Когнитивная лингвистика
Когнити́вная лингви́стика (от лат. cognition – знание, познание), область лингвистики, исследующая роль языка в получении знаний на основе обработки и переработки человеческого опыта, концептуализации и категоризации мира и его членения, в фиксации информации в языковых формах, её хранении, извлечении из памяти и т. п. Возникла в рамках когнитивной науки в конце 1960-х гг. и разделяет общие с ней установки и цели. В качестве самостоятельной парадигмы научного знания оформилась в 1989 г. в Дуйсбурге (Германия), где прошёл Международный конгресс лингвистов, принявший решение о создании Международной ассоциации когнитивной лингвистики. Вместе с когнитивной психологией когнитивная лингвистика – одна из главных наук когнитивного цикла, которые рассматривают язык как главную когнитивную составляющую среди других когнитивных способностей человека (наряду с восприятием, вниманием, воображением и способностью к решению проблем), как уникальную характеристику человека.
У истоков когнитивной лингвистики стояли психолог Дж. Миллер (США), первым начавший исследование языка и восприятия, и лингвист Н. Хомский, поставивший вопрос (в рамках генеративной лингвистики) о сути языковой способности и её представленности в мозгу человека в виде ментальных (относящихся к мышлению, сознанию) репрезентаций. Учёных объединяли критика бихевиоризма и обращение к внутренним аспектам организации языка. Но далее пути генеративизма и когнитивизма разошлись.
Возникновение когнитивной лингвистики за рубежом совпало с появлением в отечественном языкознании ономасиологического направления лингвистических исследований и разработкой теории номинации (работы В. Г. Гака, Ю. С. Степанова, Е. С. Кубряковой, В. Н. Телии, Г. В. Колшанского, А. А. Уфимцевой) – ранней версии когнитивизма, т. к. процессы номинации изучаются как речемыслительные. Однако, в отличие от когнитивной лингвистики за рубежом, отечественные исследователи считают невозможным изучать протекание актов обозначения всего сущего вне их зависимости от социально-исторических условий, вне культурно-исторического контекста, в отрыве от эмоциональных состояний и вообще прагматических факторов речи.
Во многие ключевые понятия наук когнитивного цикла когнитивная лингвистика вносит свои коррективы. Термин «когниции» в когнитивной лингвистике, в отличие от его понимания эпистемологией и гносеологией, начинает обозначать не только процессы научного и обыденного познания, но и (будучи употребляемым во множественном числе) некие единицы познанного, единицы знания, мнения и оценки, в качестве которых выступают разные форматы и структуры знания. Среди них выделяются такие неделимые далее единицы, как концепты, а также более сложные структуры представления знаний – фреймы, сценарии, категории, матрицы, концептуальные системы, картина мира. Выделение этих структур является результатом осмысления познавательного опыта и в то же время направляет дальнейшие процессы категоризации и концептуализации (определение структур знания), которые используют их в качестве определённых когнитивных моделей и схем для упорядочивания, сортировки и систематизации человеческого опыта в том числе в таких непредметных областях, как пространство и время, цвет и размер объектов, эмоции и т. п. Отличительной особенностью современных отечественных исследований всё больше становится повышенный интерес к интерпретирующим аспектам познавательных процессов, оценочной концептуализации и категоризации, модусным концептам и модусным категориям (Н. Н. Болдырев).
Понятие «категории» в когнитивной лингвистике отличается от традиционного (характеризующегося повторением в них членов с одинаковым набором признаков, что и служит основанием для их объединения в категорию; см. в статье Языковая категория). Под влиянием предложенного в рамках когнитивной психологии (Э. Рош) прототипического подхода и в соответствии с его установками в когнитивной лингвистике допускается существование категорий, которые охватывают единицы, объединённые лишь относительным сходством и равняющиеся на «лучший образец» своего класса, именуемый прототипом. Последний выступает в виде конкретного материального объекта или описания наиболее типичных характеристик; например, прототипом в категории фруктов является яблоко, в категории глагола – описание (перечень) типичных характеристик глаголов действия. Такое понимание термина «категория» сыграло важную роль для объяснения строения языковых категорий, в том числе как формата знания (Н. Н. Болдырев), и приблизило их описание к реально наблюдаемому положению дел и их пониманию в обыденном сознании говорящих.
Важную роль в когнитивной лингвистике сыграло и понятие концепта (В. З. Демьянков). Возникли разные версии концептуального анализа: в культурологии – у Ю. С. Степанова, в школе логического анализа – у Н. Д. Арутюновой, в психолингвистике (Р. М. Фрумкина, А. А. Залевская), в собственно когнитивных направлениях (В. З. Демьянков, Е. С. Кубрякова, Н. Н. Болдырев, Е. Г. Беляевская). Работы Р. Джекендоффа, Л. Талми, Р. Лангакера послужили основанием для становления когнитивной семантики как многоуровневой теории значения, учитывающей не только языковые знания (факторы «внутренней лингвистики»), но и знания энциклопедические (факторы «внешней лингвистики»). Многие учёные отождествляли когнитивную лингвистику и когнитивную семантику, подчёркивая при этом, что у последней выявились и собственные задачи – исследование динамики появления новых значений в языке и областей их варьирования. Появились разные школы и направления: фреймовая семантика (Ч. Филмор и его последователи), прототипическая семантика (Дж. Лакофф, Дж. Тейлор и др.), пространственная семантика (Р. Лангакер), концептуальная семантика (Р. Джекендофф). Аналогичные школы возникли в Москве, Санкт-Петербурге, Тамбове, Иркутске и др.; группой отечественных когнитологов подготовлен Краткий словарь когнитивных терминов (опубликован в 1996); в 2003 г. основана Российская ассоциация лингвистов-когнитологов, издающая журнал «Вопросы когнитивной лингвистики» и периодическую серию «Когнитивные исследования языка».
Значительны успехи когнитивной лингвистики в понимании регулярной полисемии и, главное, значения, которое приравнивалось к неким структурам знания, или же «концептуализациям» (Р. Лангакер). Вслед за Лангакером сформировались представления о системе значений одного слова как категории прототипического типа с прототипом – базовым (основным) значением этого слова [лексический прототип (Р. Лангакер)]. Выстроилась цепочка «знание – значение – языковой знак», подчёркивалось, что один и тот же объект, одно и то же явление или событие может быть описано с помощью альтернативных языковых форм – в зависимости от того, как они были увидены и осмыслены говорящими. Подобное описание объектов и ситуаций, зависящее от субъективного опыта говорящих, представляет собой «конструирование» мира, а не его (зеркальное) отражение. Это проявляется в использовании говорящим той или иной когнитивной схемы, которая накладывается на то или иное концептуальное содержание (структурирует его), давая на выходе в том числе определённое значение или смысл (Р. Лангакер). В когнитивную лингвистику и когнитивную семантику было соответственно введено понятие когнитивных механизмов формирования значения и смысла языковых единиц, которые стали обозначаться такими терминами, как «профилирование», «выдвижение» (чего-либо на первый план), «фокусирование», «перспективизация», «генерализация» и др., а также вошли понятия «инференция» (как выводное, дополнительное знание или смысл и как когнитивный механизм формирования такого смысла), «пресуппозиция» (как предполагаемое, фоновое знание, задающее схему восприятия и интерпретации), «эмпатия», которые отражали разные способы ви́дения мира и его конструирования в языке.
В объяснении семантических процессов появились понятие «концептуальная интеграция» (см. в статье Когнитивные и языковые механизмы репрезентации знаний и формирования смысла) как слияния разных ментальных пространств (М. Тернер, Ж. Фоконье) и представления о концептуальной метафоре и концептуальной метонимии [Дж. Лакофф, М. Джонсон (США); см. в статье Когнитивные и языковые механизмы репрезентации знаний и формирования смысла]. В общем языкознании не уделялось столько внимания явлениям метафоры и метонимии, развитию новых значений и понятию полисемии в целом, сколько в когнитивной семантике. В когнитивной семантике также предложены новые подходы в понимании и описании таких структур знания, как пространственная концептуализация в области эмоций и чувств.
Рассматриваются пути (исторического) превращения лексических единиц в грамматические единицы, получившие название «грамматизация» («грамматикализация»; Б. Хайне). В эти описания вовлекаются и редкие языки. Когнитивный подход используется также в типологических исследованиях (Т. Гивон), при изучении порождения и восприятия речи, при исследовании дискурса, его полимодальности и метадискурсивных характеристик. Подчёркивается близость когнитивной лингвистики функциональному направлению в современной науке.
Язык трактуется как главное средство доступа к работе сознания, он определяется либо как способствующий осуществлению когнитивных процессов в актах коммуникации, либо как служащий в коммуникативном процессе (дискурсе) достижению определённых когнитивных целей (передаче или запросу информации, обмену ею между говорящими и созданию новой и т. п.). Особенно чётко проявляется двунаправленность языка – и на когницию, и на коммуникацию – при возникновении такой отечественной версии когнитивизма, как когнитивно-дискурсивная парадигма лингвистического знания: каждое языковое явление подлежит анализу и с точки зрения его участия в когнитивной деятельности, и с точки зрения его служения дискурсивной деятельности (Е. С. Кубрякова), а также с точки зрения их согласования между собой. Когнитивная лингвистика становится источником новых начинаний в теоретической лингвистике, стремящихся к разностороннему и многоаспектному исследованию природы языка, его антропоцентрической сущности, к объяснению ещё не изученных черт его строения и организации, выполняемых им разнообразных функций.
Методология когнитивной лингвистики
В качестве общего метода в когнитивной лингвистике используется когнитивный подход к языку, который рассматривает язык, языковые единицы и категории с точки зрения их когнитивной специфики, их соотношения и взаимодействия с когнитивными структурами, как орудие и средство познания, обработки, хранения и передачи знаний в контексте основных познавательных процессов – концептуализации и категоризации. Система частных методов находится в процессе разработки и постоянного обновления. Они направлены на исследование системных и функциональных характеристик языка, которые обеспечивают реализацию им когнитивной функции во всех её проявлениях, на изучение специфики единиц и категорий языка как систем концептуализации и категоризации мира, систем репрезентации и интерпретации знаний о мире, как комплекса когнитивных и языковых принципов и механизмов формирования смысла. Использование определённых методов зависит от объекта исследования – конкретных форматов знания.
К основным методологическим принципам когнитивной лингвистики (которые представляют собой общие требования, предъявляемые к содержанию, структуре и способу организации научного знания, и определяют саму программу исследования), помимо понимания языка как когнитивной способности, тесно связанной с другими когнитивными способностями человека, относят следующие понятия: антропоцентризм, многоуровневость значений языковых единиц, уровневый характер процессов языковой концептуализации и категоризации, связь познавательных и коммуникативных процессов, междисциплинарный характер исследования и некоторые другие, частные, принципы.
Все когнитивные методы исследования языка условно делятся на 2 типа – традиционные и специфические (Н. Н. Болдырев). Первые в определённой мере наследуют традиции структурной лингвистики в исследовании структуры и содержания единиц знания на основе перечня соответствующих характеристик: концептуальный (концептуально-дефиниционный) анализ как изучение разных типов концептов (чувственных или ментальных образов, схем, представлений, понятий, прототипов) и концептуальных структур (пропозиций, фреймов, сценариев). К их числу относятся разновидности собственно концептуального анализа, концептуальное моделирование, фреймовый анализ, прототипический анализ.
Специфические методы когнитивного исследования языка разрабатываются специально для сложных концептуальных структур, представляющих собой интегративные или многоаспектные (не стереотипные по своей структуре и содержанию) знания, которые невозможно проанализировать с помощью традиционных методов (такими концептуальными структурами являются сложные пропозициональные структуры, категория, когнитивная матрица, когнитивный контекст дискурса, метадискурс и др.). К числу этих методов принадлежат концептуально-таксономический анализ [иерархическое структурирование концептуальной области по уровням представления знаний о мире в сознании человека – базовый, суперординатный, субординатный (в терминологии Э. Рош) и построение таксономической системы репрезентирующих их языковых объектов, основанной на концептуальной иерархии], когнитивно-матричный анализ [выявление структуры когнитивной матрицы как единицы многоаспектного знания в виде тех или иных концептуальных областей, которые служат когнитивными контекстами разного осмысления языковых единиц, например топонима Оксфорд (родиться в Оксфорде, окончить Оксфорд, работать в Оксфорде, печататься в Оксфорде и т. д.), анализ этих контекстов], категориально-матричный анализ (выявление структуры матричного концепта и специфики образуемой им категории), категориальный анализ (выявление концептуального основания, принципов организации, структуры и компонентного состава категории, её границ и связей с другими категориями), анализ когнитивно-дискурсивной интерпретанты (выявление концептуальных и языковых маркеров социокультурной или какой-либо другой специфики дискурса) и др.