Якобсен Йёрген-Франц
Я́кобсен Йёрген-Франц (Jørgen-Frantz Jacobsen) (29.11.1900, Торсхавн, Фарерские острова – 24.3.1938, Вайле, Дания), фарерский писатель, публицист, журналист. Писал на датском языке.
Вырос в творческой среде. Родители дружили с артистами и музыкантами; отец, занимавшийся торговлей в Торсхавне, играл в любительском театре. Кузен – В. Хайнесен [письма Якобсена к нему (1916–1938) вышли книгой «Драгоценная жизнь» («Det dyrebare liv», 1958)].
В 1916–1919 гг. учился в школе-интернате Академия Сорё (Дания). В 1919–1922 гг. изучал французский язык и историю в Копенгагенском университете (прервал обучение из-за проблем со здоровьем, вызванных туберкулёзом).
В середине 1920-х гг. обратился к журналистике. В 1925–1937 гг. сотрудничал с газетой Politiken в качестве автора эссе о политических и культурных связях Дании и Фарерских островов [изданы книгой «Северные хроники» («Nordiske Kroniker», 1943) в переводе К. Матраса на фарерский язык] и скандинавского корреспондента.
В периоды обострения болезни, будучи прикованным к постели, занимался литературным творчеством. В 1920-х гг. публиковал первые, ученические произведения в датской периодике: стихотворения в журнале Tilskuer («Зритель»), пьесы в студенческом журнале Minerva («Минерва»); писал романы (все не окончены).
С 1934 г. работал над своим главным произведением – историческим романом «Барбара» («Barbara», 1939; фарерский перевод К. Матраса вышел в 1972; экранизирован Н. Мальмросом в 1997), бо́льшая часть которого была создана в туберкулёзном санатории г. Вайле. В основе сюжета – фарерская легенда о Байнте Кристине Броберг (около 1667–1752) по прозвищу Злая Байнта, которая три раза выходила замуж за пасторов, приезжающих из Дании на Фарерские острова, и каждый раз её скверный нрав приводил очередного супруга к гибели.
В романе «Барбара» история о Злой Байнте подвергнута существенным изменениям. Так, персонажей, прототипы которых жили в начале 18 в., автор поместил во 2-ю половину того же столетия. Если в источнике пасторша ревнива и жестока настолько, что применяет колдовство против своих супругов и слуг, то в романе героиня целенаправленно никого не губит. Барбара показана страстной, любвеобильной женщиной, которой движут исключительно эмоции. Она – дитя природы, воплощение необузданной и непредсказуемой стихии.
В образе заглавной героини писатель запечатлел многие черты своей возлюбленной – датчанки фарерского происхождения Эстрид Ресторфф (в замужестве – Баннистер; 1904–2000; в 1948 перевела роман «Барбара» на английский язык), не отвечавшей ему взаимностью. В письме к В. Хайнесену от 3 января 1935 г. он отмечал: «Моя цель как художника – перенести живого человека Эстрид в XVIII век на Фареры. <…> Сюжет взят из легенды о Байнте, но это не значит, что я пытаюсь воссоздать реально бывшие события или историческую Байнту». [Цит. по: Isaksen. 1998. S. 27].
Выбранное для заглавной героини имя представляется неслучайным и в контексте романа его можно интерпретировать по-разному. С одной стороны, Барбара – та часть варварской, неприручённой природы Фарерских островов, с которой приходится иметь дело представителям «цивилизованной» Дании. С другой стороны, имя отсылает к христианской легенде о святой Варваре (3 в.), и присвоение его пасторше с сомнительным моральным обликом носит явный иронический оттенок.
Из-за смерти автора роман «Барбара» остался неоконченным. Инициатором публикации в 1938 г. выступил В. Хайнесен, который собрал все части рукописи и ликвидировал в тексте существенные лакуны, прежде чем представить её датскому издательству Gyldendal. Изначально роман критиковали за традиционность сюжета и стиля, предлагали Хайнесену сочинить финал или поручить другому человеку переписать произведение заново, и всё же со второй попытки его издали.
К истории о Злой Байнте обращались и другие писатели – например, Э. Брун в романе «Господин Педер Арребё» («Herr Peder Arrheboe», 1893; на датском языке) и Х. А. Джюрхус в романе «Байнта» («Beinta», 1927; на фарерском языке), – однако именно героиня Якобсена стала одним из самых узнаваемых женских образов в фарерской литературе.
Автор очерков «Дания и Фареры» («Danmark og Færøerne», 1927) и «Фареры: природа и народ» («Færøerne: natur og folk», 1936).
Творчество Якобсена нередко оказывается объектом изучения взаимоотношений между датской и фарерской культурами и становления фарерского национального самосознания в 1-й половине 20 в.