Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

ТВЕН

  • рубрика

    Рубрика: Литература

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 31. Москва, 2016, стр. 718

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: О. Е. Осовский

ТВЕН (Twain) Марк (псевд.; наст. имя и фам. Сэ­мю­эл Ленг­хорн Кле­менс, Cle­mens) (30.11.1835, Фло­ри­да, штат Мис­су­ри – 21.4.1910, Ред­динг, штат Кон­нек­ти­кут), амер. пи­са­тель. Ро­дил­ся в се­мье су­дьи. Ра­но по­те­ряв от­ца, ос­та­вил шко­лу, сме­нил мно­го про­фес­сий – от ти­по­граф­ско­го ра­бо­че­го, ста­ра­те­ля до лоц­ма­на и жур­на­ли­ста. Из­вест­ность Т. при­нёс юмо­ри­стич. рас­сказ на фольк­лор­ный сю­жет «Зна­ме­ни­тая ска­чу­щая ля­гуш­ка из Ка­ла­ве­ра­са» («The celebrated jumping frog of Ca­la­veras country», 1865, рус. пер. 1872). В этот пе­ри­од оп­ре­де­ля­ют­ся чер­ты, при­су­щие и даль­ней­ше­му твор­че­ст­ву Т.: диа­па­зон изо­бра­же­ния по­все­днев­ной жиз­ни – от са­ти­ры до иро­нии и мяг­ко­го юмо­ра, а так­же ак­тив­ное ис­поль­зо­ва­ние тра­ди­ций амер. нар. юмо­ра при­гра­нич­ных об­лас­тей, гру­бо­ва­то­го и гро­те­ск­но­го. Пу­те­ше­ст­вие по Ев­ро­пе и Ближ­не­му Вос­то­ку от­ра­зи­лось в имев­шей боль­шой ус­пех кни­ге юмо­ри­стич. очер­ков «Про­ста­ки за гра­ни­цей» («Innocents abroad», 1869, рус. пер. 1897), где, обо­зна­чив кон­фликт ев­роп. и амер. ци­ви­ли­за­ций, Т. вы­вел ис­пол­нен­ный чув­ст­вом нац. гор­до­сти тип ге­роя-«про­ста­ка». Су­ро­вый быт Ди­ко­го За­па­да и раз­вра­щён­ный кор­руп­ци­ей Се­вер на­шли от­ра­же­ние в кни­ге ав­то­био­гра­фич. очер­ков «За­ка­лён­ные» («Roughing it», 1872, в рус. пер. – «На­лег­ке», 1959) и са­ти­рич. ро­ма­не «По­зо­ло­чен­ный век» («The gilded age», 1873, в со­ав­тор­ст­ве с Ч. Д. Уор­не­ром, в рус. пер. – «Ми­шур­ный век», 1874). Ши­рокую по­пу­ляр­ность об­ре­ли про­ни­зан­ные ве­сё­лым юмо­ром рас­ска­зы, во­шед­шие в сб. «Но­вые и ста­рые очер­ки» («Sketches new and old», 1875).

Не­при­ятие ли­це­ме­рия и по­шло­сти совр. жиз­ни на­шло от­ра­же­ние в ро­ма­не «При­клю­че­ния То­ма Сой­е­ра» («The adventures of Tom Sawyer», 1876, рус. пер. 1896), от­ме­чен­ном ав­то­био­гра­физ­мом и вос­соз­даю­щем мир дет­ст­ва, с его без­за­бот­но­стью, ша­ло­стя­ми и при­клю­че­ния­ми, а так­же в об­ра­щён­ной к не­дав­не­му про­шло­му ли­ри­ко-био­гра­фич. кн. «Жизнь на Мис­си­си­пи» («Life on the Mississipi», 1883, рус. пер. 1896). Те­ма дет­ст­ва на­шла про­дол­же­ние в ро­ма­не «При­клю­че­ния Гекль­бер­ри Фин­на» («The adventures of Huckleberry Finn», 1884, рус. пер. 1888), в ко­то­ром яр­ко вы­ра­же­ны, вме­сте с тем, со­ци­аль­но-кри­тич. мо­ти­вы. Ди­ло­гия о То­ме Сой­е­ре и Ге­ке Фин­не, за­ло­жив­шая ос­но­вы реа­лиз­ма в амер. лит-ре, ока­зав­шая боль­шое влия­ние на её по­сле­дую­щее раз­ви­тие и во­шед­шая впо­след­ст­вии в «зо­ло­той фонд» дет­ской ли­те­ра­ту­ры, сде­ла­ла Т. од­ним из наи­бо­лее яр­ких об­ще­на­цио­наль­ных пи­са­те­лей США. По­ле­ми­ка с нео­ро­ман­тич. об­ра­зом ср.-век. Ев­ро­пы, иро­нич. от­но­ше­ние к не­му – в цен­тре по­вес­ти «Принц и ни­щий» («The prince and the pauper», 1881, рус. пер. 1898), ро­ма­на «Ян­ки из Кон­нек­ти­ку­та при дво­ре ко­ро­ля Ар­ту­ра» («A Connecticut yankee in King Arthur’s court», 1889, рус. пер. 1896). Пес­си­миз­мом, рез­ко кри­ти­че­ским от­но­ше­ни­ем к из­ме­не­ни­ям в об­ще­ст­вен­но-по­ли­тич. жиз­ни стра­ны, раз­оча­ро­ва­ни­ем в иде­ях про­грес­са от­ме­че­ны про­из­ве­де­ния позд­не­го пе­рио­да – по­весть «Та­ин­ст­вен­ный не­зна­ко­мец» («The mys­te­rious stranger», опубл. в 1916, рус. пер. 1961), «Пись­ма с Зем­ли» («Letters from the Earth», опубл. в 1962, рус. пер. 1963). Сре­ди др. со­чи­не­ний: по­весть «Про­сто­фи­ля Виль­сон» («Pudd’nhead Wilson», 1894), ро­ма­ны «Аме­ри­кан­ский пре­тен­дент» («The American claimant», 1892), «Лич­ные вос­по­ми­на­ния о Жан­не д’Арк» («Personal recollections of Joan of Arc», 1896), кн. о пу­те­ше­ст­ви­ях «По эк­ва­то­ру» («Following the equator», 1897); ан­ти­им­пе­риа­ли­стич. пам­фле­ты; ав­то­био­гра­фия (опубл. в 1924). Про­из­ве­де­ния Т. бы­ли не­од­но­крат­но эк­ра­ни­зи­ро­ва­ны.

Соч.: Writings. N. Y., 1922–1925. Vol. 1–37; Собр. соч.: В 12 т. М., 1959–1961; Letters. Berk., 1988–1997. Vol. 1–5; Собр. соч.: В 18 т. М., 2002; Ав­то­био­гра­фия. М., 2014.

Лит.: Мен­дель­сон М. О. М. Твен. 3-е изд. М., 1964; Ромм А. С. М. Твен. М., 1977; Стар­цев А. И. М. Твен и Аме­ри­ка. 2-е изд. М., 1985; М. Твен в вос­по­ми­на­ни­ях со­вре­мен­ни­ков. М., 1994; The Oxford companion to M. Twa­in. N. Y., 2002; Бал­ди­цын П. В. Твор­че­ст­во М. Тве­на и на­цио­наль­ный ха­рак­тер аме­ри­кан­ской ли­те­ра­ту­ры. М., 2004; Kap­lan F. The singular M. Twain: A biography. N. Y., 2005; Loving J. M. Twain: The adventures of Samuel L. Clemens. Berk., 2010; Чер­та­нов М. М. Твен. М., 2012.

Вернуться к началу