Буриме
Буриме́ (франц. bouts rimés – рифмованные концы), литературная игра; написание стихотворений на заданные рифмы.
Правила
Не изменяя порядка заданных рифм, участники должны создать осмысленный текст. Как правило, в игре используются «трудные», тематически несхожие рифмы.
Позднее под буриме стали понимать и «игру в чепуху», когда участники создают рифмованные строки или строфы, передавая листок друг другу для продолжения, при этом видимым остаётся только написанное последним участником.
Принцип буриме используется при написании коллективных романов – каждый из соавторов пишет по главе произведения; замысел, фабула и герои заранее оговорены (например, «Большие пожары», 1927).
История
Дальним прообразом игры, вероятно, являются «ответные» стихи в поэзии трубадуров и представителей Dolce stil nuovo. Изобретателем собственно буриме считается французский рифмоплёт 17 в. Дюло (Dulot; имя не сохранилось), чьи опыты положили начало моде на эту игру во Франции. Наиболее прославившиеся стихи-буриме вошли в 4-томную антологию «Избранные буриме нашего времени» («L’Élite des bouts-rimés de ce temps», 1649). Новый всплеск популярности буриме был связан с появлением знаменитого сонета-буриме «На смерть попугая госпожи дю Плесси-Бельер» («Sur la mort du perroquet de Madame du Plessis-Bellière», 1654), написанного Н. Фуке, сюринтендантом Людовика XIV.
Заметный вклад в развитие буриме сделала французская поэтесса Антуанетта Дезульер, прославившаяся написанием сонетов на готовые рифмы. С 1693 г. Тулузская академия ежегодно проводила турниры с участием 14 поэтов, каждый из которых сочинял буриме во славу Людовика XIV, а победитель получал золотую медаль и миртовую ветвь.
Игра также пользовалась успехом у представителей «лёгкой поэзии».
В 1864 г. в Le Petit Journal А. Дюма объявил конкурс буриме; по его итогам произведения около 350 участников вошли в книгу «Буриме, опубликованные А. Дюма» («Bouts rimés publiés par Al. Dumas», 1865).
Буриме в России
Русские стихотворцы, вероятно, узнали о буриме из английского журнала The Spectator, который был широко распространён среди читающей публики в России.
Первыми буриме на русском языке считаются «Два сонета, сочиненные на рифмы, набранные наперёд» А. В. Нарышкина и А. А. Ржевского, опубликованные в журнале М. М. Хераскова «Полезное увеселение» (1761. №12. С. 234).
За то, что нежностью любовь мою встречали,
Прелестные глаза! вовеки мне страдать
Вовеки вами мне покоя не видать,
Вы мне причиною несносныя печали.Надеждой льстя, вы мне притворно отвечали,
Что время счастливо могу я провождать,
Что должен за любовь себе награды ждать.
Надежда сладкая! Те дни тебя промчали.Любезная! тебя напрасно я люблю,
Напрасно музами спокойствие гублю,
Суровости твои то кажут мне всечасно;Но пусть я не любим, хоть буду век тужить,
Хоть буду о тебе вздыхати я несчастно, —
Ты будешь мне мила, доколе буду жить.На то ль глаза твои везде меня встречали,
Чтобы, смертельно мне любя тебя, страдать,
Чтоб в горести моей отрады не видать
И чтобы мне сносить жестокие печали?Прелестные глаза хотя не отвечали,
Что буду жизнь, любя, в утехах провождать,
Я тщился радости себе от время ждать,
Чтобы несклонности часы с собой промчали;Но временем узнал, что тщетно я люблю,
Что тщетно для тебя утехи я гублю
И страстью суетной терзаюся всечасно;Однако я о том не буду век тужить:
Любить прекрасную приятно и несчастно,
Приятно зреть её и для неё мне жить.
Н. Ф. Остолопов в статье «Баллада на заданные рифмы» отмечал необходимость использовать необычные и тематически отличающиеся рифмы: «Чем рифмы будут страннее и слова менее иметь между собою связи, тем труднее писать по оным стихи; следовательно, стихи, написанные удачно по таким рифмам, доставят более приятности» (Вестник Европы. 1815. № 10. С. 128).
Умением писать буриме в России славились В. Л. Пушкин, Д. Д. Минаев, А. А. Голенищев-Кутузов. В романе «Война и мир» (1865–1869) Л. Н. Толстой отмечал, что накануне Отечественной войны 1812 г. буриме В. Л. Пушкина были столь же популярны в Москве, как и патриотические афиши князя Ф. В. Растопчина.
В 1914 г. редакция петербургского журнала «Весна» провела первый в России массовый конкурс буриме, в котором приняли участие как профессиональные поэты, так и стихотворцы-любители. Заданными рифмами конкурса были: танго – лишай – орангутанга – потешай – мадонна – пирог – бездонна – продрог. Лучшие стихи участников были напечатаны во 2-м номере журнала.
В советскую эпоху эта литературная игра стала одним из традиционных заданий КВН.