Плудонис Вилис
Плу́донис Ви́лис (Вилис Плудонс, Vilis Plūdonis, Vilis Plūdons – псевдоним с 1922; настоящая фамилия Лейниекс, Lejnieks) [9(21).3.1874, усадьба Лейениеки, Бауский уезд, Курляндская губерния, Российская империя, ныне Бауский край, Латвия – 15.1.1940, Рига], латышский поэт.
Из крестьян. Окончил Балтийскую учительскую семинарию в Кулдиге (1895). Работал учителем.
Дебютировал поэтическим сборником «Первые аккорды» («Pirmie akordi», 1895). Известность принесли элегия «Реквием» («Rekviēms»; русский перевод А. А. Блока, 1915) и поэма «Два мира» («Divi pasaules», обе 1899) о жизни рыбаков. Широкое признание снискала поэма «Сын вдовы» («Atraitnes dēls», 1900) о попытке юноши из бедной крестьянской семьи получить образование. В поэме «В солнечные дали» («Uz saulaino tāli», 1912) аллегорически изобразил события Революции 1905–1907 гг. Помимо поэм, активно разрабатывал жанр баллады: сборники «Симфонии жизни» («Dzīves simfonijas», 1913), «Баллады и балладески» («Balādes un baladeskas», 1922). Для лироэпической поэзии характерны аллегоричность, экспрессивность и лаконизм стиля, динамичность композиции, использование приёма внутреннего монолога; в ней тесно переплетены мотивы смерти и жизнелюбия, рационального и иррационального, материального и духовного. В лучших балладах Плудониса фольклорные мотивы сочетаются с исторической тематикой: «Тайна болотного луга» («Tīreļa noslēpums»), «Улов старого Мадиса» («Salgales Mada loms», обе 1913). Пейзажная и любовная лирика представлена в сборнике «111 лирических песен» («111 lirisku dziesmu», 1918). В центре патриотической лирики – тема Первой мировой войны 1914–1918 гг. и создания Латвийской республики: сборники «Via dolorosa» (1918), «От Ночи до Рассвета» («No Nakts līdz Rītam», 1921). Много писал для детей: повесть «Детство маленького Андулиса. Воспоминания» («Mazā Anduļa pirmās bērnības atmiņas», 1901), поэтический сборник «Вербная дудочка» («Vītola stabulīte», 1923) и др. Переводил А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, И. В. Гёте, Г. Гейне, Ф. Шиллера, Р. М. Рильке, Ф. Ницше («Так говорил Заратустра», 1908).