Шатобриан Франсуа-Рене де
Шатобриа́н Франсуа́-Рене́ де (François-René de Chateaubriand) (4.9.1768, Сен-Мало – 4.7.1848, Париж, похоронен на острове Гран-Бе, близ Сен-Мало), французский писатель, государственный деятель.
Из аристократической семьи. Детство провёл в родовом замке Комбур, учился в коллежах городов Доль (1777–1781), Рен (1781–1782), Динан (1783–1784). В конце 1780-х гг. переехал в Париж, где стал свидетелем и, возможно, участником штурма Бастилии. В 1791 г. совершил путешествие в Америку, по возвращении в Париж примкнул к войску роялистов, был ранен при осаде Тьонвиля, затем жил в Бельгии, в 1793 г. эмигрировал в Англию. В 1800 г. после амнистии вернулся во Францию, в 1803 г. стал французским посланником в Риме. После убийства Л.-А. де Бурбона-Конде, герцога Энгиенского (1804), подал в отставку и перешёл в оппозицию к режиму Наполеона I. В 1806–1807 гг. предпринял путешествие в Италию, Грецию, на Ближний Восток, в Египет; до 1814 г. жил в уединении близ Парижа. Приветствовал реставрацию Бурбонов в 1814 г., служил советником Людовика XVIII, последовал за ним в Гент в период «Ста дней» (1815). После окончательного падения наполеоновского режима был провозглашён пэром Франции и государственным министром (1815–1816), возглавлял ультрароялистский журнал Le Conservateur («Консерватор», 1818–1820). В конце 1810-х – 1820-х гг. выполнял дипломатические поручения, постепенно отдаляясь от консервативных кругов. В 1830 г. отказался от государственных и общественных дел, до конца дней жил уединённо в Париже.
Дебютировал как поэт идиллией в духе классицизма «Сельская любовь» («L’Amour de la campagne», 1790). Будучи стеснённым в средствах во время английской эмиграции, профессионально обратился к литературному творчеству. В 1797 г. издал во многом продолживший традиции Просвещения трактат «Опыт исторический, политический и моральный о революциях старых и новых, рассматриваемых в соотношении с Французской революцией» («Essai historique, politique et moral sur les révolutions anciennes et modernes, considérées dans leurs rapports avec la Révolution française»), в котором поставил под сомнение идеи социального прогресса.
В Лондоне начал работу над трактатом «Гений христианства» («Génie du christianisme», 1802, сокращённый русский перевод 1982), в котором обратился к прославлению христианской религии, воспринятой в качестве основного источника западной культуры. Трактат, созданный в русле полемики с просветительским культом разума, в значительной степени предвосхитил эстетику романтизма; ему присуще повышенное внимание к природе, средневековой истории и искусству (главным образом к готике), а также к внутреннему миру человека – его чувствам, фантазии, интуиции. По мысли Шатобриана, только христианство помогает человеку осмыслить собственную жизнь, понять её смысл и принять смерть; вера исцеляет страждущую душу, направляет к спасению и загробному блаженству. В качестве иллюстрации своих идей писатель включил в трактат повести «Атала, или Любовь двух дикарей в пустыне» («Atala, ou les Amours de deux sauvages dans le désert», отдельное издание 1801, русский перевод 1802), а также «Рене, или Следствия страстей» («René, ou les Effets des passions», отдельное издание 1802, русский перевод 1805), которая стоит у истоков французской традиции романов о «лишних людях» (Б. Констан, А. де Мюссе и др.). Мотив экстатического страдания и смерти во славу Господа – в центре повести «Мученики, или Триумф христианской веры» («Les Martyrs, ou le Triomphe de la foi chrétienne», 1809, русский перевод 1816) из истории первых христиан в Древнем Риме. Темы «естественного человека», отваги, страсти и чести доминируют в повестях «История последнего из Абенсераджей» («Aventures du dernier Abencerage», создана в 1810, издана в 1826, русский перевод 1959) на сюжет из испано-мавританской истории и «Натчезы» («Les Natchez», 1826) о жизни североамериканских индейцев.
Автор эссе «Опыт об английской литературе и суждения о духе людей, эпох и революций» («Essai sur la littérature anglaise et considérations sur le génie des hommes, des temps et des révolutions», 1836, сокращённый русский перевод 1982), мемуаров «Замогильные записки» («Mémoires d’outre-tombe», 1848–1850, русский перевод 1851), путевых заметок и других сочинений.
Перевёл поэму Дж. Мильтона «Потерянный рай» на французский язык (1837).
Член Французской академии (1811).
Творчество Шатобриана, оказавшее значительное влияние на развитие французской литературы, пользовалось большой популярностью в России в 1-й половине 19 в., его высоко оценивали К. Н. Батюшков, В. А. Жуковский, А. С. Пушкин.