Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

У́ЛАНД

  • рубрика

    Рубрика: Литература

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 33. Москва, 2017, стр. 5

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: А. А. Стрельникова

У́ЛАНД (Uhland) Люд­виг (26.4.1787, Тю­бин­ген – 13.11.1862, там же), нем. по­эт, фи­ло­лог. Окон­чил ф-т пра­ва Тю­бин­ген­ско­го ун-та (1810), за­ни­мал­ся ад­во­кат­ской прак­ти­кой (1811–12). Про­фес­сор фи­ло­ло­гич. ф-та Тю­бин­ген­ско­го ун-та (1829–33). Де­бю­ти­ро­вал в пе­ча­ти в 1805; ос­но­во­по­лож­ник (вме­сте с Ю. Кер­не­ром) шваб­ской шко­лы в нем. лит-ре. Сбор­ник «Сти­хо­тво­ре­ния» («Gedichte», 1815) вклю­чил в се­бя про­из­ве­де­ния раз­ных жан­ров, в т. ч. бле­стя­щие сти­ли­за­ции нем. нар. пе­сен: сти­хо­тво­ре­ния «Хо­зяй­ки­на доч­ка» («Der Wirtin Töchter­lein»), «Хо­ро­ший то­ва­рищ» («Der gute Kamerad»), ли­рич. цикл «Пес­ни вес­ны» («Frühling­slieder») и др. В сво­ём твор­че­ст­ве, про­ни­зан­ном ср.-век. об­раз­но­стью (ры­ца­ри, ста­рин­ные зам­ки, ле­ген­дар­ные ко­ро­ли), раз­ви­вал те­мы люб­ви, сми­ре­ния, воз­дая­ния; зна­чит. ме­сто уде­ле­но жи­во­пис­ной при­ро­де Шва­бии. По­эзия У. обо­га­ти­ла об­раз­ный и ин­то­нац. строй жан­ров пес­ни и бал­ла­ды; к ней об­ра­ща­лись мн. ком­по­зи­то­ры, в т. ч. Ф. Шу­берт, Р. Шу­ман, Ф. Мен­дель­сон, Ф. Лист, Э. Григ, А. Ру­бин­штейн. Цикл «Пат­рио­ти­че­ские сти­хо­тво­ре­ния» («Va­terländische Gedichte», 1817) – у ис­то­ков нем. по­ли­тич. по­эзии Но­во­го вре­ме­ни. Ав­тор ис­то­рич. драм «Эрнст, гер­цог Шваб­ский» («Ernst, Her­zog von Schwa­ben», 1818), «Люд­виг Ба­вар­ский» («Lud­wig der Baier», 1819). На­уч. ра­бо­ты У. о герм. ми­фо­ло­гии и по­эзии вне­сли за­мет­ный вклад в ста­нов­ление гер­ма­ни­сти­ки: «О ста­роф­ран­цуз­ском эпо­се» («Über das altfranzösische Epos», 1812), «Валь­тер фон дер Фо­гель­вей­де» («Walther von der Vogel­weide», 1822, о Валь­те­ре фон дер Фо­гель­вей­де) и др. Со­би­ра­тель и из­да­тель сб. «Ста­рые верх­не- и ниж­не­не­мец­кие на­род­ные пес­ни» («Alte hoch- und niederdeutsche Volkslieder», 1844–45). На рус. яз. У. пе­ре­во­ди­ли В. А. Жу­ков­ский, Ф. И. Тют­чев, А. А. Фет и др.

Соч.: Ausgewählte Werke. Münch., 1987; Сти­хо­тво­ре­ния. М., 1988.

Лит.: Schwarz G. L. Uhland. Muhlacker, 1964; Froeschle H. L. Uhland und die Romantik. Köln, 1973; Jens W. Unser Uhland: Nachden­ken über einen vergessenen Klassiker. Tüb., 1987; L. Uhland: Dichter, Ger­ma­nist, Poli­ti­ker. Marbach, 1987.

Вернуться к началу