Маршалл Алан
Ма́ршалл А́лан (Alan Marshall) (2.5.1902, Нурат, штат Виктория – 21.1.1984, Мельбурн), австралийский писатель.
Из семьи объездчика лошадей; в 6 лет переболел полиомиелитом. В 16 лет переехал в Мельбурн, где посещал бухгалтерские курсы в колледже. Работал бухгалтером на обувной фабрике, в 1940-х гг. – журналистом фронтовой газеты.
Впечатления от путешествий Маршалла по Северной Австралии легли в основу путевых заметок «Это мой народ» («These are my people», 1944). В книге очерков «Мы такие же люди» («Ourselves writ strange», 1948; рус. пер. 1965) Маршалл выступил в защиту австралийских аборигенов, легенды которых собрал и переработал в сборнике «Люди незапамятных времён» («People of the dream time», 1952; рус. пер. 1958).
Художественная проза А. Маршалла продолжила традиции творчества Г. Лоусона. В социальном романе «Как прекрасны твои ножки» («How beautiful are thy feet», 1949) реалистично описано положение рабочих Мельбурна. Наибольшую известность Маршаллу принесла автобиографическая трилогия, проникнутая гуманистическим пафосом, верой в возможность взаимопонимания между людьми: романы «Я умею прыгать через лужи» («I can jump puddles», 1955; рус. пер. 1958; многочисленные экранизации), «Это трава, что повсюду растёт» («This is the grass», 1962), «В сердце моём» («In mine own heart», 1963).
Автор книг для детей: «Расскажи нам об индюке, Джо» («Tell us about the turkey, Jo», 1946), «Как ты там, Энди?» («How’s Andy going?», 1956), «Шёпот на ветру» («Whispering in the wind», 1969), «Борись за жизнь» («Fight for life», 1972); юмористических очерков для газет и журналов, которые впоследствии были опубликованы в сборнике «Встречаясь с друзьями» («Bumping into friends», 1950), и др.