Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

ГО́ЛУЭЙ

  • рубрика

    Рубрика: География

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 7. Москва, 2007, стр. 366

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: В. М. Сокольский

ГО́ЛУЭЙ (Galway, от ирл. Gaillimh), го­род в Ир­лан­дии, центр граф­ст­ва Го­лу­эй; эко­но­ми­че­ская и куль­тур­ная сто­ли­ца Зап. Ир­лан­дии. Нас. 72,2 тыс. чел. (2006; ок. 1/2 – мо­ло­же 25 лет; ок. 13 тыс. – сту­ден­ты), тре­тий по чис­лен­но­сти на­се­ле­ния го­род стра­ны (по­сле Дуб­ли­на и Кор­ка). Рас­по­ло­жен в эс­туа­рии р. Кор­риб (пе­ре­хо­дит в зал. Го­лу­эй). Мор. порт (гру­зо­обо­рот 0,5 млн. т в 1996; ок. 1 млн. т в 2004). Же­лез­ной до­ро­гой связан с Дуб­ли­ном (с 1851). Аэ­ро­порт (31 тыс. пас­са­жи­ров в 1994; 226 тыс. в 2004; рей­сы до Дуб­ли­на, Лон­до­на, Бир­мин­ге­ма, Эдин­бур­га и Ман­че­сте­ра).

Г. сфор­ми­ро­вал­ся во­круг кре­по­сти, по­стро­ен­ной в 1124; с 1232 анг­ло-нор­манн­ский фор­пост в Зап. Ир­лан­дии. По­лу­чил гор. пра­во в 1396. По­сто­ян­но под­вер­гал­ся на­па­де­ни­ям ирл. кла­нов. В 15 в. англ. влия­ние в го­ро­де ста­ло ос­ла­бе­вать, ук­ре­п­ля­лись тор­го­вые свя­зи с Ис­па­нией, Фран­ци­ей и Пор­ту­га­ли­ей. В 1473 Г. был унич­то­жен по­жа­ром, от­стро­ен за­но­во. Силь­но раз­ру­шен в хо­де штур­мов англ. войск во гла­ве с О. Кром­ве­лем (1652) и Виль­гель­мом III Оран­ским (1691). Во вре­мя Ве­ли­ко­го ирл. го­ло­да 1840-х гг. на­се­ле­ние Г. рез­ко со­кра­ти­лось. С сер. 1990-х гг. на­чал­ся эко­но­мич. подъ­ём.

Со­хра­ни­лось не­ма­ло ис­то­рич. па­мят­ни­ков, осо­бен­но ср.-век. пе­рио­да – ос­тат­ки обо­ро­нит. со­ору­же­ний (в т. ч. Ис­пан­ская ар­ка, 1584), анг­ли­кан­ская ц. Св. Ни­ко­лая (1320 – 15 в.), за­мок Лин­ча (14 в.; ны­не ху­дож. га­ле­рея), Она­нер­ский за­мок (16 в.) и др. Вик­тори­ан­ская ар­хи­тек­ту­ра пред­став­ле­на зда­ни­ем Нац. ун-та (1849), со­вре­мен­ная – Ка­фед­раль­ным со­бо­ром Го­лу­эя (1965) и др.

Нац. ун-т (ос­но­ван в 1845, ста­тус ун-та с 1997; ар­хив ЮНЕСКО по кельт. язы­кам), Тех­но­ло­гич. ин-т (1972). Му­зеи: го­род­ской, ирл. ис­то­рии, ирл. фольк­лора и др. Те­ат­ры: «Дру­ид» (1975), го­род­ской (1995) и др. Г. – ме­сто про­веде­ния Ме­ж­ду­нар. ки­но­фес­ти­ва­ля (с 1989, еже­год­но), а так­же фес­ти­ва­лей ис­кусств, джа­за, ли­те­ра­ту­ры и др.; вто­рой по­сле Дуб­ли­на центр про­ве­де­ния разл. кон­фе­рен­ций.

Г. – оп­лот ирл. «эко­но­ми­че­ско­го чу­да». В эко­но­ми­ке го­ро­да до­ми­ни­ру­ет сфе­ра ус­луг (74% за­ня­тых, 2005), её осн. сек­то­ра – тор­гов­ля и здра­во­охра­не­ние (св. 10% за­ня­тых в ка­ж­дом), фи­нан­сы и биз­нес-ус­лу­ги (вме­сте ок. 10%), об­ра­зо­ва­ние (7%). Г. – важ­ный ре­гио­наль­ный центр по ока­за­нию ус­луг в об­лас­ти фи­нан­сов и пра­ва; здесь на­хо­дят­ся офи­сы всех ве­ду­щих ирл. бан­ков и стра­хо­вых фирм (в т. ч. ком­па­нии «Cel­tic International Insurance», вхо­дит в струк­ту­ру «Eureko B. V.»). Важ­ную роль иг­ра­ет ту­ризм (ок. 10% за­ня­тых; обо­рот ок. 400 млн. долл. в год; св. 330 тыс. ту­ри­стов в 2003, из них ок. 1/2 – ино­стран­цы); раз­ра­бот­ка про­грамм­но­го обес­пе­че­ния («Qset» и др.). В пром-сти (св. 15% за­ня­тых) вы­де­ля­ют­ся вы­со­ко­тех­но­ло­гич­ные про­из-ва, ори­ен­ти­ро­ван­ные в осн. на экс­порт про­дук­ции. Ог­ром­ную роль в их раз­ви­тии иг­ра­ют иностр. (в осн. амер.) ин­ве­сти­ции, при­то­ку ко­то­рых спо­соб­ст­ву­ют низ­кий уро­вень на­ло­го­об­ло­же­ния, на­ли­чие де­шё­вой вы­со­ко­ква­ли­фи­ци­ров. ра­бо­чей си­лы, при­выч­ная язы­ко­вая сре­да, хо­ро­шая ин­фра­струк­ту­ра и др. Пред­при­ятия элек­трон­ной (за­во­ды ком­па­ний «Hewlett-Packard», DEC, CEL, «Electro­nic Concepts», «B&B Electronics», «Fal­co Electronics», «Beta­Therm», «Nor­thern Telecom», «Thermo King», «Puritan Ben­net», «C. R. Bard», «Digital» и др.), фар­ма­цев­тич. пром-сти («Ab­bott Laboratories», «Merit Medi­cal» и др.); про­из-во мед. обо­ру­до­ва­ния («Bos­ton Scientific»). Раз­ви­ты так­же сте­коль­но-ке­ра­ми­че­ская («Royal Ta­ra Chi­na», «Galway Crystal»), обув­ная («Du­barry Shoemakers»), ин­ст­ру­мен­таль­ная («Precision Steel Components», «Caragh Tool and Die») пром-сть. Со­хра­ня­ют зна­че­ние тра­диц. об­слу­жи­ва­ние пор­то­во­го хо­зяй­ст­ва, лов ры­бы и до­бы­ча мо­ре­про­дук­тов (в т. ч. уст­риц; с 1953 про­во­дят­ся из­вест­ные уст­рич­ные фес­ти­ва­ли).

Вернуться к началу