Риль Йорн
Риль Йорн [Йорн Риэль (Риель); Jørn Riel] (род. 23.7.1931, Оденсе), датский писатель, путешественник.
В детстве с семьёй переехал в Копенгаген, где отец получил должность придворного парикмахера. С ранних лет испытывал тягу к странствиям. В 1947 г., сказав родителям, что поехал на велосипеде в Ютландию, втайне от них отправился в путешествие по Европе, посетил Париж и другие города. В 1951–1953 гг., после окончания Копенгагенской навигационной школы по специальности «радиосвязь», участвовал в экспедиции в Гренландию под руководством датского геолога Лауге Коха (1892–1964).
В 1953–1963 гг., живя в северо-восточной Гренландии, записывал истории, услышанные от местного населения и датских охотников. На основе собранных материалов создал трилогию «Дом моих отцов» («Mine fædres hus»), в которую вошли романы «История о том, откуда берётся красивое лицо» («En fortælling hvoraf man får et smukt ansigt», 1970), «Божественная ловушка для лис» («Vorherres rævefælde», 1971) и «Праздник начала всего» («Det første af altings fest», 1972) о жизни мальчика Агоджарака среди датских промысловиков и эскимосов.
Впечатления от Арктики нашли отражение в сборниках рассказов, названных Рилем байками (дат. skrøner): «Холодная дева и другие байки» («Den kolde jomfru og andre skrøner», 1974; в русском частичном переводе 2014 – «Эмма и другие байки»), «Арктическое сафари и другие байки» («En arktisk safari og andre skrøner», 1975), «Странная дуэль и другие байки» («En underlig duel og andre skrøner», 1976), «Чёртов пастор и другие байки» («Helvedespræsten og andre skrøner», 1977), «Циркуляр и другие байки» («Cirkulæret og andre skrøner», 1994; премия «Золотые лавровые ветви», 1995) и др. Большинство произведений посвящены повседневной жизни датчан в северо-восточной Гренландии после Второй мировой войны 1939–1945 гг.
Байки отличаются наличием сквозных персонажей, мягким юмором, элементами литературы абсурда. Так, герои нередко совершают комичные, не поддающиеся здравой логике поступки. В байке «Холодная дева» («Den kolde jomfru»; в русском переводе 2014 – «Эмма») из сборника «Холодная дева и другие байки» герой по прозвищу Чёрный Вильям обменивает ружьё на воображаемую девушку, о которой ему рассказал напарник, а затем уступает её за право носить татуировку дракона на спине своего соседа. В рассказе «Весёлые похороны» («En festlig begravelse»), входящем в тот же сборник, охотники так шумно поминают усопшего собрата, что едва не хоронят другого, живого товарища. В байке «Непременное условие» («En absolut betingelse») из того же сборника единственный в северо-восточной Гренландии общественный туалет становится местом «паломничества» соседей и предметом раздора между героями до тех пор, пока его не уносит ветром.
В 1964–1971 гг. Риль служил в периферийном отделении Организации Объединённых Наций на Ближнем Востоке и в Пакистане, в связи с чем много путешествовал. В качестве служащего и как турист посетил страны Вест-Индии, Ближнего Востока, Африки, Юго-Восточной Азии, канадскую Арктику.
Воспоминания о поездках, в том числе в горячие точки, нашли отражение в прозаических сборниках «Жирный белый господин» («Den fede, hvide tuan», 1974), «Длинный негр» («Den lange neger», 1981), «Чёрный человек» («Den sorte mand», 1990), «Хороший ткач» («Den gode væver», 1997), посвящённых темам бедности, неравенства и бессмысленности войны.
Литературное признание Рилю принесла гренландская родовая сага в трёх частях «Песнь жизни» («Sangen for livet», 1983), представляющая собой хронику эскимосов от переселения с Аляски в Гренландию (11–12 вв.) до современности, а также цикл автобиографических романов «Ты живёшь под своим именем» («Du bor i dit navn», 1976), «Реки в море» («Floder i havet», 1977) и «Приходит во сне» («Strejfer mine drømme», 1978).
Важное место в творческом наследии Риля занимают книги для детей и подростков, в их числе «Девочка, которая искала Мать Морей. Гренландская сказка» («Pigen som søgte Havets Mor. Eventyr fra Grønland», 1972), «Ляйв, Наура и Апулук» («Leiv, Narua og Apuluk», 1980), «Дальше на Север» («Videre mod Nord», 1980). В повести «Мальчик, который хотел стать человеком» («Drengen som ville være menneske», 1979, русский перевод 2011) показано духовное становление мальчика-викинга Лейва, попавшего к гренландским эскимосам в результате кораблекрушения.
Среди других произведений: роман «Чёртов Хиггинботтом» («Satans til Higginbottom», 1973) о приключениях лондонского адвоката, сделавшего из старого корабля туристический «аттракцион»; роман «Воспоминания букиниста» («En antikvarboghandlers erindringer», 1998), включающий 36 историй копенгагенского букиниста (в прошлом – дорожного рабочего) о своей семье, детстве, друзьях и пр.; мемуары «Байка моей жизни» («Mit livs skrøne», 2016).
Основные темы творчества – человек в экстремальных условиях, его воля к жизни. Произведениям Риля, отразившим влияние прозы К. Бликсен, Дж. Лондона, Дж. Стейнбека, устного народного творчества, свойственна разговорная, во многом ироничная манера повествования.
Большая премия Датской академии (2010).