История публикации рукописи М. Хайдеггера «Феноменологические интерпретации Аристотеля»
История публикации рукописи М. Хайдеггера «Феноменологические интерпретации Аристотеля». Долгое время текст рукописи М. Хайдеггера «Феноменологические интерпретации Аристотеля (Экспозиция герменевтической ситуации)» считался утерянным. Непосредственной причиной, побудившей Хайдеггера написать этот текст, была возможность профессионального карьерного роста. В середине 1922 г. стало известно, что вскоре освободятся два места в немецком академическом мире: одну вакансию предоставлял Университет Марбурга; вторую вакансию – Университет Гёттингена. П. Наторп в Марбурге и Г. Миш в Гёттингене вступили в переговоры с Э. Гуссерлем о возможном последователе, и оба рассматривали кандидатуру Хайдеггера как наиболее достойную вакансии. Препятствовало назначению на должность только то, что у Хайдеггера не было опубликовано ни одной работы с 1916 г. Чтобы восполнить этот пробел, было решено, что Хайдеггер напишет манускрипт, который можно было бы опубликовать и который в общих чертах представлял бы его текущую работу, а также набросок будущей. Хайдеггер написал «Введение в Аристотеля» примерно за три недели, опираясь во многом на свои записи к лекционным курсам за последние три года. Законченная работа – «Феноменологические интерпретации Аристотеля» – была отослана в Марбург и Гёттинген.
Ответ из Гёттингена от Г. Миша был более чем сдержанным. Ответ из Марбурга от П. Наторпа был благосклоннее. В официальном сообщении, датированном 12 декабря 1922 г., философский факультет Марбурга поставил кандидатуру Хайдеггера на первое место, 18 июня 1923 г. Хайдеггер получил по почте официальное приглашение на должность профессора в университете Марбурга, и уже зимой 1923 г. прочитал свои первые лекционные курсы в Университете Марбурга.
Между 1922 и 1924 гг. П. Наторп показал свою копию рукописи М. Хайдеггера Х.-Г. Гадамеру, который позже взял её с собой в Лейпциг, но в 1943 г., во время воздушного налёта, копия хайдеггеровской рукописи была потеряна. У гёттингенской копии другая судьба. В 1964 г., т. е. 42 года спустя после того, как Хайдеггер выдвинул свою кандидатуру на освободившуюся должность в Гёттингене, Г. Миш отдал копию своему студенту, Йозефу Кёнигу. Долгое время считалось, что гёттингенская рукопись также утрачена, пока она значительно позже не была найдена среди бумаг Кёнига. Именно эта рукопись была отредактирована Г. У. Лессингом и с предисловием Х.-Г. Гадамера опубликована в 1989 г. в Dilthey-Jahrbuch für Philosophie und Geschichte der Geisteswissenschaften.