Водин Наташа
Во́дин Ната́ша (Natascha Wodin; настоящие имя, отчество и фамилия Наталья Николаевна Вдовина) (род. 1945), немецкая писательница и переводчица украинского происхождения. В конце Великой отечественной войны 1941–1945 гг. её семья попала в лагерь перемещённых лиц в Нюрнберге, затем в Форхайме. Первая публикация – повесть «Стеклянный город» («Die gläserne Stadt», 1983), повествующая о впечатлениях немецкой переводчицы, дочери перемещённых советских рабочих от поездки в Москву. В творчестве Водин отразились её детство, преследующие её чувства одиночества и бездомности. Роман «Она из Мариуполя» («Sie kam aus Mariupol», 2017; премия Лейпцигской книжной ярмарки, 2017; премия графа Августа фон Платена, 2017) построен как реконструкция биографии матери писательницы, её тяжёлого прошлого на родине и несчастливой послевоенной жизни в Германии. Воспоминания об отце писательницы легли в основу романа «Где-то в этой тьме» («Irgendwo in diesem Dunkel», 2018). Роман «Слёзы Насти» («Nastjas Tränen», 2021) посвящён судьбе украинских гастарбайтеров в Германии после распада СССР. Переводила В. В. Ерофеева, А. Г. Битова.