Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

СМИРНИ́ЦКАЯ

  • рубрика

    Рубрика: Языкознание

  • родственные статьи
  • image description

    Электронная версия

    2016 год

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: И. Г. Матюшина

СМИРНИ́ЦКАЯ Ольга Александровна (р. 14.12.1938, Москва), российский филолог-германист. Дочь А. И. Смирницкого. Окончила филологический факультет МГУ (1961), где преподаёт с 1964 (проф. кафедры германской и кельтской филологии).

С. – автор фундаментальных исследований в области германских языков, исторической поэтики, теории и истории германского стихосложения. В 1960–70-е гг. занималась вопросами морфологии германского глагола и древнеисландского синтаксиса. С середины 1970-х гг. под влиянием М. И. Стеблин-Каменского обратилась к изучению проблемы взаимодействия языка и поэтики древнегерманских памятников и создала новое направление в исторической поэтике, рассматривая древнегерманский стих как источник лингвистической информации и как инструмент системной реорганизации языка в высоких формах его существования. Автор историко-типологической гипотезы происхождения и развития стиха в его отношении к языковым просодическим структурам (см. Просодические средства языка, Просодия).

Создала курсы лекций по истории английского языка, сравнительной грамматике германских языков, введению в германскую филологию, историческому стиховедению и метрике древнегерманского аллитерационного стиха, поэтике «Беовульфа», «Старшей Эдды» и исландских саг, эволюции рунического письма, готскому переводу Библии (см. Ульфила), аналитическим формам в германских языках, синтаксису древнеисландского языка. Основатель и руководитель исследовательской группы по исторической поэтике древнегерманских памятников (с 1976), альманаха «Атлантика. Записки по исторической поэтике». Переводчик древнеисландских памятников: «Младшая Эдда» (1970), «Сага о Гисли» (1972), «Сага о Греттире» (1976), скальдической поэзии в «Круге Земном» Снорри Стурлусона (1980) и «Саге о Сверрире» (1988), редактор переводов (совместно с М. И. Стеблин-Каменским) и автор статей в изданиях древнегерманских памятников.

Заместитель главного редактора по лингвистике журнала «Вестник МГУ. Серия 9: Филология».

Премия имени М. В. Ломоносова (2001) за монографию «Стих и язык древнегерманской поэзии».

Соч.: Эволюция видо-временной системы в германских языках // Историко-типологическая морфология германских языков (колл. монография). II. Категория глагола. М., 1977; Стих и язык древнегерманской поэзии. М., 1994; А. И. Смирницкий. М., 2000; Древнегерманская поэзия. Каноны и толкования. М., 2005; Избранные статьи по германской филологии. М., 2008.

Вернуться к началу