Силезский диалект немецкого языка
Силе́зский диале́кт неме́цкого языка́ (Schlesisch), диалект силезских немцев, сформировавшийся в 12–13 вв. вследствие миграции в Силезию (в ареал западнославянских народов) немцев – выходцев с западных территорий Средней (Центральной) Германии, областей распространения восточнофранкского и верхнесаксонского диалектов немецкого языка. Представляет собой продукт колониального смешения носителей этих диалектов с носителями славянских диалектов и наречий. Из них вобрал в себя значительное число лексических единиц. Территориально относится к восточносредненемецким диалектам.
В 1-й половине 17 в. Силезия оказалась репрезентативным с точки зрения развития немецкого литературного языка ареалом. Это произошло благодаря деятельности выходцев из Силезии – представителей первой поэтической силезской школы (М. Опиц, А. Грифиус, П. Флеминг, Ф. фон Логау), с которой связаны процессы формирования региональных наддиалектных типов немецкого языка.
Литература на силезском диалекте представлена отдельными опытами авторов – выходцев из Силезии. Одно из наиболее известных произведений – драма Г. Гауптмана «Ткачи» («Die Weber», 1892) о восстании силезских ткачей 1844 г.
Силезский диалект был утрачен после Второй мировой войны (после депортации и эмиграции силезских немцев в Германию).