Эрб Эльке
Эрб Э́льке (Elke Erb) (род. 18.2.1938, Шербах, ныне Райнбах, земля Северный Рейн-Вестфалия), немецкая писательница и переводчица.
Отец – литературовед Эвальд Эрб (1903–1978). С 1946 г. посещала католическую начальную школу в Нойкирхене. В 1949 г. семья переехала в Галле (ГДР). Из-за стеснённых обстоятельств в семье Эрб вместе с сёстрами провели два года в приюте-интернате, существовавшем на базе бывших «Учреждений Франке». В 1957–1958 гг., после окончания средней школы, изучала педагогику, историю и германистику в Галле-Виттенбергском университете имени Мартина Лютера. В 1958–1959 гг. сельскохозяйственная работница на государственном сельхозпредприятии, опытной станции университета в Идене под Остербургом. В 1959 г. продолжила обучение в университете на факультете педагогики (изучала немецкий и русский языки); окончила в 1963 г. К этому периоду относятся первые литературные опыты. В 1963–1965 гг. волонтёр, затем редактор в Mitteldeutscher Verlag. С лета 1965 г. по весну 1966 г. проходила курс психотерапии.
В 1966 г. переехала в Берлин. Помимо работы над собственными текстами, пробовала себя в роли рецензента и писала для издательств отзывы на русские пьесы и беллетристику.
Первые стихи опубликованы в 1968 г. В 1968–1978 гг. замужем за А. Эндлером. В 1969 г. провела три месяца в Грузии вместе с супругом и Р. Киршем, которые готовили к публикации антологию переводов грузинской поэзии на немецкий язык («Georgische Poesie aus acht Jahrhunderten», 1971).
С начала 1970-х гг. переводила произведения М. И. Цветаевой, А. А. Блока, С. А. Есенина, Велимира Хлебникова, М. Ю. Лермонтова, А. С. Пушкина, Б. Л. Пастернака, А. А. Ахматовой, О. Б. Мартыновой, О. А. Юрьева и др.
После публикации ряда стихотворений в антологиях [в числе последних – «Избранное 68» («Auswahl 68») и «Сезон для лирики» («Saison für Lyrik»); обе – 1968], а также в западногерманском литературном журнале Alternative, вышел первый собственный сборник Эрб «Отзыв: поэзия и проза» («Gutachten: Poesie und Prosa», 1975; послесловие С. Кирш), тематика которого связана с воспоминаниями юности и впечатлениями от повседневной жизни. В сборник также вошли прозаические переложения стихотворений А. А. Блока и М. И. Цветаевой, поэтические портреты А. Эндлера и немецкой писательницы И. Мюллер (1925–1966).
Вторая книга Эрб «Нить терпения» («Der Faden der Geduld», 1978) – сборник 59 поэтических текстов, миниатюр и эссе, объединённых авторским стремлением к использованию новых выразительных средств, языковой игры, созданию авторских неологизмов, нарушению логических связей, фиксации внимания на детали или образе, к тому, что писательница называла «взглядом, сфокусированным на отдельной молекуле» (Erb E. Der Faden der Geduld. Berlin, 1978. S. 117).
В 1980-х гг. в поисках новых форм Эрб приходит к «процессуальному письму» (авторское жанровое определение), при котором каждое стихотворение, нередко объёмом в три-четыре строки, сопровождается обширными комментариями, призванными прояснить процесс письма, воспроизвести ход мысли и образ действия при создании стихов, проследить выстраивание ассоциативных цепочек. В сборниках короткой прозы и поэзии «Картинка-загадка» («Vexierbild», 1983) и «Каштановая аллея: тексты и комментарии» («Kastanienallee: Texte und Kommentare», 1987; Премия Петера Хухеля, 1988) обширные комментарии не предлагают толкования стихотворного текста, их предмет – процесс зарождения и развития поэтической мысли. Основной темой становится освобождение отдельного субъекта от «желания следовать за кем-то, поддаваться соблазнению, жаждать веры и навязывать её себе» (Wolf C. Gespräch mit Elke Erb // Erb E. Der Faden der Geduld. Berlin, 1978. S. 126). Поэтические тексты Эрб вбирают в себя разнообразные аспекты человеческой жизни: восприятие природы, детские воспоминания, мечтания и ожидания, разрушение и смерть.
Поэзия Эрб, тяготеющая к языковому эксперименту и субъективности высказывания, оказалась близка альтернативной творческой среде молодых поэтов, группировавшихся в берлинском районе Пренцлауэр-Берг, для которых Эрб стала своего рода наставницей. В 1985 г. вместе с немецким писателем Сашей Андерсоном (род. 1953), видным представителем немецкого андерграунда, подготовила антологию стихотворений поэтов Пренцлауэр-Берга «Прикосновение – это всего лишь побочное явление: новая литература из ГДР» («Berührung ist nur eine Randerscheinung: neue Literatur aus der DDR»), опубликованную западногерманским издательством Kiepenheuer & Witsch.
Среди опубликованных после воссоединения Германии книг Эрб особое место занимает созданная в 1983–1989 гг. поэтическая автобиография «Уловки, или Содержательные отношения, которые и не предполагались» («Winkelzüge oder Nichtvermutete aufschlussreiche Verhältnisse», 1991), где прослеживается и осмысляется развитие процессуального письма. Основу сборника «Дикий бор, чаща леса. Сведения в прозе» («Der wilde Forst, der tiefe Wald: Auskünfte in Prosa», 1995) составили политические, автобиографические и поэтологические размышления писательницы.
В 1991–1992 гг. работала над изданием сборника избранных произведений Ф. Майрёкер «Veritas: лирика и проза 1950–1992» («Veritas – Lyrik und Prosa 1950–1992», 1993). Поэтическим откликом на сочинения австрийской писательницы стала книга Эрб «Невинность, свет моих очей» («Unschuld, du Licht meiner Augen», 1994).
Читательскую популярность и внимание критиков получил сборник «Зонанс. 5-минутные записи» («Sonanz. 5-Minuten-Notate», 2008), в котором Эрб развивала традиции автоматического письма сюрреалистов, подтверждая свою установку на поэтический эксперимент.
В поэтическом сборнике «Подозрение в стихотворении» («Gedichtverdacht», 2019) Эрб обратилась к характерной для её творчества практике создания стихотворений из своих более ранних текстов и дневниковых записей, которые она использовала, чтобы заново осмыслить некогда зафиксированное впечатление, переживание, переписать его и снабдить комментариями.
Член Берлинской академии искусств (с 2012).
Премии Генриха Манна (1990; вместе с А. Эндлером), Эриха Фрида (1995), Эрнста Яндля (2013), Георга Бюхнера (2020). Награждена орденом «За заслуги перед Федеративной Республикой Германия» (2019).