Фирдоуси
Фирдоуси́, Хаким Абулькасим Фирдоуси Туси (حکیم ابوالقاسم فردوسی طوسی; имя при рождении Мансур, Хасан или Ахмад) (около 940, предместье г. Тус, ныне Мешхед – около 1020 или 1025, там же), персидский поэт, автор эпической поэмы «Шах-наме».
Принадлежал к одному из старинных землевладельческих родов (дехкане); в 10 в., во время подъёма иранского национального самосознания как реакции на арабизацию Ирана, дехкане выступали главными хранителями национальных традиций, преданий и письменных текстов. Фирдоуси не был придворным поэтом-профессионалом, cведения о нём скудны и извлекаются в основном из текста поэмы, отчасти из предисловий к её различным спискам.
Первую известность в кругах единомышленников приобрёл благодаря «богатырским» («пехлевийским») стихам, созвучным героическому прошлому страны. В 975 г. Фирдоуси приступил к написанию «Шах-наме»; материальную поддержку ему оказал Мансур, сын наместника Хорасана Абу Мансура Абд ар-Раззака (946/947–947/948, 960–961; ум. 961 или 962/963). В 987 г. Мансур был казнён во время междоусобной борьбы, сопровождавшей распад государства Саманидов и приход к власти династии Газневидов. После его смерти Фирдоуси потерял поддержку, и в поэме появились жалобы на бедность, старость, одиночество и болезни. Поэт завершил первую версию «Шах-наме» в 994 г., посвятив ряд её стихов восхвалению Мансура.
В 999 г. династия Саманидов была окончательно свергнута Махмудом Газневи. Закария Казвини в трактате «Памятники стран и сообщения о рабах Аллаха» (آثار البلاد و اخبار البعاد, 1276), Хамдаллах Казвини в книге «Тарих-и гузида» (تاریخ گزیده, «Избранная история», 1330), позднее – Доулатшах Самарканди (15 в.) приводили легенду о первом появлении Фирдоуси в Газни, согласно которой он предстал перед тремя знаменитыми поэтами двора Махмуда; они пренебрежительно отнеслись к Фирдоуси, но убедившись в его даре и познаниях, представили поэта султану. Тот пришёл в восторг от стихов Фирдоуси и заказал ему поэму, обещав платить по динару за каждый бейт (двустишие). Поэт присылал или привозил в Газни фрагменты поэмы, предварённые традиционными восхвалениями султана; всего такие панегирики составляют около 250 бейтов и содержат идеализированный образ правителя. Однако нет сведений о том, что Фирдоуси получал вознаграждение; напротив, в новой версии он также писал о крайней бедности, недугах, о смерти своего 37-летнего сына около 1005–1006 гг.
В 1010 г. Фирдоуси завершил и направил в Газни вторую редакцию «Шах-наме» в 7 томах, которую адресовал Махмуду Газневи, не исключив из неё и бейты, посвящённые Мансуру. Однако идеологическая направленность поэмы, связанная с прославлением прошлого Ирана (царей, героев, религии и нравственных ценностей), не была созвучна проводимой протюркской и проарабской политике Махмуда. Согласно рассказу Низами Арузи Самарканди (12 в.), поэта и прозаика при дворе гуридских султанов, Фирдоуси обвинили в ереси (мутазилизме), приверженности шиизму и вместо обещанных 50 тыс. золотых монет ему прислали 20 тыс. серебряных – дирхемов. По легенде, Фирдоуси крайне огорчился, выпил пива в бане и разделил серебро между банщиком и продавцом пива (по другой версии, часть гонорара также отдал гонцу), после чего бежал и полгода скрывался у друзей, пока гонцы султана не покинули Тус.
«Шах-наме»
Эпическая поэма (маснави) «Шах-наме» («Книга царей», или «Царь-книга», شاهنامه) излагает историю Ирана от сотворения мира до завоевания страны арабами в 7 в. и состоит из более чем 100 тыс. попарно рифмующихся строк на классическом персидском языке.
Поэма отражает традицию, восходящую к богатой исторической и художественной литературе эпохи Сасанидов (в том числе к хроникам «Хвадай-намаг» – «Книге царей», или «Книге о царях»), эпическим сказаниям Восточного Ирана, мифологии Авесты и предшествующим ей праиндоевропейским сказаниям. Важным источником для Фирдоуси послужила прозаическая «Шах-наме», составленная на новоперсидском языке на основании разрозненных пехлевийских (среднеперсидских) фрагментов в 957 г. в Тусе по инициативе Абу Мансура Абд ар-Раззака. На «Шах-наме» Абу Мансура ориентировался также поэт Дакики (ум. около 980) при составлении собственного стихотворного варианта; после гибели Дакики Фирдоуси включил в свою поэму около 1 тыс. его бейтов. Кроме того, Фирдоуси неоднократно ссылается на рассказы хранителей устных и письменных преданий старины – дехканов и мобедов (мубадов, зороастрийского священства).
Основная часть поэмы, описывающая период в 3874 года, повествует о 50 «царствованиях» правителей четырёх династий: Пишдадидов (мифологическая часть, включающая повествования о первоцарях), Кайанидов (легендарная, или эпическая, часть, включающая Систанский цикл о богатыре Рустаме), Ашканидов и Сасанидов (историческая часть, содержащая имена действительно существовавших людей и некоторые реальные сведения, при этом насыщенная фантастическими рассказами); династия Ахеменидов, известная по византийским хроникам и персидским наскальным надписям, в тексте поэмы не упоминается. Последовательное описание событий представлено композиционно законченными циклами (дастанами), в которые инкорпорированы отступления: посвящения, дидактические и философские фрагменты, рассказы, вставки личного характера.
Центральные идеи поэмы – борьба добра и зла в мире и в человеке, а также справедливость и легитимность царской власти. Согласно Фирдоуси, занимать царский престол имеет право лишь обладатель фарра (божественной благодати, венчающей избранника в виде нимба), однако при нарушении божественных законов фарр может быть отнят.
Наиболее ранняя сохранившаяся рукопись датируется 1317 г.; в 15 в. по инициативе Байсонкура (1397–1433), внука Тимура, на основании многочисленных списков его личной библиотеки был составлен полный текст поэмы. Существует значительное количество богато иллюстрированных списков «Шах-наме» 15 в. и более поздних; поэма многократно излагалась в прозе, переводилась на многие языки. Интерес к ней в русской литературе наблюдается с 19 в., одна из её частей была переведена В. А. Жуковским («Рустем и Зораб. Персидская повесть», 1849). Полный поэтический перевод поэмы на русский язык, выполненный Ц. Б. Бану и В. Г. Берзневым, издан в 1957–1989 гг.
Фирдоуси приписывается «Сатира на султана Махмуда» (هجونامه) и поэма на коранический сюжет «Юсуф и Зулейха» (یوسف و زلیخا), в которой он отрёкся от написанного прежде и раскаялся в прославлении «неверных» предков (об авторстве первой мнения специалистов расходятся, авторство второй аргументированно отрицается), а также касыды, рубаи и другие стихотворения, включённые в антологии (атрибуция большинства сомнительна).
Место упокоения, память и значение в культуре
Считается, что Фирдоуси умер в бедности. Согласно легенде, раскаявшийся султан выслал ему в Тус богатый караван с дарами, но в тот же день тело поэта вывозили за ворота города. По некоторым данным, Фирдоуси был погребён в своём саду из-за запрета хоронить его на мусульманском кладбище как шиита. Мавзолей Фирдоуси, Тус (Иран). 1934. Архитекторы Сейхун Хушенг, Хусейн Лурзаде.По меньшей мере до 1882 г. над предполагаемой могилой поэта стоял мавзолей, который сохранился, несмотря на многократные разрушения Туса, однако в 19–20 вв. строение обветшало. В 1928–1934 гг. на месте гробницы был возведён новый мавзолей, окончательный вид он принял в 1968 г.
Несмотря на официальное неприятие и бедность поэта, слава о нём быстро распространялась. Первые упоминания о Фирдоуси содержатся в сочинении неизвестного автора конца 11 в. «История Систана» (تاريخ سيستان), где рассказывается о его приезде в Газни ко двору Махмуда; затем в антологии «Сердцевина сердец» (لباب الألباب, 1222) Ауфи. Унсури, главному поэту при дворе султана Махмуда, приписываются слова: «Не мастером только, учившим нас, был, / Владыкой он был, мы ж – рабами его!» (Фирдоуси. 1957. С. 510). Цитаты из «Шах-наме» приводятся в многочисленных толковых словарях начиная с 11 в. Наиболее подробный рассказ о Фирдоуси оставил Низами Арузи Самарканди, который спустя 100 лет после смерти поэта побывал в Тусе, посетил его гробницу и собрал много сведений (некоторые из них оспариваются). Отсылки к истории его отношений с султаном Махмудом входят в части, обрамляющие маснави Аттара. В 15 в. Джами писал: «Ушли блеск и слава Махмуда, теперь / Что знаем о нем? – что не смог оценить Фирдоуси он!» (Фирдоуси. 1957. С. 512).
Труды Ф. Рюккерта, Т. Нёльдеке, Ж. Моля (1800–1876) и других европейских востоковедов принесли имени Фирдоуси мировую известность. В 1935 г. (тогда годом его рождения считался 935) в Иране прошло торжественное празднование 1000-летнего юбилея Фирдоуси, собравшее около 1 тыс. учёных из СССР, США, Франции, Великобритании, Германии, Египта и других стран. Проводились торжественные мероприятия в университетах, посольствах, издавались публикации, посвящённые Фирдоуси.
Именем Фирдоуси названы площадь в Тегеране, улицы в Ташкенте, Ереване, Баку, Самарканде, а также многие школы, институты, библиотеки и фонды в Иране и Таджикистане, библиотека Уодем-колледжа Оксфордского университета (с 1995). Памятники ему стоят в кампусе Тегеранского университета, в Душанбе – на улице, носящей его имя.
Творчество Фирдоуси уникально по масштабу влияния на персидскую, таджикскую, афганскую, тюркскую и индоязычную традиции; общепризнана его решающая роль в сохранении персидского языка и национальной иранской идентичности.