#Персидская классическая литература
Персидская классическая литература
Тег

Персидская классическая литература

Персидская классическая литература
Найденo 24 статьи
Литературно-исторические памятники
«Тути-наме»
«Тути́-наме́» («Книга попугая»), персидский литературный памятник, составленный в 1330 г. в Индии суфийским поэтом Зия ад-Дином Нахшаби. Текст состоит из введения и 52 «ночей» (дастанов), в течение которых мудрый попугай рассказывает сказки своей хозяйке, жене находящегося в отъезде богатого купца, с целью отвлечь её от мыслей об измене мужу. Книга отмечена изяществом стиля. Получила широкое распространение в Индии и Средней Азии, переведена на многие языки.
Литература
Литераторы
Омар Хайям
Ома́р Хайя́м (1048–1131), персидский поэт, математик, астроном, философ. «Трактат о доказательствах проблем алгебры и аль-мукабалы» (1060-е гг.) принёс ему славу учёного. В 1074–1092 гг. возглавлял исфаханскую обсерваторию. В философских сочинениях выступил последователем Ибн Сины; в поэзии отразились его взгляды скептика. В историю литературы вошёл как автор рубаи; в творчестве Хайяма эта форма, происходящая из фольклора, превратилась в жанр философской лирики. Ряд рубаи близки к эпиграммам и высмеивают лицемерие духовенства и чиновников. Четверостишия Хайяма получили широкое устное хождение и вызвали множество подражаний, поэтому выделение аутентичных текстов представляется затруднительным. Всемирная слава пришла к поэту после переложения рубаи на английский язык Э. Фицджеральдом (1859).
Бюст Омара Хайяма, Нишапур (Иран)
Литературоведы
Бертельс Евгений Эдуардович
Бе́ртельс Евге́ний Эдуа́рдович (1890–1957), российский литературовед-иранист. Член-корреспондент Академии наук СССР (1939), член-корреспондент Иранской академии наук (1944). Работал в Азиатском музее (ныне Институт востоковедения РАН). Автор трудов по истории персидской и таджикской литературы, исследователь суфизма и суфийской литературы, переводчик памятников средневековой персидской прозы. Способствовал созданию национальных филологических научных школ в Таджикистане, Узбекистане, Азербайджане. Осуществил критическое издание текстов поэм «Шараф-наме» и «Икбал-наме» (1947) Низами Гянджеви, возглавлял коллективную текстологическую работу по подготовке критического издания «Шах-наме» Фирдоуси (1960–1971).
Литература
Направления, стили, жанры в литературе
Маснави
Маснави́, одна из основных жанровых форм традиционной персидской поэзии. Представляет собой поэму значительного объёма, каждый бейт которой имеет самостоятельную рифму (аа bb cc…). Маснави создавались с использованием как собственно иранских сюжетов (легендарных и исторических), так и сюжетов эллинистического и арабского происхождения. Из ранних образцов сохранился фрагмент книги «Калила и Димна» (или, возможно, «Синдбад-наме») в стихотворной обработке Рудаки (10 в.). В Иране наиболее почитаемая маснави – национальная эпопея «Шах-наме» Фирдоуси (1-я редакция – 994, 2-я редакция – 1010). В 11 в. созданы любовные поэмы «Вис и Рамин» Фахр ад-Дина Гургани, «Варка и Гулшах» Айюки, «Вамик и Азра» Унсури. К форме маснави обращались суфийские поэты 12–13 вв.: Санаи, Аттар, Джалал ад-Дин Руми. Наибольшее количество ответов породила «Пятерица» Низами Гянджеви (12–13 вв.). С 14–16 вв. форма маснави получила распространение во многих литературах Ближнего и Среднего Востока, обогатившись сюжетами местного происхождения. Маснави слагали на тюркских языках, курдском, еврейско-персидском, пушту, урду и др.
Ага Мирек. Фаридун, обернувшись драконом, испытывает своих сыновей. Миниатюра из рукописи «Шах-наме». Ок. 1535
1
2
3