Роллан Ромен
Ролла́н Роме́н (Romain Rolland) (29.1.1866, Кламси, департамент Ньевр, ныне в регионе Бургундия-Франш-Конте − 30.12.1944, Везле, департамент Йонна, ныне в регионе Бургундия-Франш-Конте), французский писатель и общественный деятель, музыковед.
Ранние годы
Сын нотариуса. В 1880 г. переехал вместе с семьёй в Париж, где окончил лицей Людовика Великого (1886) и Высшую нормальную школу (1889).
В юности Роллан, чьё детство пришлось на начало эпохи декаданса, поражение Франции во франко-германской войне 1870–1871 гг., конец Парижской коммуны 1871 г. и последовавший за ним террор, был пессимистом; в искусстве видел способ личностного обогащения, лекарство от пессимизма и индивидуализма. Особый интерес писателя вызывала русская литература (И. С. Тургенев, Л. Н. Толстой, Ф. М. Достоевский), которая имела чёткие нравственные ориентиры и реалистически точно описывала действительность. Вместе с тем в 1887 г. Роллан в письме Л. Н. Толстому полемизировал с его критическим отношением к искусству, выраженным в трактате «Так что же нам делать?» (1885–1886). На мировоззрение Роллана также повлияли пантеизм Б. Спинозы и фатализм Э. Ренана.
В 1889–1891 гг. жил в Италии. Изучал историю искусства, в частности творчество Микеланджело, И. С. Баха, В. А. Моцарта, Л. ван Бетховена и Р. Вагнера, занимался музыкой. В Риме познакомился с немецкой писательницей М. фон Мейзенбуг (1816–1903). С 1893 г. преподавал историю музыки в Сорбонне и Высшей нормальной школе (с 1895 профессор). В 1895 г. защитил в Сорбонне докторские диссертации «Происхождение современного лирического театра: история оперы в Европе до Люлли и Скарлатти» («Les Origines du théâtre lyrique moderne. Histoire de l’opéra en Europe avant Lulli et Scarlatti») и «Упадок живописи в Италии после 16 века» («De la décadence de la peinture italienne au XVIe siècle»).
Творчество 1890–1914 гг.
Художественные произведения Роллана 1890-х гг. относятся к драматическому роду, который привлекал писателя способностью непосредственно воздействовать на зрителя через фигуру героической личности. Ранние «античные» и «итальянские» пьесы не были поставлены или изданы: «Орсино» («Orsino», 1890) о кондотьере эпохи Возрождения, «Эмпедокл» («Empedocle», 1890, не окончена), «Бальони» («Baglione», 1891), «Ниобея» («Niobé», 1892), «Калигула» («Caligula», 1893), «Осада Мантуи» («Le Siège de Mantoue», 1894).
Первое опубликованное произведение – трагедия «Людовик Святой» («Saint-Louis», 1897) из цикла «Трагедии веры» («Les Tragédies de la foi»), повествующая о времени крестовых походов Людовика IX (13 в.). Конфликт пьесы носит этический и философский характер: вера в идеал, которой исполнен Людовик, сталкивается с безверием и эгоизмом, воплощёнными в образах его вассалов (Готье де Салисбери, Манфред и др.); в дальнейшем творчестве Роллана эта антитеза развивалась как противопоставление нравственной элиты интеллектуальной. «Людовик Святой» и последующие пьесы этого цикла – «Аэрт» («Aërt», 1898) и «Настанет время» («Le Temps viendra», 1903) – соединили в себе черты интеллектуальной драмы Г. Ибсена и Б. Шоу и романтической литературы Ф. Шиллера и В. Гюго.
Со 2-й половины 1890-х гг. Роллан разделял социалистические идеи и стремился к активной общественной деятельности, его творчество отразило поворот к теме социальной справедливости. «Трагедии веры» содержат призыв к обновлению европейской цивилизации и искусства, который окончательно оформился в сборнике статей «Народный театр» («Le Théâtre du peuple», публиковались в 1899−1903 гг. в журнале Revue d'art dramatique; русский перевод 1910). В них Роллан преодолел эстетское индивидуалистическое понимание искусства и пришёл к выводу, что творчество должно служить людям, побуждать их к активным действиям. Писатель считал, что европейская драматургия – театр У. Шекспира, классицистская комедия Мольера, романтическая драма Шиллера и Гюго, буржуазный театр – не отвечает интересам масс, и предложил в качестве альтернативы «народный театр». Попыткой воплотить его в жизнь стали пьесы «Волки» («Les Loups», 1898), «Торжество разума» («Le Triomphe de la raison», 1899), «Дантон» («Danton», 1900), «Четырнадцатое июля» («Le 14 Juillet», 1902) цикла «Театр революции» («Théâtre de la Révolution», русский перевод 1922) о событиях Французской революции 18 в. В них исследованы проблемы места героической фигуры, народа и интеллектуалов в истории; конфликт разворачивается вокруг неразрешимых этических противоречий в рамках революционной борьбы. Пьесы не были поставлены.
В начале 20 в. внимание Роллана переместилось с политических деятелей к творческим. Очерки «Жизнь Бетховена» («Vie de Beethoven», 1903; русский перевод 1912), «Жизнь Микеланджело» («Vie de Michel-Ange», 1906; русский перевод 1915) и «Жизнь Толстого» («Vie de Tolstoï», 1911; русский перевод 1915) цикла «Жизни великих людей» («Vies des hommes illustres») показали героизм ежедневной борьбы художника с проблемами, препятствиями и собственными слабостями. Синтезом биографического очерка и музыковедческого эссе стали книги Роллана «Музыканты наших дней» («Musiciens d’aujourd’hui», 1908) и «Музыканты прошлого» («Musiciens d’autrefois», 1908). Роллан – автор многих биографических произведений; в частности, статьи и эссе сборника «Спутники» («Compagnons de route», 1936; русский перевод 1938) посвящены У. Шекспиру, И. В. Гёте, Л. Н. Толстому, В. Гюго, В. И. Ленину и др. Писатель обновил жанр биографии, соединив в нём черты документальной, художественной, публицистической и научной литературы (психологический очерк, музыкально-исторический портрет, научная биография); его работы значительно повлияли на развитие жанра биографии в 20 в. (произведения А. Моруа, С. Цвейга).
Роман «Жан-Кристоф» («Jean-Christophe», 1904−1912; русский перевод 1911–1912), самое значительное произведение Роллана, также вместил в себя новые жанровые формы – роман-поток и «роман-симфонию», где каждая из трёх частей написана в своей «тональности» и вызывает чувства в читателе непосредственно, подобно тому как это способна делать музыка. В романе повествуется о немецком музыканте Жане-Кристофе Крафте, одним из прототипов которого был Бетховен; жизнь души героя разворачивается на широком фоне исторических событий в Европе начала 20 в. Под давлением немецких властей Жан-Кристоф бежит во Францию, но и она разочаровывает его; в пятой части, «Ярмарка на площади» («La Foire sur la place», 1908), проявились черты сатиры и социально-критической литературы. Жан-Кристоф переживает многочисленные трудности и утраты, в том числе трагическую смерть друга Оливье, погибшего во время демонстрации. В финале главный герой теряет революционные настроения, но остаётся верным себе в музыке. Конфликт произведения, стоявшего у истоков жанра интеллектуального романа в Европе, построен на столкновении идей, главная из которых – возможность соединить мечту с действием. Роман пронизан лейтмотивами взаимопроникновения смерти и рождения, победы и поражения; идея бессмертия творческого гения выражена в финальной сцене, где Жан-Кристоф переносит через бурный поток младенца – символ будущего.
Образ деятельного и высоконравственного человека занимает центральное место в повести «Кола Брюньон» [«Colas Breugnon», 1919; русский перевод 1922; легла в основу одноимённой оперы Д. Б. Кабалевского, поставленной в 1938). Действие разворачивается в эпоху Возрождения в Кламси (Бургундия), родном городе писателя. Главный герой, талантливый и смекалистый резчик по дереву, воплощает лучшие черты национального характера – он не может жить без труда и помощи людям. Повествование значительно отличается от «Жан-Кристофа»: Роллан ввёл в повесть народную речь, ритмизованную прозу, стилизацию под жанры фольклора.
Творчество с 1914 г.
С началом Первой мировой войны 1914–1918 гг. писатель выступил с антимилитаристских позиций: в сборнике статей «Над схваткой» («Au-dessus de la mêlée», 1915; русский перевод 1919) назвал войну результатом идеологических противоречий и пропаганды, в книге «Предтечи» («Les Précurseurs», 1919; русский перевод 1924), вызвавшей широкий отклик у европейских читателей, обозначил истинной причиной мировой бойни корыстные интересы. Под программной статьёй Роллана «Декларация независимости духа» [«Déclaration de l’indépendance d’esprit», 1919; опубликована в газете L’Humanité под заглавием «Гордое заявление интеллектуалов» («Fière déclaration d'intellectuels»)] подписались многие учёные и деятели искусств, среди которых А. Барбюс, Г. Гессе, А. Эйнштейн.
Война изображена в фарсе «Лилюли» («Liluli»,1919; русский перевод 1922), пафос которого направлен против лжи и ханжества современного общества, и трагической повести «Пьер и Люс» («Pierre et Luce», 1920; русский перевод 1923) о двух влюблённых. Герой романа «Клерамбо» («Clérambault», 1920; русский перевод 1923), поэт, с энтузиазмом встречает объявление войны, но меняет свою позицию на противоположную после гибели сына на фронте.
В 1922 г. вместе с отцом и сестрой писатель переехал в Вильнёв (Швейцария), где приобрёл дом. В 1923 г. путешествовал в Лондон и Зальцбург (Австрия), в 1924 г. − в Вену и Прагу, в 1925 г. – по городам Германии.
В начале 1920-х гг. Роллан искал ответ на вопрос, как изменить общество ненасильственными методами; ему был близок толстовский принцип непротивления злу насилием. Не соглашался с А. Барбюсом, который считал, что добиться справедливости, мира и свободы можно только революционным путём, и отказался вступить в возглавляемую им группу «Кларте». Роллан следил за борьбой Индии против британского владычества и деятельностью Махатмы Ганди, о котором написал книгу «Махатма Ганди» («Mahatma Gandi», 1923; русский перевод 1924). В работах «Жизнь Рамакришны» («Vie de Ramakrishna», 1929) и «Жизнь Вивекананды» («Vie de Vivekananda», 1930; русский перевод 1936) Роллан исследовал идеи индийских мистиков.
Отношение писателя к Октябрьской революции 1917 г. было двойственным: он считал её великим историческим событием, однако страшился её возможных последствий. Несмотря на доходившие до него сведения о репрессиях, Роллан поддерживал Советский Союз в своих выступлениях и статьях «На смерть Ленина» («Sur la mort de Lénine», 1924), «Письмо в Libertaire о "репрессиях в России"» («Lettre au Libertaire sur 'la répression en Russie'», 1927), «Ответ К. Бальмонту и И. Бунину» («Réponse à Constantin Balmont et à Ivan Bounine», 1928). В статье «Прощание с прошлым» («Adieu au passé», 1931) писатель окончательно признал историческое значение СССР.
Наиболее значительное художественное произведение Роллана послевоенного периода – роман «Очарованная душа» («L’Âme enchantée», 1922–1933; русский перевод 1932–1935). Главная героиня Аннета Ривьер инициативна и, как и Жан-Кристоф, творчески относится к труду; она представляет собой новый тип женщины, отстаивающей право на независимость, работу и человеческое достоинство. Аннета проходит через многие испытания (смерть отца, разочарование в любви, бедность), сохраняя силу духа и ясность ума. В финале итальянский фашист убивает сына Аннеты Марка; героиня переживает душевный перелом и присоединяется к антифашистскому движению. Роман перенял структуру «Жан-Кристофа» и во многом близок к нему стилистически.
В 1935 г. Роллан посетил СССР по приглашению М. Горького, с которым поддерживал переписку с 1917 г.; отразил впечатления от поездки в дневнике, частично опубликованном в парижском журнале Europe в 1960 г. В ходе визита познакомился со многими литераторами; дважды беседовал с И. В. Сталиным, ходатайствовал об освобождении из ссылки В. Сержа, деятеля партии эсеров.
Драма «Робеспьер» («Robespierre», 1939; русский перевод 1939), завершившая цикл «Театр революции», подвела итог размышлениям Роллана о революциях и представила многогранный взгляд на них. На первый план в ней выдвинута проблема террора, жертвами которого становятся и народ, и его зачинатели – якобинцы, и их противники.
В 1938 г. Роллан обосновался в Везле. Сразу после объявления Второй мировой войны 1939–1945 гг. выступил с заявлением против гитлеровской тирании, обращённым к премьер-министру Франции Э. Даладье. Спустя несколько месяцев Везле оккупировали немецкие войска, часть дома писателя заняли нацисты. Созданные в этот период автобиографические произведения «Внутреннее путешествие» («Le Voyage intérieur», 1942; русский перевод 1966) и «Кругосветное плаванье» («Le Périple», 1946), а также многолетнее исследование «Бетховен. Великие творческие эпохи» («Beethoven. Les Grandes époques créatrices», 1928–1949; русский перевод 1957) отразили тяжёлые переживания Роллана, спровоцированные событиями войны и болезнями. Последнее его произведение, биографическая книга «Пеги» («Péguy», 1944), воссоздаёт характер друга писателя – поэта Ш. Пеги – и эпоху его жизни.
Был дважды женат. Первая супруга – Клотильда Бреаль (в 1892–1901), вторая – М. П. Кудашева (с 1934).
Значение в литературе
Р. Роллан − один из крупнейших французских писателей-реалистов 20 в.; привнёс в западноевропейскую литературу рубежа 19–20 вв. героическое начало. Выступил создателем жанра интеллектуального романа наряду с А. Франсом, Г. Уэллсом, М. Прустом, А. Жидом, Т. Манном. Его творчество оказало существенное влияние на европейскую литературу 20 в. Произведения Роллана пользовались огромной популярностью в Советской России, издавались миллионными тиражами, считались образцом реализма и гуманизма. Переводчиками произведений Роллана были М. Л. Лозинский, А. А. Франковский (1888–1942), Н. М. Любимов.
Нобелевская премия по литературе (1915).