Подпишитесь на наши новости
Вернуться к началу с статьи up
 

ВЬЕ́ТЫ

  • рубрика

    Рубрика: Этнология

  • родственные статьи
  • image description

    В книжной версии

    Том 6. Москва, 2006, стр. 189-190

  • image description

    Скопировать библиографическую ссылку:




Авторы: А. Н. Лескинен, М. А. Сюннерберг; М. В. Есипова, А. А. Соколов (фольклор)

ВЬЕ́ТЫ (вьет­нам­цы), вьет-мы­онг­ский на­род (са­мо­на­зва­ния – Viêt, Kinh, кинь; кит. цзин), осн. на­се­ле­ние Вьет­на­ма. Об­щая чис­лен­ность 73,5 млн. чел. (2006, оцен­ка), в т. ч. во Вьет­на­ме 65,8 млн. чел. (1999, пе­ре­пись), Кам­бод­же 597 тыс. чел., Таи­лан­де 103 тыс. чел., Лао­се 94 тыс. чел., Ма­лай­зии 83 тыс. чел., Китае 30 тыс. чел. (2000, пе­ре­пись), США 1,2 млн. чел. (2000, пе­ре­пись), Ка­на­де 151 тыс. чел. (2000, пе­ре­пись), Ав­ст­ра­лии 174 тыс. чел., Фран­ции 302 тыс. чел., Гер­ма­нии 83 тыс. чел., Рос­сии 26,2 тыс. чел., в т. ч. в Мо­ск­ве 15,6 тыс. чел. (2002, пе­ре­пись; по оцен­кам, в Рос­сии про­жи­ва­ет 150 тыс. В.). Го­во­рят на вьет­нам­ском язы­ке. В. – буд­ди­сты, дао­си­сты, кон­фу­ци­ан­цы; есть ка­то­ли­ки (5–10%), про­тес­тан­ты, на юге – при­вер­жен­цы син­кре­тич. куль­тов Као-Дай и Хоа-Хао.

Архив Calypso Island tours Вьеты. На реке Меконг.
Вьетнамцы в районе Дананга (1980-е гг.). Фото И. Г. Нагаева

Пред­ки В. – лак­вье­ты (кит. ло­юэ) – ав­тох­тон­ное на­се­ле­ние Вьет­на­ма (с ни­ми свя­зы­ва­ют куль­ту­ру Донгшон­); по др. вер­сии, пе­ре­се­ли­лись из Юж. Ки­тая; вхо­ди­ли в мно­го­эт­нич. общ­ность юэ (вьетн. вьет), на­се­ляв­шую во 2–1-м тыс. до н. э. ни­зо­вья р. Янц­зы, и к сер. 1-го тыс. миг­ри­ро­ва­ли в бас­сейн р. Хонг­ха (Крас­ная). Ими соз­да­но пер­вое вьетн. гос-во Ван­ланг. Тра­диц. куль­ту­ра ти­пич­на для на­ро­дов Юго-Вост. Азии. Осн. тра­диц. за­ня­тие – па­шен­ное за­лив­ное ри­со­вод­ст­во; из­вест­но бо­лее 200 сор­тов ри­са, два ос­нов­ных – твёр­дый (гао тэ) и клей­кий (гао нэп). Раз­ви­то ры­бо­вод­ст­во. Ре­мёс­ла: тка­че­ст­во, вы­шив­ка, пле­те­ние (кор­зи­ны, сум­ки, ме­бель, шля­пы), резь­ба по де­ре­ву, кам­ню, сло­но­вой кос­ти, ро­гу, рос­пись по ла­ку (по чёр­но­му фо­ну), юве­лир­ное иск-во и др. Де­рев­ни улич­ной пла­ни­ров­ки, ок­ру­же­ны жи­вы­ми бам­бу­ко­вы­ми из­го­ро­дя­ми. В цен­тре де­рев­ни обыч­но об­щин­ный дом (динь) – ме­сто нар. со­б­ра­ний. Жи­ли­ще кар­кас­ное, на­зем­ное, трёх­ка­мер­ное. Гл. ме­сто в до­ме – ал­тарь пред­ков. Внутр. уб­ран­ст­во – на­ры, ла­ри для хра­не­ния ут­ва­ри, ци­нов­ки, га­ма­ки. Ха­рак­тер­на по­су­да из бам­бу­ка, ко­ко­со­вой скор­лу­пы и др. Тра­диц. муж­ская и жен­ская оде­ж­да – пря­мо­за­стёж­ная курт­ка и шта­ны тём­но-ко­рич­не­во­го (на се­ве­ре) или чёр­но­го (на юге) цве­та. Жен­ский на­ряд­ный кос­тюм (ао зай) – при­та­лен­ное пра­во­за­паш­ное пла­тье-ха­лат со стоя­чим во­рот­ни­ком и очень ши­ро­кие шта­ны из свет­ло­го шёл­ка с вы­шив­кой. Но­сят ко­нические пле­тён­ные из паль­мо­вых ли­сть­ев шля­пы (нон). Осн. пи­ща: рис, ово­щи, ры­ба, со­евый со­ус (ны­ок нам), на се­вере – со­евое мо­ло­ко; наи­бо­лее упот­ре­би­мые блю­да – суп из ри­со­вой лап­ши (фо), ри­со­вые блин­чи­ки с мяс­ной на­чин­кой (нем); тра­диц. на­пит­ки – чай (в осн. зе­лё­ный), ри­со­вая вод­ка. Рас­про­стра­не­ны ку­ре­ние та­ба­ка (из бам­бу­ко­вых тру­бок), в прош­лом – же­ва­ние бе­те­ля, чер­не­ние зу­бов. Со­хра­ня­ет­ся де­ле­ние на па­тро­ни­мии хо (ок. 300), на при­над­леж­ность к ко­то­рым ука­зы­ва­ет пер­вый эле­мент име­ни. Раз­вит культ пред­ков и об­оже­ст­влён­ных ис­то­рич. пер­со­на­жей, став­ших ду­ха­ми-по­кро­ви­те­ля­ми об­щин. На Но­вый год (Тэт) вы­пе­ка­ют пи­рог из клей­ко­го ри­са (бань тинг), дом ук­ра­ша­ют вет­ка­ми цве­ту­ще­го пер­си­ка, уст­раи­ва­ют гон­ки на лод­ках, пе­ту­ши­ные бои, ше­ст­вия с изо­бра­же­ни­ем дра­ко­на, ка­ча­ют­ся на ка­че­лях, вы­ве­ши­ва­ют фо­на­ри и др.

Фольк­лор: цикл пре­да­ний о пер­вопред­ке и куль­тур­ном ге­рое го­су­да­ре Дра­ко­не Лак Лонг Ку­ан, его же­не Ау Ко и их 100 сы­новь­ях (50 из них уш­ли с ма­те­рью в го­ры, а 50, по­се­лив­шие­ся с от­цом на юге, ста­ли пред­ка­ми В.); о строи­тель­ст­ве кре­по­сти Ко­лоа; о борь­бе ду­ха гор Шон Ти­ня с ду­хом во­ды Шон Тхюи за об­ла­да­ние до­че­рью пра­ви­те­ля Ми Ны­онг, о сё­ст­рах-вои­тель­ни­цах Чынг, о Зо­ло­той Че­ре­па­хе Ким Куи, пра­ви­те­ле Ле Лое и вол­шеб­ном ме­че, эпич. по­эма Тхать-Шань и др. Рас­про­стра­не­ны куль­ты Бо­же­ст­вен­ных ма­ту­шек – Тхань Мау. 

Муз. фольк­лор пред­став­лен сель­ски­ми тру­до­вы­ми, дет­ски­ми пес­ня­ми, ко­лы­бель­ны­ми с раз­ви­той ор­на­мен­таль­ной ме­ло­ди­кой (хат ру), ан­ти­фон­ны­ми хо­ро­вы­ми пес­ня­ми юно­шей и де­ву­шек. В про­шлом су­ще­ст­во­ва­ли стран­ст­вую­щие му­зы­кан­ты, ре­пер­ту­ар ко­то­рых вклю­чал эпич., ис­то­рич., юмо­ри­стич. и эро­тич. пес­ни. На Но­вый год ис­пол­ня­ют­ся «тан­цы дра­ко­на». Сре­ди ин­ст­ру­мен­тов: бам­бу­ко­вый и ме­тал­лич. вар­ган, зем­ля­ная цит­ра, бам­бу­ко­вый кси­ло­фон, разл. гон­ги и ба­ра­ба­ны, щип­ко­вый мо­но­хорд дан бау (в про­шлом ин­ст­ру­мент стран­ст­вую­щих слеп­цов), го­бой кен (зву­чит во вре­мя по­хо­рон­ных про­цес­сий и др.), рог, ра­ко­вина-тру­ба, про­доль­ные и по­пе­реч­ные флей­ты, губ­ной ор­ган.

Лит.: Nguyẽn D́ông Chi. Lu’ọ’c khâo vèthản thoại Việt Nam. Hà Hội, 1956; Huu Ngoc. Sketches for a portrait of Vietnamese culture. Hanoi, 1995; Лес­ки­нен А. Тра­ди­ци­он­ное ми­ро­воз­зре­ние и празд­нич­ная об­ряд­ность вьет­нам­цев. М., 1996; Ми­фы и пре­да­ния Вьет­на­ма. СПб., 2000.

Вернуться к началу