Всеволодова Майя Владимировна
Все́володова Ма́йя Влади́мировна (26.6.1928, Москва – 5.2.2020, там же), российский языковед-русист.
М. В. Всеволодова родилась в семье служащих. После окончания славянского отделения филологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова (1951) работала на филологическом факультете: сначала на первой в СССР кафедре русского языка для иностранцев, в 1953–2009 гг. – на кафедре русского языка для иностранных учащихся естественных факультетов (профессор с 1985), с 2009 г. – на кафедре дидактической лингвистики и теории преподавания русского языка как иностранного, в создании которой приняла активное участие. Доктор филологических наук (1983).
Всеволодова – основатель одного из направлений в исследовании русского языка – функционально-коммуникативной грамматики. Её работы в этой области – результат творческого переосмысления теории преподавания русского языка иностранным учащимся и обобщения накопленного индивидуального и коллективного опыта. Они посвящены проблемам синтаксиса [коллективная монография «Вопросы коммуникативно-функционального описания синтаксического строя русского языка» (1989); «Проблемы синтаксической парадигматики: коммуникативная парадигма предложений» (в соавторстве с О. Ю. Дементьевой; 1997); вузовский учебник «Теория функционально-коммуникативного синтаксиса» (2000; имеются переиздания) и др.], лексико-синтаксическим категориям времени [«Способы выражения временных отношений в современном русском языке» (1975); докторская диссертация «Категория именной темпоральности и закономерности ее речевой реализации» (1983)], пространства [«Способы выражения пространственных отношений в современном русском языке» (в соавторстве с Е. Ю. Владимирским; 1982; имеются переиздания)], причины [«Причинно-следственные отношения в современном русском языке» (в соавторстве с Т. А. Ященко; 1988; имеются переиздания)] и др.
Разработала концепцию функционально-коммуникативной грамматики русских предлогов, положившую начало их научному исследованию в данном аспекте. Группой исследователей под её руководством создан их структурированный реестр (7 тыс. ед.), начал издаваться многотомный словарь русских предлогов [«Русские предлоги и средства предложного типа. Материалы к функционально-грамматическому описанию реального употребления» (кн. 1–2–, 2014–2018–)].
Ряд работ М. В. Всеволодовой в области функционально-коммуникативной грамматики посвящён сопоставительным исследованиям [«Система русских приставочных глаголов движения (в зеркале персидского языка)» (в соавторстве с А. А. Мадаени; 1998; имеются переиздания); «Классы моделей русского простого предложения и их типовых значений. Модели русских предложений со статальными предикатами и их речевые реализации (в зеркале китайского языка)» (в соавторстве с Го Шуфень; 1999); «Принципы лингвистического описания синтаксических фразеологизмов: на материале синтаксических фразеологизмов со значением оценки» (в соавторстве с Лим Су Ён; 2002); «Система значений и употреблений форм настоящего времени русского глагола (в зеркале корейского языка)» (в соавторстве с Ким Тэ Чжином; 2002; имеются переиздания) и др.].
В сферу научных интересов Всеволодовой входили также вопросы аспектологии, глагольного вида, способов глагольного действия (статья «Категория аспектуальности, глагольный вид и способы глагольного действия. О некоторых нерассмотренных вопросах грамматики вида», 2014).
Автор ряда вузовских учебников и учебных пособий: пособия по русской звучащей речи «Фонетические упражнения по русскому языку для поляков» (1960), «Учебника русского языка для поляков» (1963) и др. Подготовила информационно-аналитический обзор «Функционально-коммуникативное описание русского языка в целях его преподавания иностранцам» (1999) и рабочую тетрадь «Практикум по курсу "Теория функционально-коммуникативной грамматики"» (2005) (обе работы совместно с Ф. И. Панковым).