Цех Пауль
Цех Па́уль (Paul Zech) (19.2.1881, Бризен, Западная Пруссия, ныне Вомбжезьно, Польша – 7.9.1946, Буэнос-Айрес), немецкий поэт, прозаик, драматург, переводчик.
Старший ребёнок в многодетной рабочей семье, в 5 лет был отдан на воспитание родственникам по материнской линии в Мюнхеберг (Германия). В 1891 г. вернулся в Бризен. Окончил народную школу. Изучал пекарское дело, но прервал обучение.
Отличался склонностью к мистификации. Приводимые писателем в различных биографических справках сведения об учёбе в университетах и защите диссертации недостоверны. Впоследствии, не имея учёной степени, выдавал себя за доктора наук, подписывался «доктор Цех». В 1916 г. в «Фосской газете» [Zech P. Die Galle Ichmiltz von allen Herzen // Vossische Zeitung. 1916. 9. Dezember (№ 631). S. [5]] опубликовал якобы адресованное ему покойным Э. Верхарном письмо, в котором от лица бельгийского поэта высказал мысль о примирении участвующих в Первой мировой войне 1914–1918 гг. сторон. Подобная позиция противоречила взглядам Верхарна, при жизни настроенного против Германии. Публикация сфальсифицированного документа привела к напряжению в немецко-бельгийских отношениях.
В 1898 г. в поисках заработка уехал в Бельгию (предположительно в Шарлеруа). В 1901 г. жил в Бармене (Германия), начал сочинять стихи в традиционной форме сонета. В 1902 г. переехал в Эльберфельд (ныне Вупперталь). С 1904 г. публиковал в местных и региональных газетах стихотворения о жизни рабочих-горняков, которые составили первый поэтический сборник «Угольный район» («Das schwarze Revier», 1909, переиздан в 1913). Благодаря знакомству с Э. Ласкер-Шюлер в 1910 г., получил возможность печататься в журнале Der Sturm («Буря») Г. Вальдена и в других экспрессионистских печатных изданиях.
В 1912 г. переехал в Берлин, где познакомился с Ф. Верфелем. В том же году стихотворения Цеха вошли в первую антологию экспрессионистской поэзии «Кондор» («Der Kondor»). В сборнике «Разрыв с отчизной» («Schollenbruch», 1912) преобладает пейзажная лирика и стихотворения, посвящённые жизни большого города и рабочих.
В 1913 г. вместе с немецкими писателями Х. Эренбаумом-Дегеле (1889–1915), Р. Р. Шмидтом (1892–1948) и художником Л. Мейднером основал литературный журнал Das neue Pathos («Новый пафос»).
Для сборника «Сонеты из ссылки» («Sonette aus dem Exil», 1913) характерны обращение к урбанистическим образам заводов и фабрик, мистическое стремление к всемирному единению и обновлению человечества. В 1913 г. опубликовал перевод стихотворений франкоязычного поэта Л. Дёбеля (1879–1913). В 1914 г. получил стипендию Шиллеровского общества.
В начале 1-й мировой войны писал патриотические стихотворения. В 1915 г. призван на военную службу в Берлине, отправлен на Восточный, затем на Западный фронт. В одном из писем С. Цвейгу писатель упоминал, что принимал участие в битве при Вердене и в сражении на Сомме. В 1916 г. был ранен, награждён Железным крестом. В 1917 г. прикомандирован к ставке главнокомандующего немецкими войсками в Лане (Франция), писал пропагандистские тексты.
Широкую известность писателю принёс сборник рассказов «Чёрный Bаал» («Der schwarze Baal», 1917), выдержанный в духе эстетики экспрессионизма. В произведениях сборника жизнь рабочих гротескно противопоставлена жизни полицейских, солдат, буржуа; присутствуют элементы мистики. Революционная энергия рабочего класса показана как мощная, плохо управляемая сила, направленная против угнетателей.
В сборнике «Перед Кресси на Марне. Баллады, а также ночные песнопения бедного солдата-фронтовика по имени Михель Михаэль» («Vor Cressy an der Marne. Balladen und auch Nachtchoräle eines armen Feldsoldaten namens Michel Michael», 1916), изданном Цехом на собственные средства, поставил под сомнение патриотические призывы официальной пропаганды и восхваления жертв, приносимых отчизне немецкими солдатами. В стихотворениях создал образы заброшенных в окопах и потерявших человеческий облик бойцов. В 1917 г. опубликовал собрание стихотворений «Герои и святые» («Helden und Heilige»), важное место в котором занимает патриотическая лирика. Дневниковые записи «Могила мира. Cтрасти против войны на Земле» («Das Grab der Welt. Eine Passion wider den Krieg auf Erden», 1919) также посвящены войне.
С ноября 1918 г. жил в Берлине, возглавлял Агитационную службу германской социалистической республики (Werbedienst der deutschen sozialistischen Republik), примыкавшую к Социал-демократической партии Германии (СДПГ) и Независимой социал-демократической партии Германии. В 1919 г. стихотворения Цеха вошли в знаменитую антологию экспрессионизма «Сумерки человечества» («Menschheitsdämmerung») К. Пинтуса и в левоэкспрессионистскую антологию «Товарищи человечества» («Kameraden der Menschheit»).
В сонетах одного из наиболее значительных поэтических сборников – «Звёздный терцет» («Das Terzett der Sterne», 1920) – находит продолжение военная тема, звучит мотив надежды на обновление мира. В 1921 г. непродолжительное время работал в рекламной службе Немецкой железной дороги, затем несколько месяцев провёл в психиатрической клинике. В 1924 г. писал пьесы для Берлинского драматического театра. В сборнике рассказов «Безрассудное сердце» («Das törichte Herz», 1925) повествовал о жизни и труде горнорабочих. В 1925 г. Цех недолго работал редактором издательства Schauspiel-Verlag в Лейпциге, затем библиотекарем в Берлинской городской библиотеке. Большинство написанных в этот период пьес не были поставлены. Исключение – пьеса «Пьяный корабль: сценическая баллада» («Das trunkene Schiff: Eine szenische Ballade», постановка Э. Пискатора в «Фольксбюне» с декорациями Г. Гросса, 1926) по одноимённому стихотворению А. Рембо, которая пользовалась большим зрительским успехом. В 1925 и 1927 гг. был обвинён в плагиате Р. Р. Шмидтом, в 1929 г. исключён из Союза защиты немецких писателей.
В сборник «Баллады и греховные песни господина Франсуа Вийона» («Die Balladen und lasterhaften Lieder des Herrn François Villon», 1931) вошли вольные переложения и подражания стихотворениям Ф. Вийона. Переработанное автором издание (опубликовано посмертно в 1962) включало романизированную биографию французского поэта, на долгие годы определившую для немецких читателей образ Вийона. Наибольшую известность получило эротическое стихотворение «Я одержим твоими земляничными губами» («Ich bin so wild nach deinem Erdbeermund»), многократно использованное рок- и поп-музыкантами (А. Райхель, группы Culture Beat, Subway to Sally, In Extremo и др.).
В 1933 г. уволен из библиотеки из-за связей с СДПГ. В том же году обвинён в краже 2500 библиотечных книг, часть из которых обнаружили в его доме в ходе обыска. Опасаясь юридического преследования, писатель через Вену и Монтевидео уехал в Буэнос-Айрес, где нашёл пристанище у брата, эмигрировавшего в Аргентину в 1923 г. Сотрудничал в качестве журналиста в газете Argentinisches Wochenblatt («Аргентинский еженедельник») и в других немецкоязычных печатных изданиях. Писал под псевдонимами. Выдавал себя за «левого интеллектуала», чьи книги были сожжены нацистами в 1933 г.
В пьесе «Всего лишь еврейка» («Nur ein Judenweib»), переведённой на идиш и поставленной в Буэнос-Айресе в 1935 г., изобразил семейную трагедию, разыгравшуюся из-за расовой ненависти во времена национал-социализма. В Аргентине работал над несколькими романами, бо́льшая часть которых была опубликована посмертно. При жизни писателя опубликована повесть «Я искал Шмида… а обрёл Мальву» («Ich suchte Schmied… und fand Malva wieder», 1941), рассказывающая о поисках в Уругвае пропавшего без вести поэта по фамилии Шмид и о любовной связи героя-повествователя со служанкой полуиндейского происхождения по имени Мальва. С 1943 г. входил в редакцию эмигрантского журнала Deutsche Blätter («Немецкие листки»), издаваемого в Чили.
Действие наиболее известного антифашистского романа «Германия, ты танцуешь со смертью. Документальный роман» («Deutschland, dein Tänzer ist der Tod. Ein Tatsachen-Roman», 1981; в названии – строка из стихотворения Цеха), в котором Цех описал развал Веймарской республики, приход к власти национал-социалистов и нацистскую Германию до 1937 г., разворачивается преимущественно в рабочих районах Берлина. Повествование объединяет множество сюжетных линий, раскрывающих темы борьбы участников сопротивления, преступлений СС, изгнания из страны творческой интеллигенции.
Среди других произведений: сборники эротических сонетов «Аллегро страсти» («Allegro der Lust», 1921; издан анонимно), пейзажной лирики «Деревья на Рио-де-ла-Плата» («Bäume am Rio de la Plata», 1935) и «Новый мир» («Neue Welt», 1939); сборник насыщенных автобиографическими мотивами рассказов «Поездка вокруг Куммерберга» («Die Reise um den Kummerberg», 1924); переложения стихотворений Л. Дёбеля («Ночи красного разгула», «Die rotdurchrasten Nächte», 1914; с эротическими стихотворениями Цеха), Э. Верхарна («Переливающийся город», «Die gewogene Stadt», 1917), А. Рембо («Рембо. Собрание сочинений», «Rimbaud. Das gesammelte Werk», 1927), Л. Лабе («Любовные сонеты прекрасной лионской канатчицы Луизы Лабе», «Die Liebesgedichte einer schönen Lyoneser Seilerin namens Louize Labé», 1947, посмертно).
Премия Клейста (1918).