Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

РЕЦЕ́ПЦИЯ РИ́МСКОГО ПРА́ВА

  • рубрика

    Рубрика: Юриспруденция

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 28. Москва, 2015, стр. 451

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: Л. Л. Кофанов

РЕЦЕ́ПЦИЯ РИ́МСКОГО ПРА́ВА (от лат. receptio – при­ня­тие, по­лу­че­ние), вто­рич­ное ус­вое­ние рим­ско­го пра­ва стра­на­ми Зап. Ев­ро­пы в сред­ние ве­ка и в Но­вое вре­мя. Рим­ское пра­во ока­за­ло ог­ром­ное влия­ние на раз­ви­тие пра­во­вой куль­ту­ры все­го зап. ми­ра. Из­дан­ный в 6 в. Свод ци­виль­но­го пра­ва (Corpus iuris ci­vi­lis) Вост. Рим. им­пе­рии про­су­ще­ст­во­вал как дей­ст­вую­щее пра­во в Ви­зан­тии поч­ти 1000 лет по­сле ги­бе­ли Зап. Рим. им­пе­рии, а в Ев­ро­пе – бо­лее 1400 лет. Рим. лат. за­ко­но­да­тель­ст­во дей­ст­во­ва­ло в гре­коя­зыч­ной Ви­зан­тии вплоть до сер. 8 в. В 8 в. опуб­ли­ко­ва­ны крат­кие греч. пе­рера­бот­ки рим­ско­го пра­ва: Эк­ло­га, Зем­ле­дель­че­ский за­кон, Во­ин­ский за­кон, а в кон. 9 в. имп. Ва­си­лий Ма­ке­до­ня­нин из­дал со­кра­щён­ное ру­ко­во­дство для су­дей «Про­хи­рон», имп. Лев Муд­рый осу­ще­ст­вил греч. пе­ре­ра­бот­ку юс­ти­ниа­нов­ско­го сво­да (см. Ва­си­ли­ки).

На Ру­си Р. р. п. свя­за­на с при­ня­ти­ем в 988 хри­сти­ан­ст­ва. Су­деб­ни­ки Древ­ней Ру­си ссы­ла­ют­ся на нор­мы Юс­ти­ниа­на как на осн. ис­точ­ник. Из­вест­ны так­же древ­ней­шие (11–12 вв.) пе­ре­во­ды на рус. яз. Но­велл Юс­ти­ниа­на, вы­дер­жек из его Ко­дек­са и Ди­гест, со­б­ран­ных, в ча­ст­но­сти, в «Корм­чей кни­ге». Нор­мы брач­но­го, на­след­ст­вен­но­го, обя­за­тель­ст­вен­но­го, уго­лов­но­го и на­ло­го­во­го пра­ва за­им­ст­во­ва­лись из Но­мо­ка­но­на и сво­да Юс­тиниа­на. Осо­бен­но ва­жен со­став­лен­ный в кон. 13 в. мо­на­ха­ми для свет­ских су­дей сб-к ци­тат из рим­ско-ви­зан­тий­ско­го пра­ва – «Ме­ри­ло пра­вед­ное». Вто­рая вол­на Р. р. п. в Рос­сии свя­за­на с ги­бе­лью в 1453 Ви­зант. им­пе­рии. Все ин­сиг­нии рим­ской вла­сти и ряд норм пуб­лич­но­го, уго­лов­но­го, на­след­ст­вен­но­го и се­мей­но­го рим­ско-ви­зан­тий­ско­го пра­ва бы­ли унас­ле­до­ва­ны рус. ца­ря­ми. Тре­тья вол­на Р. р. п. свя­за­на с раз­ви­ти­ем рос. ча­ст­но­го пра­ва в 18–20 вв. Это пра­во фор­ми­ро­ва­лось под влия­ни­ем герм. рим­ско­го пра­ва, уче­ний пан­дек­ти­стов. Так, про­ект Герм. гражд. уло­же­ния ока­зал влия­ние на про­ект рос. уло­же­ния, что от­ра­зи­лось в ГК РСФСР 1922, а за­тем и в ны­не дей­ст­вую­щем ГК РФ. Ин­сти­ту­ты рим­ско­го пра­ва в дей­ст­вую­щем ГК РФ мно­го­чис­лен­ны и раз­но­об­раз­ны, напр. вин­ди­ка­ци­он­ный, не­га­тор­ный и кон­дик­ци­он­ный ис­ки, ре­аль­ные и кон­сен­су­аль­ные кон­трак­ты. Са­мо оп­ре­де­ле­ние по­ня­тия соб­ст­вен­но­сти, ре­жи­мы де­ле­ния ве­щей, вла­де­ния и прав на чу­жие ве­щи в дей­ст­вую­щем ГК РФ, по­ня­тия де­ликт­но­го пра­ва, пре­юди­ции, эвик­ции, экс­цеп­ции и т. п. ана­ло­гич­ны ин­сти­ту­там рим­ско­го пра­ва.

По­сле ги­бе­ли Зап. Рим. им­пе­рии в 476 рим­ское пра­во про­дол­жа­ло дей­ст­во­вать и в Зап. Ев­ро­пе 6–9 вв. че­рез юри­дич. сб-ки вар­вар­ских ко­ро­левств, напр. че­рез Бре­виа­рий Ала­ри­ха в Ис­па­нии. Нор­мы рим­ско­го пра­ва ак­тив­но ре­це­пи­ро­ва­лись так­же и Кор­пу­сом ка­но­ни­че­ско­го пра­ва, ос­но­ван­но­го на «На­ча­лах» Иси­до­ра Се­виль­ско­го, гл. те­зис ко­то­ро­го – «Цер­ковь жи­вёт по рим­ско­му за­ко­ну». Р. р. п. осо­бен­но свя­за­на с соз­да­ни­ем в 1088 Бо­лон­ско­го ун-та, где си­ла­ми глос­са­то­ра Ир­не­рия пре­по­да­ва­ние рим­ско­го пра­ва ос­но­вы­ва­лось на изу­че­нии ру­ко­пи­си Ди­гест Юс­ти­ниа­на. Он и его уче­ни­ки Бул­гар, Мар­тин, Якоб и Гу­го (см. Глос­са­то­ры) да­ва­ли к Ди­ге­стам, Ко­дек­су и Ин­сти­ту­ци­ям Юс­ти­ниа­на свои ком­мен­та­рии (глос­сы). Вы­пу­ск­ни­ки Бо­лон­ско­го ун-та (см. По­стглос­са­то­ры) соз­да­ли по всей Ев­ро­пе ряд ана­ло­гич­ных ун-тов, в ко­то­рых пре­по­да­ва­ние рим­ско­го пра­ва ве­лось на лат. язы­ке, бла­го­да­ря че­му оно ста­ло об­щим пра­вом Ев­ро­пы (ius commune). Всё за­ко­но­да­тель­ст­во Свя­щен­ной Рим. им­пе­рии с 10 в. так­же ве­лось на ла­ты­ни, ко­то­рая бы­ла об­щим язы­ком это­го го­су­дар­ст­ва, и на­зы­ва­лось «рим­ское пра­во гер­ман­ских им­пе­ра­то­ров». До 18–19 вв. во мно­гих стра­нах Ев­ро­пы рим­ское пра­во бы­ло дей­ст­вую­щим пра­вом. В су­дах обыч­но ссы­ла­лись на его нор­мы. Со 2-й пол. 18 в. на­чи­нает­ся про­цесс соз­да­ния нац. ко­дек­сов (гражд. ко­дек­сы Ба­ва­рии, 1756, Прус­сии, 1794, Ав­ст­рии, 1811). В 1804 из­да­ёт­ся Ко­декс На­по­ле­о­на, мо­де­лью сис­те­мы из­ло­же­ния ко­то­ро­го ста­ли Ин­сти­ту­ции Юс­ти­ниа­на. Крат­кость и яс­ность франц. ко­дек­са сде­ла­ли его весь­ма по­пу­ляр­ным в ми­ре и мн. стра­ны (напр., Лат. Аме­ри­ки) взя­ли его за об­ра­зец при соз­да­нии собств. ко­дек­сов. По­сле объ­еди­не­ния Гер­ма­нии нем­цы при­сту­пи­ли к соз­да­нию еди­но­го гражд. ко­дек­са, ко­то­рый всту­пил в си­лу с 1.1.1900 – с это­го мо­мен­та рим­ское пра­во на тер­ри­то­рии Гер­ма­нии пе­ре­ста­ло быть пра­вом пря­мо­го дей­ст­вия, но са­мо дей­ст­вую­щее и по­ны­не Герм. гражд. уло­же­ние по­строе­но по сис­те­ме Ди­гест (пан­дект) Юс­ти­ниа­на, т. е. ис­поль­зу­ет сис­те­му рим­ско­го пра­ва.

В совр. ми­ре роль рим­ско­го пра­ва как на­уч. ос­но­вы совр. пра­ва ос­та­ёт­ся очень вы­со­кой. В стра­нах ЕС рим­ское пра­во изу­ча­ет­ся как об­щая на­уч. ос­но­ва для вы­ра­бот­ки но­вых идей и ин­сти­ту­тов совр. пра­ва Ев­ро­пы. В Гер­ма­нии всё боль­шую си­лу при­об­ре­та­ет не­опан­дек­тизм, ос­но­вы­ваю­щий­ся на дей­ст­вую­щих сис­те­мах рим­ско­го пра­ва. Ак­тив­но раз­ви­ва­ет­ся изу­че­ние и пре­по­да­ва­ние рим­ско­го пра­ва и в стра­нах, опи­раю­щих­ся на иные пра­во­вые сис­те­мы, напр. в Ки­тае. С це­лью раз­ви­тия пра­во­вой нау­ки пре­по­да­ёт­ся рим­ское пра­во и в Рос­сии.

Лит.: Му­ром­цев С. Ре­цеп­ция рим­ско­го пра­ва на За­па­де. М., 1886; Ви­но­гра­дов П. Г. Рим­ское пра­во в сред­не­ве­ко­вой Ев­ро­пе. М., 1910; Ме­ри­ло Пра­вед­ное по ру­ко­пи­си XIV в. / Под ред. М. Н. Ти­хо­ми­ро­ва. М., 1961; Цы­пин В. А. «Корм­чая кни­га» в рус­ском цер­ков­ном пра­ве // Древ­нее пра­во. 1997. № 2; Ми­лов Л. В. Ви­зан­тий­ская Эк­ло­га и Про­стран­ная Рус­ская Прав­да (про­бле­мы ре­цеп­ции) // Там же. 1998. № 3; Бер­ман Г. Дж. За­пад­ная тра­ди­ция пра­ва: эпо­ха фор­ми­ро­ва­ния. М., 1998; Бе­ля­ко­ва Е. В., Ща­пов Я. Н. Но­вел­лы им­пе­ра­то­ра Юс­ти­ниа­на в рус­ской пись­мен­ной тра­ди­ции. К ис­то­рии ре­цеп­ции рим­ско­го пра­ва в Рос­сии. М., 2005; Аве­на­ри­ус М. Са­ви­ньи и его рус­ские уче­ни­ки. Пе­ре­да­ча на­уч­но­го юри­ди­че­ско­го зна­ния в пер­вой по­ло­ви­не XIX в. // Древ­нее пра­во. 2005. № 15; Ко­фа­нов Л. Л., Су­ха­нов Е. А. О зна­че­нии рус­ско­го пе­ре­во­да Ди­гест Юс­ти­ниа­на // Ди­ге­сты Юс­ти­ниа­на. М., 2006. Т. 8.

Вернуться к началу