Вильденвей Херман
Ви́льденвей Хе́рман (Herman Wildenvey; настоящие имя и фамилия Херман Теодор Портос, Herman Theodor Portaas) (20.7.1885, Недре-Эйкер, фюльке Бускеруд – 27.9.1959, Ларвик, фюльке Вестфолл), норвежский поэт, прозаик.
Из семьи крестьян-землевладельцев, родился вне брака. В возрасте трёх лет переехал к отцу в усадьбу Портос в Бускеруде. В 1893–1899 гг. обучался в школе в Мьёндалене, в 1901 г. окончил годичные курсы в окружной школе Бускеруда. В 1904 г. эмигрировал в США; 28 июня по пути в Нью-Йорк пережил крушение парохода «Норвегия». В 1904–1905 гг. изучал теологию в семинарии Объединённой церкви г. Сент-Пол (обучение не завершил). До 1907 г. преподавал норвежский язык, служил моряком, затем вернулся в Норвегию.
Дебютировал как поэт сборником «Колокольчик» («Campanula», 1906). Широкую известность снискал поэтический сборник «Костры» («Nyinger», 1907), впервые подписанный фамилией Вильденвей [псевдоним происходит от названия ручья Дикий Вейа (Ville Veia) близ Портоса, у которого Вильденвей проводил время в детстве].
Прославившись как поэт, вёл богемный образ жизни. Из-за внешнего сходства с О. Уайльдом некоторые современники считали Вильденвея его незаконнорождённым сыном. В 1912 г. женился на Йонетте Андреасcен (1892–1985), будущей писательнице Гискен Вильденвей, с которой до 1922 г. жил в Копенгагене и Кристиании. В 1923 г. супруги переехали в Ставерн (фюльке Вестфолл).
«Костры» и следующие сборники – «Хождение по кругу» («Ringsgang», 1910), «Призмы» («Prismer», 1911), «Свет над землёй» («Lys over land», 1913), «Пылающие сердца» («Brendende hjerter», 1915) – обращены главным образом к темам повседневности, сочетают искромётный юмор и смелую образность, формальные черты стиха и прозы. Ранние стихи воспевают жизнь, молодость, отражают бунтарские настроения лирического героя, его неприятие норм общественной морали. Основная тема стихотворений – любовь как игра и наслаждение.
Начиная со сборника «Ласка» («Kjærtegn», 1916) в творчестве Вильденвея преобладают философские мотивы. В стихотворении «О, я ещё жив…» («O, ennu å være...») утверждается ценность настоящего момента. В стихотворении «Под звёздами» («Under stjernene») чувства лирического героя представлены в диалектическом единстве мимолётного и вечного. В сборнике «Огненный оркестр» («Ildorkesteret», 1923) любовь осмысляется как кратковременное чувство, подвластное времени и внешним обстоятельствам, а потому неизбежно угасающее.
В поздних сборниках – «У истоков песни» («Ved sangens kilder», 1947), «Ход мира» («Verdens gang», 1952), «Полигимния» («Polyhymnia», 1952) – философская лирика получает религиозный подтекст. В них лирических герой ощущает глубинную связь с природой, любовь к ней уподобляется религиозному чувству. Строка «Бог есть во всём» («Gud i alt som er»), завершающая сборник «Солнечные часы» («Soluret», 1956), подводит итог осмысления поэтом окружающего мира.
В отличие от многих современников-модернистов, Вильденвей придерживался традиционных поэтических форм, придавая важное значение рифмам и размерам, активно вводил в поэзию разговорный язык. Жизнерадостный тон характерен как для его раннего, так и для позднего творчества. В «Утешении бедняка» («Fattigmannstrøst», русский перевод 1978), входящем в «Сборник стихов» («Samlede dikt», 1957), лирический герой, несмотря на жизненные трудности, сохраняет оптимизм и надежду на будущее:
«У бедняка есть всегда утешенье,
Вот и хожу, сам себе повторяя:
Не горюй, ничего, как-нибудь проживём.
Если мы живы, есть и надежда,
Не правда ли, дорогая,
Маленькая королева в царстве моём!»
Среди других произведений: поэтические сборники «Тайны» («Hemmeligheter», 1919), «Песнь дней» («Dagenes sang», 1930), «Осенняя лира» («Høstens lyre», 1931), романы «Лето Господне» («Et herrens år», 1928), «Крылатый конь и мир» («Vingehesten og verden», 1937), «Новый ритм» (1938), «Счастливое время» («En lykkelig tid», 1940), драмы «Падают звёзды» («Der falder stjerner», 1926), «Бегство юноши» («En ung manns flukt», 1936).
Перевёл на норвежский язык поэтический сборник «Книга песен» Г. Гейне (1929), роман «Прощай, оружие!» Э. Хемингуэя (1930), басни Эзопа (1941), комедию «Как вам это понравится» У. Шекспира (1942).
Многие стихи Вильденвея положены на музыку; среди композиторов: Э. Альнес, К. Синдинг («Утешение бедняка»), Г. Твейтт, Ю. Хальворсен.
Премия Доблоуга (1955).
Кавалер ордена Святого Олафа (1955).
Именем Вильденвея названа норвежская поэтическая премия, присуждаемая с 1996 г.