вроцлавский университет), где изучал германистику, философию, психологию, искусствоведение, экономику. До 1913 г. учился в университетах Мюнхена, Берлина, Гёттингена, Ростока, однако диплом не получил. В молодости увлекался неокантианством, философией Ф. Ницше.
Во время Первой мировой войны 1914–1918 гг. служил рядовым в Сербии, Бельгии, воевал под Верденом (1916). В июле 1916 г. во время отпуска в Берлине женился на родственнице, художнице Маргарете Беатрисе Цвейг (1892–1971). С 1917 г. служил в отделе печати Верховного главнокомандования на Восточном фронте, отвечал за цензуру. Тогда же Цвейг познакомился с иудаизмом, который произвёл на него сильное впечатление. В 1919 г. продолжил обучение в Тюбингенском университете (не окончил). В том же году поселился в Штарнберге под Мюнхеном. В 1923 г. переехал в Берлин, где работал редактором еженедельной газеты Jüdische Rundschau («Еврейское обозрение»). Состоял в переписке с религиозным философом М. Бубером, благодаря которому приобщился к идеям сионизма.
В 1933 г., после прихода А. Гитлера к власти, эмигрировал в Чехословакию, затем в Швейцарию и Францию. В 1933 г. поселился в Хайфе. В 1942–1943 гг. соредактор местной немецкоязычной газеты Orient («Восток»). В эмиграции поддерживал связь с писателем Л. Фейхтвангером и левыми интеллектуалами. Симпатизируя идеям социализма, сотрудничал с антифашистскими изданиями – журналом Die Neue Weltbühne («Новая мировая сцена») и Deutsche Volkszeitung («Немецкая народная газета»). В 1948 г. переселился в Прагу, затем в Восточный Берлин. В 1949–1967 гг. депутат Народной палаты ГДР.
Дебютировал как поэт в 1908 г. в мюнхенском студенческом издании «Альманах муз» («Musenalmanach»). В новелле «Записки о семействе Клопфер» («Aufzeichnungen über eine Familie Klopfer», 1911) описал социальный подъём и духовный упадок трёх поколений семьи. В романе «Новеллы о Клавдии» («Novellen um Claudia», 1912, русский перевод 1923) на примере семейной пары поднял темы творчества и власти денег. В драме «Ритуальное убийство в Венгрии» («Ritualmord in Ungarn», 1914; премия Клейста, 1915) переосмыслил события Кровавого навета в Тисаэсларе в 1882–1883 гг. (т. н. Тисаэсларское дело). В 1920 г. вместе с художником-графиком Г. Штруком издал книгу «Лик восточного еврейства» («Das ostjüdische Antlitz», 1920), сочетающую элементы социологического исследования и эссе о судьбах восточноевропейских евреев.
В 1927 г. опубликовал антивоенный роман «Спор об унтере Грише» («Der Streit um den Sergeanten Grischa», 1927; русский перевод 1961; экранизирован Г. Бреноном в 1930, Х. Шиманом в 1968). В основе сюжета – история русского военнопленного Григория Папроткина, казнённого немецким командованием. Книга положила начало романной серии «Большая война белых людей» («Der große Krieg der weißen Männer»), в которую вошло шесть произведений – «Молодая женщина 1914 года» («Junge Frau von 1914», 1931, экранизирован Э. Гюнтером в 1970), «Воспитание под Верденом» («Erziehung von Verdun», 1935, русский перевод 1954; экранизирован Э. Гюнтером 1973), «Возведение на престол» («Einsetzung eines Königs», 1937), «Затишье» («Die Feuerpause», 1954, русский перевод 1959) и «Время пришло» («Die Zeit ist reif», 1957), – объединённых сквозным героем – писателем Вернером Бертином. В центре внимания автора в романах – описание Первой мировой войны 1914–1918 гг., выявление причин и следствий международного конфликта, психологический анализ его участников. В остросоциальном психологическом романе «Вандсбекский топор» («Das Beil von Wandsbek», 1947; экранизирован Ф. Харнаком в 1951, Х. Кёнигштайном и Г. Брелёром в 1982), изданном изначально на иврите (1943), представлена история о разорившемся мяснике, вынужденном стать палачом.
Среди других сочинений: романы «Де Фриндт возвращается домой» («De Vriendt kehrt heim», 1932, в русском переводе 2018 – «Возвращение в Дамаск»), «Мечта дорога» («Traum ist teuer», 1962), сборники прозы «Ранние следы» («Frühe Fährten», 1925), «Радуга» («Der Regenbogen», 1926, русский перевод 1960), драмы «Возвращение отступников» («Die Umkehr des Abtrünnigen», 1925), «Бонапарт в Яффе» («Bonaparte in Jaffa», 1939), эссе «Евреи на немецкой сцене» («Juden auf der deutschen Bühne», 1928), «Баланс немецкого еврейства. Опыт» («Bilanz der deutschen Judenheit. Ein Versuch», 1934).
Проза Цвейга отличается лёгкостью слога, вниманием к реалистическим деталям, выразительной образностью.
С 1950 г. президент, с 1953 г. почётный президент Академии искусств (Берлин).
Национальная премия ГДР 1-й степени (1950), Международная Ленинская премия «За укрепление мира между народами» (1957, присуждена в 1958).