- Заглавие:
Мэн-цзы
- Место издания:
Санкт-Петербург
- Издатель:
Петербуржское Востоковедение
- Дата издания:
1999
- Объём:
262,[2] с.
- Серия:
Памятники культуры Востока ; вып. 12
- Сведения о библиографии:
Библиогр. в подстроч. прим.
- ISBN:
5-85803-136-6
- Сведения о содержании:
Оглавление: Предисловие; Глава первая. Лянский ван Хуэй. Часть первая (7 статей); Глава вторая. Лянский ван Хуэй. Часть вторая (16 статей); Глава третья. Гун-Сунь Чоу. Часть первая (9 статей); Глава четвертая. Гун-Сунь Чоу. Часть вторая (14 статей); Глава пятая. Тэнский Вэнь-гун. Часть первая (5 статей); Глава шестая. Тэнский Вэнь-гун. Часть вторая (10 статей); Глава седьмая. Ли Лоу. Часть первая (28 статей); Глава восьмая. Ли Лоу. Часть вторая (33 статьи); Глава девятая. Вань Чжан. Часть первая (9 статей); Глава десятая. Вань Чжан. Часть вторая (9 статей); Глава одиннадцатая. Гао-цзы. Часть первая (20 статей); Глава двенадцатая. Гао-цзы. Часть вторая (16 статей); Глава тринадцатая. «Всем сердцем...». Часть первая (46 статей); Глава четырнадцатая. «Всем сердцем...» Часть вторая (38 статей); Указатель собственных имен и географических названий; Список китайских изданий «Мэн-цзы», хранящихся в Ленинградском отделении Института народов Азии Академии наук СССР.
- Аннотация:
Древнекитайский философ Мэн Кэ (372-289 гг. до н. э.), известный чаще как Мэн-цзы - `Учитель Мэн`, считается самым блестящим представителем конфуцианского учения после его основателя Конфуция (551-479 гг. до н. э.). Учение Конфуция им самим нигде систематически не изложено и дошло до нас в передаче учеников, сопоставивших свои записи и скомпоновавших из них книгу `Суждения и беседы` (`Лунь юй`). `Лунь юй` и `Мэн-цзы` - эти две книги являются наиболее полным изложением взглядов основоположников конфуцианского учения Кун Цю (Конфуция) и Мэн Кэ (Мэн-цзы). В настоящем томе вниманию читателя предлагается полный русский перевод второго из двух важнейших памятников древнекитайской конфуцианской мысли, выполненный китаеведом классической школы В.С. Колоколовым (1896-1979), одним из самых больших знатоков китайского языка, классического и нового. Перевод, снабженный аннотированным индексом встречающихся в `Мэн-цзы` имен, после смерти В.С.Колоколова много лет пролежал без движения. За это время положение с переводом на русский язык конфуцианской классики практически никак не изменилось. Поэтому предлагаемый перевод сохраняет свою актуальность как в общем плане, так и для образовательных целей - в России до сих пор все еще нет удовлетворительных пособий для изучения конфуцианской классики и конфуцианской мысли.
- Рубрики:
Конфуцианство, История философии -- Китай -- до 2 в. до н. э. -- Конфуцианство -- Мэн-цзы (372-289 до н. э. ) - философ -- Произведения философа
- Язык текста:
Русский
Библиографический источник
Мэн-цзы
РАН, Институт Востоковедения, Санкт-Петербуржский филиал ; предисл. Л. Н. Меньшикова