«Каменный гость». Краткое содержание оперы
«Каменный гость». Краткое содержание. «Каменный гость», опера А. С. Даргомыжского. Написана на текст одноимённой «маленькой трагедии» А. С. Пушкина.
Названия действий и картин приводятся по редакции Ц. А. Кюи (клавир издан фирмой В. В. Бесселя в 1871).
Действующие лица
Дон-Жуан (так в опере; у Пушкина – Дон Гуан) | тенор |
Лепорелло | бас |
Донна Анна (так в опере; у Пушкина – Дона Анна) | сопрано |
Дон Карлос | баритон |
Лаура | меццо-сопрано |
Монах | бас |
1-й гость | тенор |
2-й гость | бас |
Статуя командора | бас |
Гости Лауры |
|
Действие происходит в Испании.
Первое действие
Первая картина. Монастырская ограда
У ворот Мадрида Дон-Жуан ведёт беседу со своим слугой Лепорелло. Здесь, в Мадриде, он предвкушает очередные любовные приключения. Лепорелло ироничными репликами предостерегает Дон-Жуана от опасности быть узнанным, но тот не слушает его, увлечённый собственными мыслями. Из их диалога становится ясно, что Дон-Жуан самовольно возвратился из изгнания, однако он уверен, что король отправил его в ссылку не для наказания, а желая спасти от мести семьи командора, убитого им в поединке.
Находящийся рядом монастырь навевает грустные воспоминания о безвременно почившей Инезе – возлюбленной Дон-Жуана. Однако печаль его быстро сменяется жаждой похождений: Дон-Жуан намерен разыскать в Мадриде Лауру.
Вошедший Монах сообщает о прибытии печальной вдовы – Донны Анны – к гробнице мужа. Дон-Жуан понимает, что речь идёт о супруге убитого им командора, и испытывает желание немедленно увидеть её и поговорить с ней. Это желание подогревает случайно замеченная им из-под чёрного покрывала «узенькая пятка» Донны Анны.
Вторая картина. Комната. Ужин у Лауры
Гости Лауры восхищаются её актёрскими талантами и просят спеть. Лаура берёт гитару и поёт (текст – стихотворение неизвестного автора «Оделась туманом Гренада»).
Гости хвалят пение:
«Благодарим, волшебница. Ты сердце
Чаруешь нам. Из наслаждений жизни
Одной любви музыка уступает;
Но и любовь мелодия... взгляни:
Сам Карлос тронут, твой угрюмый гость».
Однако, когда выясняется, что слова песни сочинил Дон-Жуан, Карлос приходит в негодование, оскорбляет Лауру и готов сражаться с её слугами. Лаура напоминает, что Дон-Жуан убил его родного брата в честном поединке. Карлос остывает и просит прощения.
Гости просят Лауру спеть ещё. Она поёт вторую песню (текст – стихотворение Пушкина «Я здесь, Инезилья»).
Гости хвалят пение и по приказанию Лауры расходятся. Лаура задерживает Карлоса и приказывает ему остаться:
«Ты, бешеный! останься у меня,
Ты мне понравился; ты Дон Гуана
Напомнил мне, как выбранил меня
И стиснул зубы с скрежетом».
Карлос спрашивает, продолжает ли она любить Дон-Жуана. Лаура отвечает, что не может любить сразу двоих и теперь любит Карлоса. Но он не отступает и задаёт ей новый вопрос: что она будет делать, когда станет старухой – лет через «пять иль шесть»? Восемнадцатилетняя Лаура уходит от ответа, открывает балкон, предлагает Карлосу полюбоваться лунной ночью и требует улыбнуться.
Внезапно раздаётся стук в дверь. Входит Дон-Жуан. При виде его Дон Карлос приходит в ярость и завязывает поединок, в ходе которого оказывается сам заколот шпагой Дон-Жуана.
Лаура разговаривает с Дон-Жуаном с лёгкой иронией и не прогоняет его. Разговор обрывается.
Второе действие. Памятник командора
Переодетый монахом Дон-Жуан рядом со Статуей командора на его гробнице ожидает появления Донны Анны. Он мечтает о том, как заговорит с ней. Входит Донна Анна. Она принимает его за отшельника и просит у него прощения за то, что отвлекла его от размышлений. В процессе разговора речь Дон-Жуана обретает всё большую страстность – и вот он уже с жаром признаётся ей в любви. Донна Анна пугается, однако предлагает ему прийти к ней на следующий день, чтобы поговорить. На прощание Дон-Жуан называет себя именем Диего де Кальвадо.
После её ухода Дон-Жуан зовёт к себе Лепорелло и с радостью сообщает ему о будущем свидании. Лепорелло отзывается: «О вдовы, все вы таковы». Его, однако, беспокоит вопрос, что бы подумал об этом почивший командор, статуя которого словно смотрит на них и «сердится». Но Дон-Жуан готов и памятник пригласить в гости. В азарте он велит Лепорелло позвать Статую командора вечером к Донне Анне, чтобы стать у двери на часах. Когда дрожащий от страха Лепорелло с трудом произносит слова приглашения, Статуя кивает головой. Дон-Жуан не верит в это и сам повторяет слова приглашения. Статуя снова кивает – теперь он видит это сам. Дон-Жуан и Лепорелло быстро уходят.
Третье действие. Комната Донны Анны
Дон-Жуан (под именем Дона Диего) и Донна Анна беседуют. Дон-Жуан выражает радость, что видит её здесь, а не рядом с гробницей мёртвого мужа. Донна Анна спрашивает Дон-Жуана: ревнив ли он? Дон-Жуан отвечает, что не должен ревновать к тому, кого выбрала она сама. Но она признаётся, что отдала руку богатому Дону Альваро по велению матери. В ответ Дон-Жуан хочет открыть ей правду о себе, но прежде спрашивает: что бы она сделала, если бы встретила убийцу своего мужа, Дон-Жуана? Донна Анна отвечает, что она бы «злодею кинжал вонзила в сердце». Услышав это, Дон-Жуан восклицает: «Где твой кинжал? вот грудь моя». Донна Анна не хочет верить его признанию. Дон-Жуан настаивает, называет себя своим именем и признаётся ей в любви. Донна Анна падает без чувств.
Придя в себя, она просит оставить её. Но Дон-Жуан убеждает её в том, что любовь к ней переродила его. Она не верит ему, но всё же беспокоится за его жизнь. Дон-Жуан предлагает ей новую встречу, и Донна Анна не отказывает ему («О Дон-Жуан, как сердцем я слаба»). Он умоляет её о прощальном поцелуе («Один, холодный, мирный»), и она вновь не отказывает («Какой ты неотвязчивый! на, вот он»).
Дон-Жуан уходит и вбегает вновь: навстречу ему входит Статуя командора. Донна Анна падает без чувств. Объятый ужасом Дон-Жуан, продолжая демонстрировать храбрость, отвечает на пожатье каменной десницы.
Действие заканчивается мистическим финалом: Дон-Жуан и Статуя командора проваливаются в преисподнюю.