Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

ШЕКСПИ́Р

  • рубрика

    Рубрика: Литература

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 34. Москва, 2017, стр. 780-783

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: В. С. Макаров
Титульный лист Первого фолио (Лондон, 1623) с портретом У. Шекспира. Гравюра М. Друшаута.

ШЕКСПИ́Р (Shakespeare) Уиль­ям (кре­щён 26.4.1564, Страт­форд-апон-Эй­вон – 23.4.1616, там же), англ. по­эт, дра­ма­тург, ак­тёр. Ро­дил­ся в се­мье пер­ча­точ­ни­ка, тор­гов­ца шер­стью и страт­форд­ско­го ол­дер­ме­на. О дет­ст­ве и юно­сти Ш. не со­хра­ни­лось поч­ти ни­ка­ких све­де­ний. Пред­по­ла­га­ет­ся, что в 1570-е гг. он по­се­щал страт­форд­скую грам­ма­тич. шко­лу ко­ро­ля Эду­ар­да. В 1582 Ш. же­нил­ся на Энн Ха­тау­эй, в бра­ке ро­ди­лось трое де­тей. Пер­вые сле­ды ра­бо­ты Ш. над пье­са­ми в ка­че­ст­ве млад­ше­го со­ав­то­ра от­но­сят­ся к 1587–88.

За го­ды карь­е­ры дра­ма­тур­га Ш., в от­ли­чие от его бо­лее стар­ших и млад­ших со­вре­мен­ни­ков, со­труд­ни­чал толь­ко с од­ной те­ат­раль­ной ком­па­ни­ей – «Слу­ги лор­да-ка­мер­ге­ра» («Lord Chamberlain’s Men»; с 1603 – «Слу­ги Ко­ро­ля», «The King’s Men»). «Слу­ги лор­да-ка­мер­ге­ра» иг­ра­ли в раз­ных те­ат­рах, по­ка в 1599 не по­строи­ли на юж. бе­ре­гу Тем­зы (в Сау­ту­ар­ке, при­го­ро­де Лон­до­на) соб­ст­вен­ный те­атр «Гло­бус» («The Globe»). «Гло­бус» от­но­сил­ся к ка­те­го­рии т. н. пуб­лич­ных те­ат­ров, т. е. имел стоя­чий пар­тер под от­кры­тым не­бом и кры­тые га­ле­реи с бо­лее до­ро­ги­ми мес­та­ми. C 1608 ком­па­нии при­над­ле­жал так­же кры­тый (и по­то­му дос­туп­ный толь­ко для бо­лее со­сто­ят. пуб­ли­ки) те­атр «Блэк­фрай­ерс» («Blackfriars»). На­чав ра­бо­ту, ве­ро­ят­но, в ка­че­ст­ве на­ём­но­го дра­ма­тур­га и ак­тё­ра, Ш. стал од­ним из осн. пай­щи­ков ком­па­нии и по­лу­ча­те­лем зна­чит. до­ли до­хо­да с те­ат­раль­ных сбо­ров. Это улуч­ши­ло по­шат­нув­шее­ся фи­нан­со­вое по­ло­же­ние его се­мьи и, пред­по­ло­жи­тель­но, по­мог­ло Ш. до­бить­ся пра­ва на дво­рян­ский герб. Ак­тив­ная фи­нан­со­вая дея­тель­ность Ш. в Лон­до­не и Страт­фор­де (скуп­ка зе­мель, пра­ва на сбор на­ло­гов, су­деб­ное пре­сле­до­ва­ние долж­ни­ков и т. д.) до­воль­но ти­пич­на для со­сто­ят. про­винц. зем­ле­вла­дель­ца и не про­ти­во­ре­чи­ла его пи­са­тель­ско­му тру­ду. По­сле по­жа­ра в «Гло­бу­се» в 1613 Ш., как счи­та­ют боль­шин­ст­во ис­сле­до­ва­те­лей, ред­ко или во­об­ще ни­ко­гда не по­яв­лял­ся в Лон­до­не и жил в осн. в Страт­фор­де (Страт­форд-апон-Эй­вон). По­сле смер­ти Ш. его дру­зья и кол­ле­ги – ак­тё­ры Дж. Хе­мингс, Г. Кон­делл, при уча­стии Б. Джон­со­на и др. – со­бра­ли как из­дан­ные, так и не­из­дан­ные пье­сы Ш. и под­го­то­ви­ли к пе­ча­ти. Пер­вое фо­лио (1623); до 18 в. пье­сы Ш. по­яв­ля­лись на сце­не гл. обр. в ви­де пе­ре­де­лок.

С сер. 19 в. ста­ли по­яв­лять­ся тео­рии, под­вер­гав­шие со­мне­ни­ям ав­тор­ст­во Ш. и на­зы­вав­шие в ка­че­ст­ве пре­тен­ден­тов об­ра­зо­ван­ных ари­сто­кра­тов – гра­фов Окс­фор­да, Рет­лен­да, Дер­би и др. Вы­дви­га­лось пред­по­ло­же­ние, что ав­то­ром пьес Ш. был его пред­ше­ст­вен­ник К. Мар­ло. По­пыт­ки оп­ро­верг­нуть ав­тор­ст­во Ш. пред­при­ни­ма­ют­ся до­ны­не, од­на­ко боль­шин­ст­во учё­ных еди­ны в сво­ём при­зна­нии его ав­тор­ст­ва.

У. Блейк. «Оберон, Титания и Пак с танцующими феями». Иллюстрация к пьесе У. Шекспира «Сон в летнюю ночь». 1786. Галерея Тейт (Лондон).

Про­бле­ма «шек­спи­ров­ско­го ка­но­на» (т. е. пьес, ав­тор­ст­во ко­то­рых не вы­зы­ва­ет со­мне­ния; их ус­та­нов­ле­но 37) в совр. ли­те­ра­ту­ро­ве­де­нии ос­лож­ня­ет­ся тем, что рас­про­стра­нён­ной прак­ти­кой в Анг­лии ру­бе­жа 16–17 вв. бы­ла ра­бо­та над од­ной пье­сой не­сколь­ких ав­то­ров. Наи­бо­лее ран­няя пье­са, в от­но­ше­нии ко­то­рой до­ка­за­но ав­тор­ст­во Ш., – ко­ме­дия «Два ве­рон­ца» («The two gentlemen of Verona», 1589–91, опубл. в 1623). В ря­де пьес 1600-х гг. – «Ме­ра за ме­ру» («Measure for measure», 1603–04), «Мак­бет» («Macbeth», 1606–07, обе опубл. в 1623) и др. – не­ко­то­рые сце­ны пе­ре­ра­бо­та­ны Т. Мид­лто­ном, воз­мож­но без уча­стия Ш. На­ко­нец, са­мые позд­ние пье­сы Ш. – «Кар­де­нио» («Cardenio», 1612–1613, не сохр.), «Ко­роль Ген­рих VIII» («All is well, or King Henry VIII», 1612–13, опубл. в 1623), «Два знат­ных ро­ди­ча» («Two noble kinsmen», 1613–1614, опубл. в 1634), на­пи­са­ны в со­ав­тор­ст­ве с Дж. Флет­че­ром. Кро­ме то­го, часть пьес, в от­но­ше­нии еди­но­лич­но­го ав­тор­ст­ва ко­то­рых нет со­мне­ний, напр. «Гам­лет», на­пи­са­на на ос­но­ве бо­лее ран­них пьес др. ав­то­ров.

В тра­диц. пе­рио­ди­за­ции твор­че­ст­ва Ш. вы­де­ля­лись: пе­ри­од ран­них хро­ник, ко­ме­дий и по­эм (1590-е гг.), пе­ри­од зре­лых тра­ге­дий и «про­блем­ных пьес» (или «мрач­ных ко­ме­дий», 1600–08) и пе­ри­од «тра­ги­ко­ме­дий», или драм с эле­мен­та­ми фан­та­сти­че­ско­го и ска­зоч­но­го (1609–13). За та­кой пе­рио­ди­за­ци­ей стоя­ла оп­ре­де­лён­ная ин­тер­пре­та­ция био­гра­фии Ш. как пе­ре­хо­да от «ре­нес­санс­но­го», ра­дост­но­го ми­ро­вос­прия­тия ран­них ко­ме­дий к «раз­оча­ро­ва­нию» в оп­ти­ми­стич. взгля­де на мир в зре­лых тра­ге­ди­ях, а за­тем к ухо­ду в мир меч­ты и сказ­ки. Совр. нау­ка не под­дер­жи­ва­ет та­кую од­но­знач­ную ин­тер­пре­та­цию, объ­яс­няя жан­ро­вые пред­поч­те­ния Ш. в раз­ные пе­рио­ды не столь­ко умо­на­строе­ни­ем са­мо­го ав­то­ра, сколь­ко пред­поч­те­ния­ми зри­те­лей и сме­ной те­ат­раль­ных прак­тик.

За бо­лее чем 20 лет карь­е­ры дра­ма­тур­га Ш. ра­бо­тал поч­ти со все­ми из­вест­ны­ми в его вре­мя дра­ма­тич. жан­ра­ми. В 1590-е гг. он соз­дал цикл ис­то­рич. хро­ник на сю­же­ты о ко­ро­лях Анг­лии. Хро­ни­ки – пер­вая по­пыт­ка Ш. по­ка­зать че­ло­ве­че­ский ха­рак­тер в слож­ной взаи­мо­свя­зи лич­но­го и по­ли­ти­че­ско­го, по­нять, ка­ко­ва роль в ис­то­рии ин­ди­ви­ду­аль­но­го и кол­лек­тив­но­го. Осн. ис­точ­ни­ком ис­то­рич. ма­те­риа­ла для Ш., как и для др. его со­вре­мен­ни­ков, по­слу­жи­ли «Хро­ни­ки Анг­лии, Шот­лан­дии и Ир­лан­дии» Р. Хо­лин­ше­да (2-е изд., 1587). Тра­ди­ци­он­но хро­ни­ки объ­е­ди­ня­ют в две тет­ра­ло­гии: хро­но­ло­ги­че­ски бо­лее позд­ние со­бы­тия изо­бра­же­ны в трёх час­тях «Ген­ри­ха VI» (1591–92, опубл. в 1623, 1594, 1595 со­от­вет­ст­вен­но) и «Ри­чар­де III» («The tragedy of king Richard III», 1592–93, опубл. в 1597), бо­лее ран­ние – в «Ри­чар­де II» («The tragedy of king Richard II», 1595, опубл. в 1597), двух час­тях «Ген­ри­ха IV» («The Historie of Henrie IV», 1596–97 и 1597–98, 1-я часть опубл. в 1598, 2-я – в 1600) и «Ген­ри­хе V» («The life of Henry V», 1598–99, опубл. в 1600). Эти во­семь хро­ник по­свя­ще­ны со­бы­ти­ям пе­рио­да от свер­же­ния Ри­чар­да II в 1399 до по­ра­же­ния Ри­чар­да III в бит­ве при Бос­вор­те в 1485. Ес­ли для боль­шин­ст­ва др. дра­ма­тур­гов ко­мич. сце­ны в хро­ни­ках бы­ли «встав­ны­ми но­ме­ра­ми», то у Ш. не­ис­то­рич. пер­со­на­жи пси­хо­ло­ги­че­ски не ме­нее глу­бо­ки, чем те, дея­ни­ям ко­торых и по­свя­ще­на хро­ни­ка. Так, сэр Джон Фаль­стаф, бла­го­да­ря сво­ей сце­ни­че­ской по­пу­ляр­но­сти, по­сле хро­ник («Ген­рих IV», ч. 1 и ч. 2; «Ген­рих V») пе­ре­шёл в ко­ме­дию «Винд­зор­ские на­смеш­ни­цы» («The merry wives of Windsor», 1597–98, опубл. в 1602). В тет­ра­ло­гии не вхо­дят хро­ни­ки «Ко­роль Ио­анн» («King John», 1596, опубл. в 1623) и «Ко­роль Ген­рих VIII».

Сцена из спектакля по пьесе У. Шекспира «Гамлет» в Московском академическом театре имени Вл. Маяковского. 1955.

Ко­ме­дии Ш., на­пи­сан­ные в 1590-е гг., от­ли­ча­ет слож­ный сю­жет с не­сколь­ки­ми па­ра­ми влюб­лён­ных ге­ро­ев. Кро­ме «Винд­зор­ских на­смеш­ниц», дей­ст­вие ко­ме­дий про­ис­хо­дит за пре­де­ла­ми Анг­лии, ча­ще все­го в Ита­лии. Сю­же­ты этих «ро­ман­ти­че­ских» ко­ме­дий обыч­но взя­ты из пе­ре­вод­ных сб-ков но­велл. Кро­ме «Двух ве­рон­цев» и «Винд­зор­ских на­смеш­ниц», к ран­ним ко­ме­ди­ям Ш. так­же от­но­сят «Ук­ро­ще­ние строп­ти­вой» («The taming of the shrew», 1590–91), «Ко­ме­дию оши­бок» («The comedy of errors», 1594, обе опубл. в 1623), «Бес­плод­ные уси­лия люб­ви» («Love’s labour’s lost», 1594–95, опубл. в 1598), «Сон в лет­нюю ночь» («A midsummer night’s dream», 1595) и «Мно­го шу­ма из ни­че­го» («Much ado about nothing», 1598, обе опубл. в 1600). В его бо­лее позд­них ко­ме­ди­ях (как и в це­лом в дра­ме 1600-х гг.) силь­нее вы­ра­же­но ме­лан­хо­лич. на­ча­ло. Шут из тра­диц. про­сто­ва­то­го ко­ми­ка ста­но­вит­ся пе­чаль­ным и ино­гда сар­ка­стич. на­блю­да­те­лем, лю­бов­ные ли­нии раз­ре­ша­ют­ся бо­лее не­ожи­дан­но для ге­ро­ев. К этой груп­пе не опуб­ли­ко­ван­ных при жиз­ни Ш. «ме­лан­хо­ли­че­ских» ко­ме­дий от­но­сят­ся «Как вам это по­нра­вит­ся» («As you like it», 1599), «Две­на­дца­тая ночь, или Как вам угод­но» («Twelfth night, or What you will», 1600–01), а так­же «Всё хо­ро­шо, что хо­ро­шо кон­ча­ет­ся» («All’s well that ends well», 1603–07, все опубл. в 1623). К то­му же ти­пу ко­ме­дий близ­ка груп­па «про­блем­ных пьес», на­ру­шаю­щих гра­ни­цы жан­ров. Для них ха­рак­тер­ны под­чёрк­ну­тая со­ци­аль­ность, от­кро­вен­ные и да­же ци­нич­ные вы­ска­зы­ва­ния ге­ро­ев об об­ще­ст­ве, час­тое не­со­от­вет­ст­вие ста­ту­са ге­роя сло­вам и по­ступ­кам, слож­ность и не­од­но­знач­ность мо­раль­но­го пла­на. Так, «Ве­не­ци­ан­ско­го куп­ца» («The merchant of Venice», 1596–97, опубл. в 1600) рас­смат­ри­ва­ют как в рам­ках тра­ди­ции ка­ри­ка­тур­но изо­бра­жать ев­ре­ев, так и в ка­че­ст­ве од­но­го из пер­вых ху­дож. вы­ска­зы­ва­ний про­тив ан­ти­се­ми­тиз­ма. В «Трои­ле и Крес­си­де» («Troilus and Cressida», 1600–02, опубл. в 1609) не­ред­ко ви­дят са­ти­ру на совр. об­ще­ст­во под ви­дом тра­ве­сти­ро­ва­ния «Илиа­ды», а в «Ме­ре за ме­ру» – от­клик на дис­кус­сии о вла­сти и мо­ра­ли в пер­вые го­ды прав­ле­ния Яко­ва VI Стю­ар­та. К «про­блем­ным пье­сам» мож­но от­не­сти и «Ти­мо­на Афин­ско­го» («Timon of Athens», в со­ав­тор­ст­ве с Т. Мид­л­то­ном, 1605–06, опубл. в 1623) – бес­пре­це­дент­но для Ш. ед­кую и пес­си­ми­стич. са­ти­ру на алч­ность и без­ду­шие об­ще­ст­ва. Про­ме­жу­точ­ное по­ло­же­ние ме­ж­ду хро­ни­ка­ми, «про­блем­ны­ми пье­са­ми» и тра­ге­дия­ми за­ни­ма­ют «рим­ские тра­ге­дии», на­пи­сан­ные на сю­же­ты из Плу­тар­ха и др. рим. ис­то­ри­ков: «Юлий Це­зарь» («Julius Caesar», 1599), «Ан­то­ний и Кле­о­пат­ра» («Antony and Cleopatra», 1606), «Ко­рио­лан» («Corio­la­nus», 1608, все опубл. в 1623). К «рим­ским тра­ге­ди­ям» фор­маль­но при­мы­ка­ет так­же ран­ний «Тит Ан­д­ро­ник» («Titus Andronicus», 1592, опубл. в 1594).

Наи­бо­лее из­вест­ны и ча­ще все­го ста­вят­ся т. н. ве­ли­кие тра­ге­дии Ш. – «Ро­мео и Джуль­ет­та» («Romeo and Juliet», 1595–96, опубл. в 1597), «Гам­лет» («Hamlet, Prince of Denmark», 1600–01, опубл. в 1603), «Отел­ло» («Othello, the moore of Venice», 1603–04, опубл. в 1622), «Ко­роль Лир» («King Lear», 1605–06, опубл. в 1608) и «Мак­бет». У «ве­ли­ких тра­ге­дий» нет об­щих сю­жет­ных хо­дов и ти­пов ге­ро­ев. «Ро­мео и Джуль­ет­та» близ­ка «ро­ман­ти­че­ским ко­ме­ди­ям», тра­ги­че­ское в неё вно­сит пре­ж­де все­го раз­вяз­ка. «Гам­лет», од­на из наи­бо­лее из­вест­ных и за­га­доч­ных пьес во всей ми­ро­вой дра­ма­тур­гии, тра­ди­ци­он­но ин­тер­пре­ти­руе­мая как ис­то­рия ко­ле­ба­ния ге­роя ме­ж­ду раз­мыш­ле­ни­ем и дей­ст­ви­ем, – от­вет Ш. на вер­нув­шую­ся в пер­вые го­ды 17 в. мо­ду на «тра­ге­дии мес­ти» в со­че­та­нии с об­ра­зом ге­роя-«ме­лан­хо­ли­ка». «Отел­ло» и «Ко­роль Лир» час­то сбли­жа­ют как тра­ге­дии о фа­таль­ных ошиб­ках, в ко­то­рых фи­гу­ри­ру­ет пси­хо­ло­ги­че­ски не­од­но­знач­ный зло­дей – «ма­киа­вел­лист», стре­мя­щий­ся скон­цен­три­ро­вать власть в сво­их ру­ках. По­ли­тич. те­ма ру­ша­ще­го­ся и воз­ро­ж­даю­ще­го­ся го­су­дар­ст­ва из пье­сы «Ко­роль Лир» пе­ре­хо­дит в пье­су «Мак­бет», где пси­хо­ло­гия зло­дея­ния по­ка­за­на наи­бо­лее де­таль­но. Поч­ти во всех тра­ге­ди­ях при­сут­ст­ву­ют ко­мич. сце­ны и ге­рои («ко­ми­ки» в «Гам­ле­те» и «Мак­бе­те», «ме­лан­хо­ли­ки» в «Ро­мео и Джуль­ет­те» и «Ко­ро­ле Ли­ре»). «Ве­ли­кие тра­ге­дии» ра­нее не­ред­ко ин­тер­пре­ти­ро­ва­ли как не­кое «ра­зоча­ро­ва­ние» Ш. во взгля­де на мир гла­за­ми ре­нес­санс­ных гу­ма­ни­стов, но точ­нее бы­ло бы счи­тать их глу­бо­ким ис­сле­до­ва­ни­ем при­ро­ды зла, под­чёр­ки­ваю­щим не­об­хо­ди­мость про­ти­во­сто­ять ему до по­след­не­го, как бы слож­но это ни бы­ло. Позд­ние пье­сы Ш. – в жан­ре тра­ги­ко­ме­дии с эле­мен­та­ми ска­зоч­но­го (боль­шин­ст­во пьес этой груп­пы на­пи­са­но в со­ав­тор­ст­ве): «Пе­рикл» («Pericles, Prince of Tyre», в со­ав­тор­ст­ве с Дж. Уил­кинсом, 1607–08, опубл. в 1609), «Цим­бе­лин» («Cymbeline», 1610, опубл. в 1623), «Зим­няя сказ­ка» («The Winter’s tale», 1609–10, опубл. в 1623) и др. Осо­бую из­вест­ность сре­ди этих про­из­ве­де­ний при­об­ре­ла «Бу­ря» («The Tempest», 1610–11, опубл. в 1623) – един­ст­вен­ная пье­са Ш., для сю­же­та ко­то­рой не най­ден пер­во­ис­точ­ник. Ра­нее в ней не­ред­ко ви­де­ли «твор­че­ское за­ве­ща­ние» Ш., яко­бы от­ре­каю­ще­го­ся, как его ге­рой Про­спе­ро, от «ма­гии» те­ат­раль­но­го ис­кус­ст­ва. Тем не ме­нее Ш. в со­ав­тор­ст­ве про­дол­жал пи­сать пье­сы и по­сле «Бу­ри».

Боль­шин­ст­во пьес на­пи­са­но не­риф­мо­ван­ным пя­ти­стоп­ным ям­бом – бе­лым сти­хом, ко­то­ро­му Ш. при­дал бо́ль­шую гиб­кость и рит­мич. раз­но­об­ра­зие. Бе­лый стих ино­гда пе­ре­ме­жа­ет­ся с риф­мо­ван­ны­ми стро­ка­ми и про­зой. Пье­сы со­дер­жат яр­кие ли­рич. фраг­мен­ты, пес­ни; они на­сы­ще­ны сен­тен­ция­ми и афо­риз­ма­ми; их от­ли­ча­ет бо­гат­ст­во язы­ка, ши­ро­кое ис­поль­зо­ва­ние тро­пов и фи­гур ре­чи.

Ш. так­же из­вес­тен как по­эт. Его ран­ние по­эмы – «Ве­не­ра и Адо­нис» («Venus and Adonis», опубл. в 1593) на ми­фо­ло­гич. сю­жет и «Обес­че­щен­ная Лук­ре­ция» («The Rape of Lucrece», опубл. в 1594) на сю­жет из рим. ис­то­рии – по­свя­ще­ны Г. Риз­ли, гра­фу Са­ут­гем­пто­ну, и пред­по­ло­жи­тель­но на­пи­са­ны по его за­ка­зу. В 1609 вы­шло в свет (воз­мож­но, без ве­до­ма ав­то­ра) пер­вое из­да­ние «Со­не­тов» Ш. (все­го 154) – цик­ла, по­свя­щён­но­го от­но­ше­ни­ям его ге­роя с Пре­крас­ным юно­шей (Дру­гом), Смуг­лой ле­ди и Со­пер­ни­ком. Не­смот­ря на на­ли­чие мно­же­ст­ва вер­сий, нет од­но­знач­но­го от­ве­та на во­прос о воз­мож­ных про­то­ти­пах этих ге­ро­ев. «Со­не­ты» Ш. с их тра­диц. пет­рар­ки­ст­ской те­ма­ти­кой – люб­ви, рев­но­сти, раз­ру­шит. вре­ме­ни и пре­вос­хо­дя­щей его си­лой по­эзии, в ко­то­рых по­лу­чи­ла даль­ней­шее раз­ви­тие вве­дён­ная в англ. по­эзию Сер­ре­ем по­этич. фор­ма (abab cdcd efef gg), ещё при жиз­ни Ш. счи­та­лись од­ним из луч­ших об­раз­цов жан­ра.

Круп­ней­ший пред­ста­ви­тель Позд­не­го Воз­ро­ж­де­ния, Ш. со­че­тал в сво­ём твор­че­ст­ве взгля­ды че­ло­ве­ка зре­ло­го и позд­не­го Сред­не­ве­ко­вья с идея­ми пред­ста­ви­те­лей ев­роп. гу­ма­низ­ма, дух кар­наваль­ных нар. празд­неств и мо­ти­вы хри­сти­ан­ской эти­ки, не­оп­ла­то­низ­ма, нео­стои­циз­ма и др. фи­лос. те­че­ний и со­ци­аль­но-по­ли­тич. тео­рий сво­его вре­ме­ни; пер­со­на­жи его про­из­ве­де­ний пред­став­ля­ют ши­ро­кий круг воз­зре­ний разл. сло­ёв об­ще­ст­ва. Мас­штаб­ная кар­ти­на бур­ной пе­ре­ход­ной эпо­хи, её кон­тра­сты и про­ти­во­ре­чия в пье­сах Ш. вос­соз­да­ны сквозь приз­му лич­ных драм ге­ро­ев, впер­вые в ми­ро­вой лит-ре по­ка­зан­ных в их глу­бо­кой слож­но­сти, мно­го­гран­но­сти и внут­рен­нем раз­ви­тии.

«Культ Ш.» – пред­став­ле­ние о Ш. как иде­аль­ном ав­то­ре, ис­тин­ном «сы­не при­ро­ды», стал скла­ды­вать­ся в Анг­лии, а за­тем и в кон­ти­нен­таль­ной Ев­ро­пе во 2-й пол. 18 в. Не­ма­лую роль в этом сыг­ра­ло пре­ди­сло­вие С. Джон­со­на к со­чи­не­ни­ям Ш. (1765), а так­же «Шек­спи­ров­ский юби­лей», уст­ро­ен­ный в 1769 в Страт­фор­де ак­тё­ром и про­дю­се­ром Д. Гар­ри­ком. В Гер­ма­нии ут­вер­жде­нию «куль­та Ш.» спо­соб­ст­во­ва­ли И. Г. Гер­дер и И. В. Гё­те. Как ве­ли­чай­ший при­мер твор­ца, сво­бод­но­го от вся­ких пра­вил, вос­при­ня­ли Ш. пред­ста­ви­те­ли ро­ман­тиз­ма.

Во 2-й пол. 18 в. на­чи­на­ет­ся ис­то­рия зна­ком­ст­ва с со­чи­не­ния­ми Ш. в Рос­сии, до сер. 19 в. гл. обр. по франц. и нем. пе­ре­во­дам-адап­та­ци­ям. Хо­тя ещё А. П. Су­ма­ро­ков впер­вые пе­ре­ло­жил «Гам­ле­та» (1748), а Н. М. Ка­рам­зин – «Юлия Це­за­ря» (1787), «культ Ш.» в Рос­сии свя­зан с эпо­хой ро­ман­тиз­ма. Тра­ге­дии Ш. пе­ре­во­дил в кре­по­сти и Си­би­ри В.К. Кю­хель­бе­кер. Ог­ром­ную роль в по­яв­ле­нии в рус. лит-ре ду­ха «шек­спи­риз­ма» сыг­рал А. С. Пуш­кин, тра­ге­дия ко­то­ро­го «Бо­рис Го­ду­нов» бы­ла на­пи­са­на «по сис­те­ме от­ца на­ше­го Шек­спи­ра». Боль­шое зна­че­ние для рус. куль­ту­ры имел воль­ный пе­ре­вод тра­ге­дии «Гам­лет», вы­пол­нен­ный Н. А. По­ле­вым (1837) и спро­во­ци­ро­вав­ший вско­ре по­сле по­ста­но­вок пье­сы в Мо­ск­ве и С.-Пе­тер­бур­ге спо­ры о «рус­ском гам­ле­тиз­ме», в даль­ней­шем раз­ви­тые И. С. Тур­ге­не­вым и др. Ш. за­нял своё ме­сто и в спо­рах «реа­ли­стов» с при­вер­жен­ца­ми «чис­то­го ис­кус­ст­ва». Осо­бое ме­сто Ш. в отеч. куль­ту­ре под­черк­ну­ли два со­б­ра­ния его дра­ма­тич. про­из­ве­де­ний – 1865–68 и осо­бен­но 1902–04 (под ред. С. А. Вен­ге­ро­ва). Це­ли­ком на­сле­дие Ш. ста­ло дос­туп­но рус­скоя­зыч­но­му чи­та­те­лю в по­след­ней тре­ти 19 в., ко­гда воз­ни­ка­ет и рос. ака­де­мич. шек­спи­ро­ве­де­ние (Н. И. Сто­ро­жен­ко и др.). Шек­спи­ров­ские ре­ми­нис­цен­ции встре­ча­ют­ся у пред­ста­ви­те­лей аб­со­лют­но про­ти­во­по­лож­ных идео­ло­гич. и по­этич. дви­же­ний – реа­ли­стов и мо­дер­ни­стов, «за­пад­ни­ков» и «сла­вя­но­фи­лов» и т. д. Да­же в го­ды Гражд. вой­ны 1917–22 вни­ма­ние к Ш. не ос­лабе­ва­ло – обе про­ти­во­бор­ст­вую­щие сто­ро­ны пы­та­лись ис­поль­зо­вать его на­сле­дие в сво­их ин­те­ре­сах. Со­цио­ло­ги­зи­рую­щие тен­ден­ции 1920-х – нач. 1930-х гг. (В. М. Фри­че и др.) от­час­ти сов­па­ли с ин­те­ре­сом в СССР к аль­тер­на­тив­ным тео­ри­ям шек­спи­ров­ско­го ав­тор­ст­ва (ко­то­рые в т. ч. под­дер­жи­вал и А. В. Лу­на­чар­ский); «борь­ба» во­круг Ш. – «ари­сто­кра­та» или «бур­жуа» – по­мо­га­ла пе­ре­не­сти дис­кус­сии о Ш. из эс­те­тич. пла­на в по­ли­ти­че­ский, рас­смат­ри­вать Ш. как по­ли­тич. ав­то­ра. Но­вое ро­ж­де­ние шек­спи­ро­ве­де­ния в Рос­сии про­изош­ло в 1930-е гг., с вы­хо­дом ра­бот И. А. Ак­сё­но­ва и осо­бен­но А. А. Смир­но­ва и М. М. Мо­ро­зова. Имен­но в этот пе­ри­од на­ча­ли скла­ды­вать­ся два осн. на­прав­ле­ния рос. шек­спи­ро­ве­де­ния – изу­че­ние жан­ро­вых осо­бен­но­стей драм Ш. и их сце­нич. адап­та­ций. Над про­бле­ма­ти­кой шек­спи­ров­ских жан­ров ра­бо­та­ли Л. Е. Пин­ский, А. А. Аникст, уси­лия­ми ко­то­ро­го бы­ла соз­да­на Шек­спи­ров­ская ко­мис­сия при Ака­де­мии на­ук. Пер­вы­ми ис­то­ри­ка­ми «рус­ско­го Ш.» ста­ли Ю. Д. Ле­вин, М. П. Алек­се­ев, про­сле­див­шие влия­ние Ш. на об­ра­зы, жан­ры и сти­ли­сти­ку рус. лит-ры. В 1930–50-е гг. соз­дан но­вый кор­пус шек­спи­ров­ских пе­ре­во­дов, важ­ное ме­сто в ко­то­ром при­над­ле­жит М. Л. Ло­зин­ско­му, Б. Л. Пас­тер­на­ку, А. Д. Рад­ло­вой. Пе­ре­вод «Со­не­тов», вы­пол­нен­ный С. Я. Мар­ша­ком, не­смот­ря на сти­ли­стич. от­ли­чия от ори­ги­на­ла, стал осо­бым яв­ле­ни­ем отеч. куль­ту­ры. Фе­но­ме­на­ми ми­ро­вой куль­ту­ры и сим­во­ла­ми рос. куль­ту­ры сво­его вре­ме­ни ста­ли филь­мы Г. М. Ко­зин­це­ва «Гам­лет» (1964) и «Ко­роль Лир» (1971), по­ста­нов­ка «Гам­ле­та» в мо­с­ков­ском Те­ат­ре на Та­ган­ке с В. С. Вы­соц­ким в гл. ро­ли, ба­лет «Ро­мео и Джуль­ет­та» С. С. Про­кофь­е­ва.

Как и в за­пад­ном, в рос. ли­те­ра­ту­ро­ве­де­нии 1980-е гг. и по­сле­дую­щие де­ся­ти­ле­тия от­ме­че­ны от­хо­дом от кон­цеп­ции Ш. как ге­ния, не­до­ся­гае­мо воз­вы­шаю­ще­го­ся над со­вре­мен­ни­ка­ми. Этот по­ворот под­ра­зу­ме­ва­ет бо­лее при­сталь­ное вни­ма­ние к ре­кон­ст­рук­ции те­ат­раль­но­го ми­ра шек­спи­ров­ской эпо­хи, его свя­зи с при­двор­ной и гор. куль­ту­рой Лон­до­на, прак­ти­ка­ми по­все­днев­но­сти, к изу­че­нию об­раза Ш. в нац. куль­ту­рах разл. стран и в совр. мас­со­вой куль­ту­ре. Со­зда­ны нац. и ме­ж­ду­нар. ас­со­циа­ции шек­спи­ро­ве­дов, а так­же та­кие ин­сти­ту­ции, как Шек­спи­ров­ский ин-т Бир­мин­гем­ско­го ун-та, Ко­ро­лев­ский шек­спи­ров­ский те­атр в Страт­фор­де, «Шек­спи­ров­ский Гло­бус» в Лон­до­не и др. те­ат­ры. Мне­ние, вы­ска­зан­ное в 1623 Б. Джон­со­ном о со­чи­не­ни­ях Ш. как при­над­ле­жа­щих «не од­но­му ве­ку, а всем вре­ме­нам», ещё ни­ко­гда не зву­ча­ло столь ак­ту­аль­но.

Соч.: Полн. собр. соч.: В 8 т. М., 1957–1960; The Norton Shakespeare. N. Y., 2008; The Arden Shakespeare complete works. L., 2011; The new Oxford Shakespeare: the complete works: Modern critical edition. Oxf., 2016.

Лит.: Bullough G. Narrative and dramatic sources of Shakespeare. L., 1957–1973. Vol. 1–7; Смир­нов А. А. Шек­спир. Л.; М., 1963; Аникст А. А. Те­атр эпо­хи Шек­спи­ра. М., 1965; он же. Шек­спир: Ре­мес­ло дра­ма­тур­га. М., 1974; Пин­ский Л. Е. Шек­спир: Ос­нов­ные на­ча­ла дра­ма­тур­гии. М., 1971; Мо­ро­зов М. М. Те­атр Шек­спи­ра. М., 1984; Шен­ба­ум С. Шек­спир: Крат­кая до­ку­мен­таль­ная био­гра­фия. М., 1985; Бар­то­ше­вич А. В. По­эти­ка ран­не­го Шек­спи­ра. М., 1987; oн же. Для ко­го на­пи­сан «Гам­лет»: Шек­спир в те­ат­ре. XIX, XX, XXI… М., 2014; Ле­вин Ю. Д. Шек­спир и рус­ская ли­те­ра­ту­ра XIX ве­ка. М., 1988; Taylor G. Reinventing Shakespeare: A cultural history from the Restoration to the present. L., 1990; Dobson M. The making of the national poet. Oxf., 1992; Gurr A. The Shakespeare company, 1594–1642. Camb., 2004; Пер­ву­ши­на Е. А. Со­не­ты Шек­спи­ра в Рос­сии: Пе­ре­во­дче­ская ре­цеп­ция XIX–XXI вв. Вла­ди­во­сток, 2010; Dollimore J. Radical tra­gedy: religion, ideology and power in the drama of Shakespeare and his contemporaries. Ba­sing­stoke, 2010; За­ха­ров Н. В., Лу­ков В. А. Ге­ний на ве­ка: Шек­спир в ев­ро­пей­ской куль­ту­ре. М., 2012; Шай­та­нов И. О. Шек­спир. М., 2013; Maguire L., Smith E. 30 great myths about Shakespeare. Hoboken, 2013; Ed­mond­son P., Wells S. The Shakespeare circle: An alternative biography. Camb., 2015; Bearman R. Shakespeare’s money: How much did he make and what did this mean? Oxf., 2016; Wells S. Shakespeare on page and stage: Selected essays. Oxf., 2016.

Вернуться к началу