Джирджи Зейдан
Джи́рджи Зейда́н, Джирджи Хабиб Зейдан (جرجي حبيب زيدان; Джурджи Зайдан, Джорджи Зейдан) (14.12.1861, Бейрут – 21.8.1914, Каир, Египет), ливанский писатель, просветитель, основоположник арабского исторического романа.
Родился в бедной православной семье из деревни Айн-Инаб (Горный Ливан). Его неграмотный отец Хабиб Зейдан владел в Бейруте закусочной, которую посещали студенты и писатели. Джирджи Зейдан изучал французский язык в школе Аш-Шавам, английский язык – в вечерней школе, совмещая учёбу с работой в ресторане у отца. В 12 лет по настоянию матери Марьям Матар обучался ремеслу сапожника.
В юности Джирджи Зейдан познакомился с известными ливанскими журналистами и писателями, среди которых – Якуб Сарруф (1852–1927), Фарис Нимр (1856–1951), Ибрахим аль-Язиджи (1847–1906), Салим аль-Бустани. С 1881 г. учился на медицинском факультете Американского университета Бейрута. В 1883 г. переехал в Каир, испытывал финансовые затруднения. Работал редактором каирской газеты «Аз-Заман» (الزمان, «Время»), переводчиком при британской разведке в Каире. В 1884–1885 гг. находился в Судане, участвовал в английской спасательной кампании по освобождению Ч. Дж. Гордона, который возглавлял британский гарнизон во время осады Хартума махдистами (1884–1885).
В 1885 г. Джирджи Зейдан изучал иврит и сирийский язык в Восточной научной академии в Бейруте; написал книгу исследований «История арабского языка» (تاريخ اللغة العربية, 1-е издание 1886, дополненное и исправленное издание 1904). В 1886 г. побывал в Лондоне, где посещал библиотеки и музеи, затем вернулся в Каир. Руководил журналом «Аль-Муктатаф» (المقتطف, в 1886–1888), преподавал арабский язык в школе Аль-Убейдия аль-Кубра (1889–1891). В 1891 г. совместно с ливанским издателем Наджибом Митри (1865–1928) открыл типографию «Матбаат ат-Талиф» (مطبعة التأليف, «Издательство»); в том же году Митри прекратил сотрудничество, и Зейдан переименовал типографию в «Дар аль-Хиляль» (دار الهلال, «Дом полумесяца»). В 1892 г. Зейдан основал культурно-просветительский журнал «Аль-Хиляль», одно из первых арабских литературных изданий, и стал его главным редактором. Публиковал в журнале свои произведения, а также статьи и прозу писателей Ахмада Заки (1867–1934), Тахи Хусейна и многих других.
Джирджи Зейдан занимался историческими и филологическими исследованиями: «История исламской цивилизации» (تاريخ التمدّن الإسلامي, 1902), «Арабы до ислама» (العرب قبل الإسلام, 1908), «История литературы на арабском языке» (تاريخ آداب اللغة العربية, 1911). Автор путевых заметок «Путешествие в Европу» (رحلة إلى أوروبا, 1912) и статей. Писатель предположительно состоял в масонской ложе; создал книгу «Общая история масонства» (تاريخ الماسونية العام, 1889).
Первый исторический роман Джирджи Зейдана «Беглый мамлюк» (المملوك الشارد, 1891) посвящён времени правления Мухаммеда Али. В основе сюжета реальная история о спасении одного из мамлюков от побоища, которое было организовано правителем в 1811 г.
Романы писателя отличаются точностью, детальностью в изображении реалий и быта жителей крупнейших городов арабского мира – Багдада, Дамаска, Каира, Мекки и пр. Герои одноплановы: положительные умны, храбры и честны, отрицательные – невежественны, жестоки, трусливы. Повествователь нередко оценивает исторические события с точки зрения морали. Во многих произведениях главные персонажи – женщины, как правило образованные и свободные.
Центральное место в творчестве Джирджи Зейдана занимает романический цикл «Серия повествований из истории ислама» (سلسلة روايات تاريخ الإسلام, всего 17 романов), в хронологическом порядке описывающий исторические события 7–13 вв. Роман «Гассанидка» (فتاة غسان, 1897, в 2 частях) освещает 7 в.: доисламский период, зарождение новой религии и первые годы Халифата. Роман «Египтянка Арманоса» (أرمانوسة المصرية, 1896) повествует о коптах в годы завоевания Египта мусульманами (с 639); большое внимание уделено военной тактике Амра ибн аль-Аса. Романы «Корейшитка» (عذراء قريش, 1899) и «17-е рамадана» (رمضان 17, 1900) посвящены событиям после убийства последнего праведного халифа Али ибн Аби Талиба в 661 г.
В произведениях «Девушка из Кербелы» (غادة كربلا, 1901) и «Хаджадж ибн Юсуф» (الحجاج بن يوسف, 1902) повествуется о борьбе за престол в эпоху Омейядов. Романы «Покорение Андалусии» (فتح الأندلس, 1903) и «Карл и Абд ар-Рахман» (شارل وعبد الرحمان, 1904) описывают арабские завоевания в Испании и Франции в 1-й трети 8 в.
Периоду прихода к власти в Халифате Аббасидов Джирджи Зейдан посвятил роман «Абу Муслим аль-Хорасани» (أبو مسلم الخراساني, 1905). В романе «Аль-Аббаса, сестра ар-Рашида» (العباسة أخت الرشيد, 1905; русский перевод «Сестра Харуна ар-Рашида», 1970) рассказывается о падении везирской династии Бармакидов (803) во время правления халифа Харуна ар-Рашида. В произведении «Аль-Амин и аль-Мамун» (الأمين والمأمون, 1906; русский перевод 1977) описывается борьба за власть, возникшая после смерти Харуна ар-Рашида (809) между его сыновьями аль-Амином (787–813, правил в 809–813) и Маамуном. В романе «Невеста из Ферганы» (عروس فرغانة, 1908) писатель изобразил жизнь в Халифате при аль-Мутасиме. Роман «Абд ар-Рахман ан-Насир» (عبد الرحمان الناصر, 1909) знакомит читателя с придворным бытом арабской Испании в 10 в.
Романы цикла, посвящённые истории Египта в 9–12 вв.: «Ахмад ибн Тулун» (أحمد بن طولون, 1909), «Девушка из Кайруана» (فتاة القيروان, 1912) и «Салах ад-Дин аль-Айюби» (صلاح الدين الأيوبي, 1913). Последний роман писателя «Шаджарат ад-Дурр» (شجرة الدر, 1914) повествует о первой египетской мусульманской царице Шаджарат ад-Дурр (правила в 1250).
Творчество Джирджи Зейдана пользовалось у читателей большой популярностью и заложило основу для массовой литературы на арабском языке (адаб ас-сэндвич, أَدب الساندوتش, буквально – бутербродная литература). Писатель стоял у истоков нового лаконичного стиля арабской прозы. Его произведения сыграли важную роль в становлении не только арабской литературы, но и арабского национального самосознания. Романы переведены на многие языки.