Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

РУФИ́Н АКВИЛЕ́ЙСКИЙ

  • рубрика
  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 29. Москва, 2015, стр. 106

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: И. С. Филиппов

РУФИ́Н АКВИЛЕ́ЙСКИЙ (Ти­ра­ний, Ty­ran­nius Rufinus Aquileiensis) (ок. 345, Юлия-Кон­кор­дия, се­ве­ро-вос­ток Ита­лии, близ Ак­ви­леи – 410, Мес­си­на, Си­ци­лия), рим. бо­го­слов, цер­ков­ный пи­са­тель, пе­ре­во­дчик. В 359–368 учил­ся в Ри­ме, за­тем был чле­ном круж­ка ас­ке­тов в Ак­ви­лее. С 373 по 380 в Егип­те, обу­чал­ся в шко­ле Ди­ди­ма Слеп­ца; до 397 жил в Ие­ру­са­ли­ме, где бла­го­да­ря фи­нан­со­вой под­держ­ке Ме­ла­нии Стар­шей соз­дал на Еле­он­ской го­ре мо­на­стырь. Р. А. всё это вре­мя ни­че­го не пи­сал и не пе­ре­во­дил (что вы­зва­ло на­смеш­ки со сто­ро­ны Ие­ро­ни­ма Бла­жен­но­го), но при­ни­мал ак­тив­ное уча­стие в бо­го­слов­ских спо­рах об уче­нии Ори­ге­на, за­щи­щая его от об­ви­не­ний в ере­си и до­ка­зы­вая, что не­ор­то­док­саль­ные пас­са­жи в его со­чи­не­ни­ях яв­ля­ют­ся бо­лее позд­ни­ми ин­тер­по­ля­ция­ми. С 397 обос­но­вал­ся в Ри­ме, с 399 в Ак­ви­лее, от­ку­да в 407 был вы­ну­ж­ден бе­жать, спа­са­ясь от на­ше­ст­вия вест­го­тов, сна­ча­ла в Рим, за­тем в Тер­ра­ци­ну, на по­бе­ре­жье Тир­рен­ско­го мо­ря, на­ко­нец – на Си­ци­лию, в Мес­си­ну.

Наи­бо­лее важ­ны­ми тру­да­ми Р. А. яв­ля­ют­ся эк­зе­ге­ти­че­ский трак­тат «О бла­го­сло­ве­ни­ях пат­ри­ар­хов» и «Апо­ло­гия про­тив Ие­ро­ни­ма». В от­ли­чие от Ие­ро­ни­ма, по­ла­гал, что для пе­ре­во­да Биб­лии на лат. язык дос­та­точ­но опи­рать­ся на Сеп­туа­гин­ту и «Гек­за­п­лы» Ори­ге­на. Об­ви­не­ния со сто­ро­ны Ие­ро­ни­ма обу­сло­ви­ли со­мни­тель­ную ре­пу­та­цию Р. А. в гла­зах Церк­ви: в 400 ему при­шлось пись­мен­но оп­рав­ды­вать­ся пе­ред па­пой Ана­ста­си­ем (399–401). В ис­то­рию куль­ту­ры Р. А. во­шёл пре­ж­де все­го как пе­ре­во­дчик с греч. язы­ка: пе­ре­вёл ряд го­ми­лий и др. со­чи­не­ний Ори­ге­на (мн. фор­му­ли­ров­ки ко­то­ро­го Р. А. соз­на­тель­но смяг­чил); тек­сты в его за­щи­ту («Апо­ло­гия Пам­фи­ла») или в раз­ви­тие его идей; не­ко­то­рые тек­сты Ва­си­лия Ве­ли­ко­го и Гри­го­рия Бо­го­сло­ва; т. н. «Ис­то­рию мо­на­хов в Егип­те»; «Цер­ков­ную ис­то­рию» Ев­се­вия Ке­са­рий­ско­го (по прось­бе Хро­ма­тия Ак­ви­лей­ско­го), ко­то­рую он ино­гда со­кра­щал или до­пол­нял. До­пол­не­ния, со­ста­вив­шие две за­клю­чит. кни­ги это­го тру­да и до­ве­дён­ные до 395, на­пи­са­ны на ос­но­ве не до­шед­ших до нас со­чи­не­ний Ге­ла­сия Ке­са­рий­ско­го.

Лит.: Stenzel M. Rufin von Aquileja und die Bible. Freiburg, 1942; Murphy F. X. Rufinus of Aquileia. Wash., 1945; Wagner M. M. Ru­finus, the translator. Wash., 1945; Pucci M. Some historical remarks on Rufinus’ Historia Ecclesiastica // Rivista Storica dell’Anti­chi­tà. 1981. № 11; Тю­ле­нев В. М. Ро­ж­де­ние ла­тин­ской хри­сти­ан­ской ис­то­рио­гра­фии: С при­ло­же­ни­ем пе­ре­во­да «Цер­ков­ной ис­то­рии» Ру­фи­на Ак­ви­лей­ско­го. СПб., 2005; Куль­ко­ва Н. А. Пе­ре­во­дче­ская дея­тель­ность Ру­фи­на Ак­ви­лей­ско­го в кон­тек­сте пред­ше­ст­вую­щей тра­ди­ции // Вест­ник Православного Свято-Ти­хоновского гуманитарного университета. Сер. 3. Филология. 2007. Вып. 2(8).

Вернуться к началу