Пушечное мясо
Пу́шечное мя́со (франц. chair à canon), распространённая метафора, описывающая циничное отношение к жизням рядовых солдат на войне. Впервые использована Ф. де Шатобрианом в антинаполеоновском памфлете «О Бонапарте и Бурбонах» (1814). Как калька перешла в русский и некоторые другие языки. Сходные выражения использовались и ранее, например в пьесе У. Шекспира «Генрих IV. Часть 1-я» (опубликована в 1598) – «корм для пороха» (англ. food for powder).