Японский язык
Япо́нский язы́к, язык японцев. Официальный язык Японии. Распространён также в Китае, КНДР, Республике Корея, на Гуаме, в Бразилии и др. Общее число говорящих около 140 млн человек (2017, оценка), в том числе в Японии около 127 млн человек.
Генетические связи японского языка до конца не выяснены. Выделяются 2 слоя лексики, один из которых имеет параллели в алтайских языках, другой – в австронезийских; по мнению С. А. Старостина, исконен алтайский слой.
Диалекты традиционно подразделяются на восточные (северо-восточная часть о. Хонсю), западные (о. Сикоку и западная часть о. Хонсю) и южные (о. Кюсю). Резко отличны от прочих диалекты о-вов Рюкю, иногда выделяемые в особый язык (особые языки); в этом случае можно говорить о существовании группы японо-рюкюских языков.
Фонологическая система японского языка близка к австронезийской. В литературном языке 35 фонем, в том числе 5 гласных (a, i, u, e, о); характерно противопоставление согласных по палатализованности-непалатализованности. В начале слова недопустимы стечения согласных, в интервокальной позиции из сочетаний согласных возможны лишь геминаты и сочетания с первым носовым, в конце слова помимо гласных может быть лишь носовой согласный. Морфемные границы обычно совпадают со слоговыми, кроме некоторых глагольных форм. Ударение музыкальное.
Грамматическая система сходна с алтайской, но отличается большей флективностью. Система имени агглютинативная, имеются падежные послелоги и большое количество именных частиц, в том числе тематических и контрастивных.
Система глагола в основном флективная, глагольные аффиксы делятся на конечные, обозначающие синтаксическую позицию, время и наклонение, и неконечные, обозначающие залог, каузатив, потенциальность, желательность, отрицание и т. н. категории вежливости, связанные с отношением говорящего к собеседнику, к субъекту и объекту действия. Аналитически выражаются значения вида, направленности действия и частично – отношения к субъекту и объекту действия.
Распространено словосложение, особенно в китаизмах; деривация менее распространена.
Язык номинативного строя, большую роль играют конструкции, связанные с обозначением темы и контраста. Зависимый член предложения всегда находится в препозиции к главному, в остальном порядок слов в предложении свободный. Отношения главного и зависимых предикатов обозначаются обычно деепричастными конструкциями, реже встречается союзная связь.
Наряду с собственно японской лексикой имеется много заимствований из китайского языка, появившихся вместе с китайской письменностью (в дальнейшем из китайских морфем продолжали создаваться новые лексемы), и новых заимствований, в основном из английского языка. Оба класса заимствований имеют фонологические, морфологические и грамматические особенности.
Иероглифическая письменность с 8 в. В 9–10 вв. сформировался литературный язык (бунго) на базе киотоского диалекта (западная диалектная группа). К 13–14 вв. нормы бунго стали отличаться от разговорного языка. С 16 в. появлялись литературные тексты на разговорном языке. После революции Мэйдзи (1868) стал формироваться литературный язык на основе разговорного, базирующегося на токийском диалекте (восточная диалектная группа), с добавлением некоторых киотоских черт. Два литературных языка некоторое время сосуществовали, но к середине 20 в. современный (основанный на токийском диалекте) литературный язык вытеснил бунго, включив в себя некоторые его элементы. Литературный язык заметно вытеснил диалекты, хотя отдельные диалектные черты, особенно интонационные, устойчиво сохраняются.
Об изучении японского языка см. в статье Японистика.