Ловягин Евграф Иванович
Ловя́гин Евгра́ф Ива́нович [10(22).12.1822, Тверь – 27.3(9.4).1909, Санкт-Петербург], православный богослов, филолог, тайный советник.
Из семьи священника. Окончил Санкт-Петербургскую духовную академию (СПбДА, 1847). Получил степень магистра богословия (1849) за сочинение «О заслугах святого Афанасия Великого для Церкви в борьбе с арианством» (издано в 1850). Экстраординарный (1853), ординарный (1857) профессор СПбДА по физико-математическому классу, с 1869 г. – по классу греческого языка и словесности. Доктор богословия (сочинение «Об отношении писателей классических к библейским по воззрению христианских апологетов», 1872). Помощник ректора СПбДА по церковно-практическому отделению (1873–1884). Секретарь Санкт-Петербургского комитета духовной цензуры (1863–1893). По поручению Синода переводил официальную переписку священноначалия Русской церкви с восточными патриархатами. С 1895 г. в отставке.
Ловягин активно участвовал в подготовке русского перевода Библии (Синодального перевода): с 1858 г. входил в состав комитета СПбДА по переводу Евангелия от Матфея, а также в комитет, готовивший перевод книг Ветхого Завета. Перевёл неканоническую Книгу Товита, 1-ю и 2-ю Маккавейские книги, а также греческие дополнения к Книге Есфирь. Перевёл ряд древних церковных памятников, как богословских (сочинения Феодора Студита и Иоанна Златоуста), так и богослужебных. Книга Ловягина «Богослужебные каноны на греческом, славянском и русском языках» (книги 1–3, 1855–1856) стала одним из наиболее компетентных опытов подготовки русских переводов богослужебных текстов. Для «Собрания древних литургий, восточных и западных, в переводе на русский язык» (выпуски 1–5, 1874–1878) Ловягин осуществил комментированные переводы нескольких литургий, в том числе литургии апостола Иакова.