Фирдоуси
Фирдоуси́, Хаким Абулькасим Фирдоуси Туси (حکیم ابوالقاسم فردوسی طوسی; имя при рождении Мансур, Хасан или Ахмад) (около 940, предместье г. Тус, ныне Мешхед – около 1020 или 1025, там же), персидский поэт, автор эпической поэмы «Шах-наме».
Принадлежал к одному из старинных землевладельческих родов (дехкане); в 10 в., во время подъёма иранского национального самосознания как реакции на арабизацию Ирана, дехкане выступали главными хранителями национальных традиций, преданий и письменных текстов. Фирдоуси не был придворным поэтом-профессионалом, cведения о нём скудны и извлекаются в основном из текста поэмы, отчасти из предисловий к её различным спискам.
Первую известность в кругах единомышленников приобрёл благодаря «богатырским» («пехлевийским») стихам, созвучным героическому прошлому страны. В 975 г. Фирдоуси приступил к написанию «Шах-наме»; материальную поддержку ему оказал Мансур, сын наместника Хорасана Абу Мансура Абд ар-Раззака (946/947–947/948, 960–961; ум. 961 или 962/963). В 987 г. Мансур был казнён во время междоусобной борьбы, сопровождавшей распад государства Саманидов и приход к власти династии Газневидов. После его смерти Фирдоуси потерял поддержку, и в поэме появились жалобы на бедность, старость, одиночество и болезни. Поэт завершил первую версию «Шах-наме» в 994 г., посвятив ряд её стихов восхвалению Мансура.
В 999 г. династия Саманидов была окончательно свергнута Махмудом Газневи. Закария Казвини в трактате «Памятники стран и сообщения о рабах Аллаха» (آثار البلاد و اخبار البعاد, 1276), Хамдаллах Казвини в книге «Тарих-и гузида» (تاریخ گزیده, «Избранная история», 1330), позднее – Доулатшах Самарканди (15 в.) приводили легенду о первом появлении Фирдоуси в Газни, согласно которой он предстал перед тремя знаменитыми поэтами двора Махмуда; они пренебрежительно отнеслись к Фирдоуси, но убедившись в его даре и познаниях, представили поэта султану. Тот пришёл в восторг от стихов Фирдоуси и заказал ему поэму, обещав платить по динару за каждый бейт (двустишие). Поэт присылал или привозил в Газни фрагменты поэмы, предварённые традиционными восхвалениями султана; всего такие панегирики составляют около 250 бейтов и содержат идеализированный образ правителя. Однако нет сведений о том, что Фирдоуси получал вознаграждение; напротив, в новой версии он также писал о крайней бедности, недугах, о смерти своего 37-летнего сына около 1005–1006 гг.
В 1010 г. Фирдоуси завершил и направил в Газни вторую редакцию «Шах-наме» в 7 томах, которую адресовал Махмуду Газневи, не исключив из неё и бейты, посвящённые Мансуру. Однако идеологическая направленность поэмы, связанная с прославлением прошлого Ирана (царей, героев, религии и нравственных ценностей), не была созвучна проводимой протюркской и проарабской политике Махмуда. Согласно рассказу Низами Арузи Самарканди (12 в.), поэта и прозаика при дворе гуридских султанов, Фирдоуси обвинили в ереси (мутазилизме), приверженности шиизму и вместо обещанных 50 тыс. золотых монет ему прислали 20 тыс. серебряных – дирхемов. По легенде, Фирдоуси крайне огорчился, выпил пива в бане и разделил серебро между банщиком и продавцом пива (по другой версии, часть гонорара также отдал гонцу), после чего бежал и полгода скрывался у друзей, пока гонцы султана не покинули Тус.
«Шах-наме»
Эпическая поэма (маснави) «Шах-наме» («Книга царей», или «Царь-книга», شاهنامه) излагает историю Ирана от сотворения мира до завоевания страны арабами в 7 в. и состоит из более чем 100 тыс. попарно рифмующихся строк на классическом персидском языке.
Поэма отражает традицию, восходящую к богатой исторической и художественной литературе эпохи Сасанидов (в том числе к хроникам «Хвадай-намаг» – «Книге царей», или «Книге о царях»), эпическим сказаниям Восточного Ирана, мифологии Авесты и предшествующим ей праиндоевропейским сказаниям. Важным источником для Фирдоуси послужила прозаическая «Шах-наме», составленная на новоперсидском языке на основании разрозненных пехлевийских (среднеперсидских) фрагментов в 957 г. в Тусе по инициативе Абу Мансура Абд ар-Раззака. На «Шах-наме» Абу Мансура ориентировался также поэт Дакики (ум. около 980) при составлении собственного стихотворного варианта; после гибели Дакики Фирдоуси включил в свою поэму около 1 тыс. его бейтов. Кроме того, Фирдоуси неоднократно ссылается на рассказы хранителей устных и письменных преданий старины – дехканов и мобедов (мубадов, зороастрийского священства).
Основная часть поэмы, описывающая период в 3874 года, повествует о 50 «царствованиях» правителей четырёх династий: Пишдадидов (мифологическая часть, включающая повествования о первоцарях), Кайанидов (легендарная, или эпическая, часть, включающая Систанский цикл о богатыре Рустаме), Ашканидов и Сасанидов (историческая часть, содержащая имена действительно существовавших людей и некоторые реальные сведения, при этом насыщенная фантастическими рассказами); династия Ахеменидов, известная по византийским хроникам и персидским наскальным надписям, в тексте поэмы не упоминается. Последовательное описание событий представлено композиционно законченными циклами (дастанами), в которые инкорпорированы отступления: посвящения, дидактические и философские фрагменты, рассказы, вставки личного характера.
Центральные идеи поэмы – борьба добра и зла в мире и в человеке, а также справедливость и легитимность царской власти. Согласно Фирдоуси, занимать царский престол имеет право лишь обладатель фарра (божественной благодати, венчающей избранника в виде нимба), однако при нарушении божественных законов фарр может быть отнят.
Наиболее ранняя сохранившаяся рукопись датируется 1317 г.; в 15 в. по инициативе Байсонкура (1397–1433), внука Тимура, на основании многочисленных списков его личной библиотеки был составлен полный текст поэмы. Существует значительное количество богато иллюстрированных списков «Шах-наме» 15 в. и более поздних; поэма многократно излагалась в прозе, переводилась на многие языки. Интерес к ней в русской литературе наблюдается с 19 в., одна из её частей была переведена В. А. Жуковским («Рустем и Зораб. Персидская повесть», 1849). Полный поэтический перевод поэмы на русский язык, выполненный Ц. Б. Бану и В. Г. Берзневым, издан в 1957–1989 гг.
Фирдоуси приписывается «Сатира на султана Махмуда» (هجونامه) и поэма на коранический сюжет «Юсуф и Зулейха» (یوسف و زلیخا), в которой он отрёкся от написанного прежде и раскаялся в прославлении «неверных» предков (об авторстве первой мнения специалистов расходятся, авторство второй аргументированно отрицается), а также касыды, рубаи и другие стихотворения, включённые в антологии (атрибуция большинства сомнительна).
Место упокоения, память и значение в культуре
Считается, что Фирдоуси умер в бедности. Согласно легенде, раскаявшийся султан выслал ему в Тус богатый караван с дарами, но в тот же день тело поэта вывозили за ворота города. По некоторым данным, Фирдоуси был погребён в своём саду из-за запрета хоронить его на мусульманском кладбище как шиита. По меньшей мере до 1882 г. над предполагаемой могилой поэта стоял мавзолей, который сохранился, несмотря на многократные разрушения Туса, однако в 19–20 вв. строение обветшало. В 1928–1934 гг. на месте гробницы был возведён новый мавзолей, окончательный вид он принял в 1968 г.
Несмотря на официальное неприятие и бедность поэта, слава о нём быстро распространялась. Первые упоминания о Фирдоуси содержатся в сочинении неизвестного автора конца 11 в. «История Систана» (تاريخ سيستان), где рассказывается о его приезде в Газни ко двору Махмуда; затем в антологии «Сердцевина сердец» (لباب الألباب, 1222) Ауфи. Унсури, главному поэту при дворе султана Махмуда, приписываются слова: «Не мастером только, учившим нас, был, / Владыкой он был, мы ж – рабами его!» (Фирдоуси. 1957. С. 510). Цитаты из «Шах-наме» приводятся в многочисленных толковых словарях начиная с 11 в. Наиболее подробный рассказ о Фирдоуси оставил Низами Арузи Самарканди, который спустя 100 лет после смерти поэта побывал в Тусе, посетил его гробницу и собрал много сведений (некоторые из них оспариваются). Отсылки к истории его отношений с султаном Махмудом входят в части, обрамляющие маснави Аттара. В 15 в. Джами писал: «Ушли блеск и слава Махмуда, теперь / Что знаем о нем? – что не смог оценить Фирдоуси он!» (Фирдоуси. 1957. С. 512).
Труды Ф. Рюккерта, Т. Нёльдеке, Ж. Моля (1800–1876) и других европейских востоковедов принесли имени Фирдоуси мировую известность. В 1935 г. (тогда годом его рождения считался 935) в Иране прошло торжественное празднование 1000-летнего юбилея Фирдоуси, собравшее около 1 тыс. учёных из СССР, США, Франции, Великобритании, Германии, Египта и других стран. Проводились торжественные мероприятия в университетах, посольствах, издавались публикации, посвящённые Фирдоуси.
Именем Фирдоуси названы площадь в Тегеране, улицы в Ташкенте, Ереване, Баку, Самарканде, а также многие школы, институты, библиотеки и фонды в Иране и Таджикистане, библиотека Уодем-колледжа Оксфордского университета (с 1995). Памятники ему стоят в кампусе Тегеранского университета, в Душанбе – на улице, носящей его имя.
Творчество Фирдоуси уникально по масштабу влияния на персидскую, таджикскую, афганскую, тюркскую и индоязычную традиции; общепризнана его решающая роль в сохранении персидского языка и национальной иранской идентичности.