- Заглавие:
Малые произведения
- Автор:
Боккаччо Д.
- Место издания:
Ленинград
- Издатель:
Художественная литература
- Дата издания:
1975
- Объём:
607 с., 1 л. ил.
- Сведения о содержании:
Содерж.: Н. Томашевский. Предисловие (статья), стр. 3-17; Джованни Боккаччо. Амето (повесть, перевод Г. Муравьёвой, А. Эппеля), стр. 19-153; Джованни Боккаччо. Фьямметта (роман, перевод М. Кузмина), стр. 155-278; Пояснения к «Фьямметте» (перевод О. Мартыненко), стр. 279-305; Джованни Боккаччо. Фьезоланские нимфы (поэма, перевод Ю. Верховского), стр. 307-427; Джованни Боккаччо. Лирика; Сонет VI («Италия, в былом всех стран царица...») (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 431; Сонет VIII («Уж коль сам Данте, как сказал ты где-то...») (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 432; Сонет XII («Раз на лугу, где влага ключевая...»)(стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 433; Сонет XV («Порой зефир, столь ласковый дотоле...») (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 434; Сонет XX («Такое чувство зажжено нежданно...») (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 435; Сонет XXIV («Огонь очей созданья неземного...») (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 436; Сонет XXXII («По лону вод, чуть зыблемых волненьем...») (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 437; Сонет XXXV («Тот не умен, кто мнит ценой смиренья...») (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 438; Сонет XLV («В силки меня Амур без состраданья...») (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 439; Сонет LI («Мой стих, теперь по-стариковски хилый...») (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 440; Сонет LX («Коль в самом деле, Данте Алигьери...») (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 441; Сонет LXXIV («О лаврах, столь любимых Аполлоном...») (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 442; Сонет LXXV («Припоминая, сколь неосторожно...») (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 443; Сонет LXXIX («Когда бы ты, Амур, моей любимой...») (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 444; Сонет XCIII («Остановись и огляди дорогу...») (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 445; Сонет XCVII («Учитель, ты ушел в тот край блаженный...») (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 446; Баллата II («Уж коль цветок увянет...») (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 447; Джованни Боккаччо. Ворон (повесть, перевод Н. Фарфель), стр. 449-518; Джованни Боккаччо. Жизнь Данте (эссе, перевод Э. Линецкой), стр. 519-572; Н. Томашевский. Комментарии; Основные даты жизни и творчества Джованни Боккаччо (справочник), стр. 575-576; Примечания, стр. 577-606; Примечание: Оформление А. Гончарова.
- Аннотация:
Книга выходит к 600-летиго со дня смерти великого итальянского писателя Джованни Боккаччо. Она познакомит читателя с такими прозаическими и поэтическими произведениями, как «Амето», «Фьямметта», «Ворон», «Жизнь Данте» и другими.
- Язык текста:
Русский
Библиографический источник
Малые произведения
пер. с итал. / Джованни Боккаччо ; сост., предисл. и общ. ред. Н. Томашевского