#Российские издатели 1-й половины 19 в.Российские издатели 1-й половины 19 в.Исследуйте Области знанийУ нас представлены тысячи статейТегРоссийские издатели 1-й половины 19 в.Российские издатели 1-й половины 19 в.Найденo 4 статьиИсторикиИсторики Карамзин Николай МихайловичКарамзи́н Никола́й Миха́йлович (1765 или 1766 – 1826), российский историк, общественный деятель, издатель, переводчик, русский писатель и поэт, действительный статский советник (1824), почётный член Петербургской АН (1818). Дворянин. Состоял на службе в лейб-гвардии Преображенском полку (1781–1784). Путешествуя по Европе в 1789–1790 гг., вёл записи, ставшие основой «Писем русского путешественника» (1-е отдельное издание, ч. 1–6, 1797–1801). Редактировал и издавал «Московский журнал» (1791–1792), литературный альманах «Аглая» (1794–1795), журнал «Вестник Европы» (1802–1803). Автор повестей, ставших образцами русского сентиментализма, – «Бедная Лиза» и «Наталья, боярская дочь» (обе – 1792). Разработал языковую «реформу», направленную на сближение книжного языка с разговорной речью образованного общества. Сторонник просвещённой монархии; выступал за сохранение территорий, полученных Российской империей в результате разделов Речи Посполитой, в составе России. С конца 1790-х гг. занимался изучением русской истории, в 1803 г. удостоен императором Александром I звания историографа. Главный труд – «История государства Российского» с древнейших времён (доведена до середины 1611, не окончена; т. 1–12, 1-е издание печаталось в 1816–1829).Литераторы Шаликов Пётр ИвановичШа́ликов Пётр Ива́нович (1767, по другим данным, 1768 – 1852), князь, русский писатель, журналист. Поэтические сборники «Плод свободных чувствований» (1798–1801), «Цветы граций» (1802), повесть «Путешествие в Кронштадт» (1805) написаны в русле сентиментализма. Издавал журналы «Московский зритель», «Аглая», «Дамский журнал».Литераторы Раич Семён ЕгоровичРа́ич Семён Его́рович (1792–1855), русский поэт, переводчик, журналист. Литературный наставник Ф. И. Тютчева и М. Ю. Лермонтова. Основные труды – перевод поэм «Освобождённый Иерусалим» Т. Тассо (1828) и «Неистовый Роланд» Л. Ариосто (1832–1837). В поэзии преобладают идиллические и религиозные мотивы (стихотворение «Вифлеемские пастыри», 1827, поэма «Арета. Сказание из времён Марка Аврелия», 1849).Антропологи, этнологи Надеждин Николай ИвановичНаде́ждин Никола́й Ива́нович (1804–1856), русский литературный критик, журналист, эстетик, этнограф. В 1824 г. окончил Московскую духовную академию. С декабря 1831 г. профессор Московского университета. Дебютировал в печати как поэт и переводчик (1828). С 1831 г. издавал журнал «Телескоп». В 1836 г. за публикацию первого «Философического письма» П. Я. Чаадаева сослан в Усть-Сысольск (ныне г. Сыктывкар). После возвращения в Санкт-Петербург обратился к занятиям историей, географией, этнографией и фольклористикой. Председатель Отделения этнографии РГО (с 1848). Автор труда «Об этнографическом изучении народности русской» (1847), имевшего большое значение для становления отечественной этнографии. Объектом этнографии считал не культуру, а народы. Выделял три части «народоописательной науки» – «лингвистическую этнографию», «физическую этнографию», «психическую этнографию», что придавало ей статус интегральной дисциплины. Впервые профессионально поставил проблему русской этничности.