Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

КУ́НЧИНАС

  • рубрика

    Рубрика: Литература

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 16. Москва, 2010, стр. 348

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: Р. Квашите

КУ́НЧИНАС (Kunčinas) Юр­гис (13.1.1947, Али­тус – 13.12.2002, Виль­нюс), ли­тов. пи­са­тель, эс­се­ист, пе­ре­во­дчик. В 1964–1968 изу­чал герм. фи­ло­ло­гию в Виль­нюс­ском ун-те. По­сле служ­бы в ар­мии про­бо­вал се­бя в раз­ных про­фес­си­ях. Де­бю­ти­ро­вал в пе­ча­ти в 1968. По­эзия К. тя­го­те­ет к по­ве­ст­во­ва­тель­но­сти: сб-ки «Тро­па че­рез пу­щу» («Takas per giri», 1977), «От­сро­чен­ный сен­тябрь» («Atidėtas ru­g­sėjis», 1984), «Коль­цо лип» («Liepų ra­tas», 1988), «Крест воз­ро­ж­де­ния» («At­gimimo Kryžius», 1990), «До­ма без ог­ней» («Namai be žiburių», 1991). Осн. чер­ты про­зы К. – фраг­мен­тар­ность и ас­со­циа­тив­ность – вос­хо­дят к ма­не­ре уст­но­го рас­ска­за: сб-к рас­ска­зов «Вид на Лу­ну» («Vaizdas mėnul», 1989), по­вес­ти «Ночь бе­ло­го сы­ра» («Baltųjų su̅rių naktis», 1995), «Ме­не­ст­ре­ли в паль­то мак­си» («Menestreliai maksi paltais», 1996), «Ни­чей дом» («Niekieno namai», 1999), «За­шёл к дру­гу» («Užėjau pas draug», 2003) и др.; ро­ма­ны «Туу­ла» («Tu̅la», 1993; рус. пер. 2008), «Пе­ре­движ­ные Röntgen’овские ус­та­нов­ки. Ис­то­рия бо­лез­ни и люб­ви» («Kilnojamo­sios Röntgeno stotys», 1998; рус. пер. 2002), «Би­ле и дру­гие» («Bilė ir kiti», 2002), «Пью­ти-фьют! или Лжи­вый двор» («Pjūti fjūūt! arba Netiesų dvaras», 2004) и др. Про­зе К. при­су­щи эле­мен­ты зло­ве­щей мис­ти­ки, фан­тас­ма­го­рии, фар­са; по­ве­ст­во­ва­ние от­ме­че­но тон­кой де­та­ли­за­ци­ей в вос­соз­да­нии со­вре­мен­но­го и ис­то­рич. об­ли­ка Виль­ню­са, пе­ре­пле­те­ни­ем тра­гиз­ма и ко­миз­ма, поэ­зии и на­ту­ра­лиз­ма, со­че­та­ни­ем эле­мен­тов разл. жан­ров. Сре­ди др. про­из­ве­де­ний: сб-ки са­ти­рич. рас­ска­зов «Кон­ский во­лос из Фра­ка Жиз­ни» («Ašutai iš gyvenimo švar­ko», 1998), «Кра­со­ты мно­го не бы­ва­ет» («Grožio nie­kad negana», 2001), сти­хо­тво­ре­ния для де­тей, очер­ки и эс­се, пье­сы для ра­дио и ки­но­сце­на­рии. Пе­ре­во­дил про­из­ве­де­ния Ф. Дюр­рен­мат­та, Г. Грас­са, Х. Фал­ла­ды, В. Борхер­та, З. Лен­ца и др.

Соч.: Via Baltica: ро­ман, эс­се и рас­ска­зы. М., 2006.

Вернуться к началу