Хайсенбюттель Хельмут
Ха́йсенбюттель Хе́льмут (Helmut Heißenbüttel) (21.6.1921, Рюстринген, Свободное государство Ольденбург, ныне Вильгельмсхафен, земля Нижняя Саксония – 19.9.1996, Глюккштадт, земля Шлезвиг-Гольштейн), немецкий писатель, эссеист, литературный критик. Член Академии искусств Западного Берлина (с 1967; в 1977–1984 директор секции литературы). Член Берлинской академии искусств (1993–1996).
Отец – судебный исполнитель. В 1932 г. (по другим сведениям – в 1933) семья переехала в Папенбург. После окончания гимназии в 1941 г. призван в армию, воевал на Восточном фронте. Осенью 1941 г. тяжело ранен; левая рука ампутирована. В 1942 г. изучал в Дрезденском университете (ныне Дрезденский технический университет) архитектуру, затем в Лейпцигском университете немецкий язык и литературу, историю искусств. Завершил образование в Гамбургском университете (не ранее 1945). С 1955 г. принимал участие во встречах «Группы 47». В 1955–1957 гг. редактор издательства Claassen-Verlag в Гамбурге. Работал в редакционном отделе эссеистики на радиостанции Süddeutscher Rundfunk (SDR, Южногерманское радиовещание) в Штутгарте (1957–1981). Читал лекции о поэтике во Франкфуртском университете (1963).
Литературную известность принесла экспериментальная поэзия дебютного сборника «Комбинации. Стихотворения 1951–1954» («Kombinationen. Gedichte 1951–1954», 1954) и последовавшей за ним книги «Топографии. Стихотворения 1954–1955» («Topographien. Gedichte 1954–1955», 1956), развивающих тему предзаданности восприятия мира, обусловленную языком. В сборниках воплотилось важное для всего творчества писателя представление о кризисе субъекта после исторических потрясений 20 в.: личность у Хайсенбюттеля предстаёт нецелостной, распавшейся на отдельные речевые фрагменты. Сосредоточенность автора на языковом материале позволяет отнести его творчество к конкретной поэзии.
Серия, включившая 11 т. н. книг текстов (1960–1987), представила творчество Х. Хайсенбюттеля как непрерывный процесс в его становлении. Наибольший успех писателю принесла «1-я книга текстов» («Textbuch 1»).
Вошедшие в серию сборники объединяют в себе короткие прозаические и стихотворные отрывки, деконструирующие язык повседневности. Слово «текст» в заглавиях подчёркивает, что автор не проводит разграничения между родами литературы; для стилистики произведений важно понятие «языковой игры», восходящее к философии Л. Витгенштейна.
В экспериментальном романе «Конец Д’Аламбера. Проект № 1» («D’Alemberts Ende. Projekt Nr. 1», 1970) девять персонажей, которых автор сводит вместе в Гамбурге 26 июля 1968 г., ведут бесконечные разговоры, показывающие исчерпанность, клишированность языка современной культуры. Сатирически освещая дискурсивную практику 1960-х гг., автор демонстрировал и исчерпанность традиционной романной формы. Роман открыл масштабную серию произведений, включившую в себя более объёмные, чем в «книгах текстов», сочинения, в которых усилилось внимание автора к истории Германии и эпизодам из собственной жизни: «Рубка кочана. Стихотворения на случай и тексты с обложки. Проект № 2» («Das Durchhauen des Kohlhaupts. Gelegenheitsgedichte und Klappentexte. Projekt Nr. 2», 1973), «Гибель Эйхендорфа и другие сказки. Проект 3/1» («Eichendorffs Untergang und andere Märchen. Projekt 3/1», 1978), «Если бы Адольф Гитлер не выиграл войну. Исторические новеллы и подлинные происшествия. Проект 3/2» («Wenn Adolf Hitler den Krieg nicht gewonnen hätte. Historische Novellen und wahre Begebenheiten. Projekt 3/2», 1979), «Конец альтернативы. Простые истории. Проект 3/3» («Das Ende der Alternative. Einfache Geschichten. Projekt 3/3», 1980). В сборниках третьей части серии наряду с экспериментальными литературными формами использованы традиционные (новелла, сказка).
В радиопьесе «Два или три портрета» («Zwei oder drei Porträts», 1970; постановка 1970, режиссёр Х. Хостниг; Премия слепых инвалидов войны, 1971) разрозненные отрывки речи двух персонажей – критика-искусствоведа и молодого художника – складываются в языковой портрет некоей третьей личности. В 1970–1975 гг. писатель создал ещё ряд радиопьес: «Конец Марло» («Marlowes Ende», 1971; постановка 1971, режиссёр К. Шёнинг), «Меня зовут Людвиг Витгенштейн, или Химера» («Mein Name ist Ludwig Wittgenstein oder Die Chimäre», 1975; постановка 1975, режиссёр К. Шёнинг).
Сборник «Ослабление перспективы. 5x13 литературно-критических фрагментов» («Zur Lockerung der Perspektive. 5x13 Literaturkritiken», опубликован в 2013) включил рецензии на книги и заметки о литературе, написанные в разные годы для периодических изданий Frankfurter Rundschau, Süddeutsche Zeitung, Der Spiegel и др.
Среди других сочинений: книги «О литературе. Эссе и франкфуртские лекции» («Über Literatur. Aufsäze und Frankfurter Vorlesungen», 1966), «Эдипов комплекс made in Germany. Cтихотворения на случай, дни поминовения, пейзажи 1965–1980» («Ödipuskomplex made in Germany. Gelegenheitsgedichte, Totentage, Landschaften 1965–1980», 1981); сборник короткой прозы «Больше об этом, собственно, и нечего сказать: новые осени» («Mehr ist dazu nicht zu sagen: neue Herbste», 1983), написанный под впечатлением от чтения немецких переводов прозы Д. И. Хармса.
Премия Георга Бюхнера (1969), премия Г. Бёлля (Кёльн, 1984), Премия искусств земли Шлезвиг-Гольштейн, Австрийская государственная премия по европейской литературе (обе – 1990).
Награждён орденом «За заслуги перед Федеративной Республикой Германия» (1979).